제이엘의 <Aha! 힐링 영어>15

Day 15 <마음친구에게 2>

by 제이엘 JL

Day 15 <마음친구에게 2>


★ Dear JL


요즘 저는 사람들의 무례함에 대한 참을성이 많이 부족해진 걸 알았어요.

(I've noticed that I have little patience for other people's rudeness lately.)


오늘만 해도 병원에 갔다가 간호사의 무례한 태도에 기분이 나빠졌어요

(Even today, I found myself upset at the hospital because of a nurse’s rude attitude.)


뭘 물어도 쌀쌀맞고 퉁명스러워서 마치 무시당하는 기분이었죠.

(She was so cold and curt no matter what I asked that I felt completely dismissed.)


이런 것 말고도 저는 마트 계산대 직원의 표정이나 누군가의 말투에도 쉽게 상처를 받아요.

(I'm also easily hurt by things like a cashier’s expression or someone's tone)


직장에서는 저도 모르게 동료들의 말투나 가벼운 농담에도 너무 민감하게 반응하는 걸 스스로 느껴요.

(At work, I catch myself being too sensitive to my coworkers’ tone or even their lighthearted jokes.)


다른 사람들의 감정에 너무 예민한 게 싫어요

(I hate that I'm so sensitive to other people’s emotions.)


이런 사소한 것들에 수시로 마음이 상해서 저는 기분 좋은 날이 별로 없거든요

(I have very few good days because I get hurt by small things so often.)


가끔씩은 다들 이런 기분을 느끼는 걸까요?

(Does everyone feel like this sometimes?)



Dear one


당신의 솔직한 고민을 나눠주어서 고마워요.

(Thank you for sharing your honest struggle.)


사소한 일에 쉽게 감정이 상하는 예민한 마음이 얼마나 힘든지 이해해요.

(I understand how difficult it is when your heart is easily hurt by little things.)


비록 당신이 다른 사람보다 그 감정이 더 강하게 느껴질지라도 가끔 예민하게 느끼는 게 전혀 이상한 일은 아니에요

(It’s completely normal to feel sensitive sometimes, even if it feels stronger for you than for others.)


누군가의 무례함은 진심으로 우리에게 상처를 줄 수 있고, 하루의 흐름을 흔들어 놓을 수도 있죠.

(Someone else’s rudeness can genuinely hurt and throws off your entire day.)


그들의 무례함은 당신에게 던져지는 '감정 쓰레기'일뿐이에요.

(Their disrespect is just ‘emotional trash’ they’re throwing your way.)


당신은 그 감정 쓰레기를 바로 그 자리에 그대로 내려놓을 수 있는 힘을 갖고 있어요.

(You have the power to let that emotional trash go immediately, right where it landed.)


당신의 소중한 감정 에너지를 그들의 감정 쓰레기를 분석하거나 붙들고 괜히 낭비하지 마세요

(Don't waste your precious emotional energy analyzing or holding onto their trash.)


무엇인가에 대해 예민해졌다는 것을 느낄 때마다 스스로에게 물어보세요. ‘이게 정말 중요한 일일까?'

(Whenever you find yourself getting sensitive about something, ask yourself, 'Does this truly matter to me?')


우리는 감정에 휩쓸리는 대신, 감정을 알아차리고 부드럽게 통제하는 법을 배워야 해요

(Instead of letting our emotions sweep us away, we need to learn how to notice them and gently guide our reactions.)


처음에는 쉽지 않겠지만 매일 연습하면 마치 몸의 근육을 키우듯 당신의 감정적 힘도 더 강해질 수 있어요

(It won’t be easy at first, but practicing every day will help your emotional strength grow, just like building a muscle.)


항상 어떤 일이 생기는 걸 바꿀 수는 없지만, 그것에 어떻게 반응할지 선택하고 자신의 마음을 돌볼 수는 있어요.

(You can’t always change what happens, but you can decide how to respond to it and take care of your own heart.)


다른 사람들이 당신 감정을 지켜주길 바라는 건 아무런 도움이 되지 않을 거예요.

(Hoping that others will protect your feelings won’t do you any good.)


마음의 평안은 오직 자신만이 지켜낼 수 있어요

(Only you can truly protect your inner peace.)


진심으로 당신의 마음이 더 편안해지고, 앞으로 더 밝고 행복한 날들이 되기를 바랄게요.

(I truly wish you more peace in your heart and brighter, happier days ahead.)


- 마음친구, JL-




<Daily Mantra> 긍정확언

나는 불필요한 걱정을 내려놓고 마음을 자유롭게 한다.

(I let go of unnecessary worries and free my mind.)

나는 내 마음을 지킬 힘이 있다

(I have the power to protect my heart.)

나는 날마 더 마음이 강해지고 있다.

(I am growing stronger in my heart every day.)

나는 긍정적이 너그러운 사람이다.

(I am a positive and generous person.)

나는 매일 좋은 기분을 느끼며 긍정적이다.

(I feel good and stay positive every day.)





월요일 연재
이전 14화제이엘의 <Aha! 힐링영어>14