Photo by Plato Won음~~~ 묵직한
영어 문장 한 소절 살펴보자.
"Don't just exist,
live fully immersed
in moments
which take breath away."
"단순히 존재하는 것을 넘어서
순간순간 몰입하면서
충실히 살아야지,
숨이 턱 하고 멎을 정도로."
대충 곱씹어보면 이 정도 의미 아닌가?
그렇다.
그저 되는 대로 살지 말고
숨이 턱 하고 멎을 정도로
매 순간 최선을 다해서 살아가는
것이 삶이다.
덧없는 삶,
위로할 게 뭐 있겠는가?
술도 한두 잔이면 질리는 것이고,
사랑도 한때, 부귀영화도 한철 아니던가?
덧없는 인생, 복잡하게 꼬아서
더 복잡해지기보다는
묵묵히 주어진 시간에 감사해하며
살아도 짧고 짧다.
짧고 덧없는 인생,
충실히 살지 않으면 더 덧없어질 뿐이니,
"인생 덧없다."는
그 생각만이라도 잠시 잊고 살려며
하루하루 감사해하며 충실히
사는 수밖에.
단순히 존재하기 위해 살기보다는
진정으로 원하는 삶을 위해 꿈과 열정에
충실하며 살아야지 덧없음을 걷어낼 수 있지 않을까?
"나의 권력과 영광은 한때의 운이었구나.
헛되고, 헛되고, 헛되도다."
황금과 권력을 가장 많이 가진 자신이 세상에서 가장 행복하다고 우쭐했던
고대 리디아의 마지막 왕 크로이소스가
화형대에서 이슬로 사라지며 한탄한
그 말이 떠오른다.
숨이 턱 하고 멎을 정도로 매 순간
충실한 삶을 살려면 숨이 턱 하고 멎을 정도로 심장을 뛰게 하는,
하고 싶고 가치 있는 일이 있어야 한다.
Plato Won