JL의 동시
내가 더 어렸을 때
아무것도 모를 때
길 잃을까 걱정스러워
엄마가 늘 내게 하던 말
"꽉 잡아, 손 놓치면 안 돼!"
야윈 얼굴로 병실에
힘없이 누운 할머니
메마른 손을 꼭 잡고
엄마가 속삭이던 말
"이겨내요, 내 손 놓치면 안 돼!"
길을 잃어 서러운 어린애처럼
할머니 손을 붙들고 우는 엄마
슬픔에 흔들리는 등을
가만히 가만히 쓰다듬어줬어
토닥 토닥 토닥
내 손이 해주던 말
엄마는 들었을까?
토닥 토닥 토닥
따스한 손길의 위로
마음으로 느꼈을까?
영어 동시
When I was very small
When I knew nothing
Mother always said
worried she might lose me
"Hold tight
Don't let go of my hand!"
Now in a quiet hospital room
Grandmother lies pale and still
Mother holds her thin hand
and whispers
"Hold on
Don't let go of my hand!"
Like a lost, sad child
Mother cries
while holding on
I quietly, quietly
stroke my mother’s back
Pat pat pat
What my hand was saying
I wonder if Mother heard
Pat pat pat
The small warmth
of my touch
I wonder if she felt it