brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 이민구Ike Apr 04. 2016

영어 속담 #1

by 아이크 (이익훈어학원 원장)

 "A little bird told me"

(if the information that you were told is private and you do not want to say who told you)

"어떻게 알았어?" "누가 알켜 줬어"등 상대방이 물어봤을 때~ 어떻게 알았는지 알려주기 싫을 때 유용한 속담입니다. 이 표현을 쓰면 상대방이 애 많이 타겠네요 ㅋㅋㅋ

의미
● 지나가던 새가 그랬어(누군가에게서 어떤 말을 들었지만 그가 누구인지는 말하고 싶지 않을 때 쓰는 표현)
● (…의 일을) 풍문(에 들었다), 어떤 사람(에게서 들었다)



"한국인이라서 모든 사자성어나 속담을 알지 않듯이 외국인이라고 모든 속담을 알지는 않습니다. 하지만 영화나 미국 드라마에는 속담들이 자주 등장해서 알고 보면 더 깊은 내용이나 joke를 이해하는데 도움이 많이 될 테니 공부라고 생각하지 말고 재미있게 봐주세요 ^^"

작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari