I See You

눈으로 하는 대화

by 류이수

영화 속 두 주인공 사이에 갈등이 해소되고, 서로를 마주하고 있다. 그 바라보는 눈빛은 마치 이렇게 말하는 듯하다. '이제야 나는 너를 다 알 것 같아. 널 이해하고 존중해. 그리고 깊이 사랑해...'라고. 하지만 입을 통해 나오는 말은 단 3 단어였다. "I SEE YOU."

영어를 전공하지 않아 짧은 지식이지만, 'See'는 단순히 시각적으로 '보다'라는 의미뿐만 아니라, '이해한다'는 의미로 까지 확장되는 듯하다.

우리는 상대방을 바라보는 눈길로도 소통한다. 그 눈빛에는 감정과 표정이 있고, 그 의미는 여과 없이 상대에게 전달이 된다.

무언가를 대할 때 너무 기쁘거나 사랑스러울 때, 사람들은 "눈에서 하트가 나온다"는 표현을 쓰기도 한다. 혹은 분노와 증오로 가득한 사람의 표정을 가리켜 "눈에 독기가 흐른다"는 표현을 쓰는데서도 알 수 있다.

그래서 우리는 소중한 사람들과 기쁨의 대화를 할 때 눈을 마주 보고 최선을 다해 진심을 전하려고 애쓰는 게 아닐까. 그러나 반대로 서로 관심이 없거나, 불편한 상황에서 어쩔 수 없는 상황에서 마주해야 할 때에는 슬쩍 시선을 피하거나 딴청을 하는지도 모른다. 불편한 감정을 굳이 들키고 싶지는 않을 테니까.

우리에게 허락된 앞으로의 시간 동안에 서로 시선을 나누기도 싫은 대화보다는, 반짝이는 두 눈빛을 나누는 대화를 자주 기 바란다.


이미지 출처: 디즈니 공식페이지 https://movies.disney.com/avatar-fire-and-ash?utm_source=chatgpt.com