3줄 J-pop
Where are you from?
Ay
どこでもよくね
도코데모 요쿠네
어디든 상관없잖아
どこにいたって
도코니 이탓떼
어디에 있든지
別に関係なくね
베츠니 칸케-나쿠네
딱히 상관없잖아
どいつもこいつもジャンル分け
도이츠모 코이츠모 잔루와케
이놈도 저놈도 장르를 구분하고
ああでもこうでもないってなんで
아-데모 코-데모 나잇떼 난데
이렇다 저렇다 떠드는데 왜 그러는 건데
내가 한국어로 말하면 뭐 어때
이 재능도 다 우리 엄마 때문에
부럽지 부럽지 나 그거 다 알면서 해
미치지 Jealousy 내가 좀 욕을 많이 먹네
名前なんてないこのMusic
나마에 난테 나이 코노 뮤-직
이 음악엔 붙일 이름이 없어
私だけの本当のメロディーとこの歌詞それだけなのになんで
와타시 다케노 혼토-노 메로디- 토 코노 카시 소레다케 나노니 난데
나만의 진짜 멜로디-랑 이 가사뿐인데 왜일까
自由にやらせて
지유-니 야라세테
자유롭게 하게 둬
I'm a pop
I'm a rock
And I'm a hip-hop
I can't breathe in here
息苦しい
이키구루시-
답답해
I'm a pop
I'm a rock
And I'm a hip-hop
여긴 답답해
息苦しい
이키구루시-
답답해
どこにいてもみんな気にする
도코니 이테모 민나 키니스루
어디에 있어도 다들 신경 써
黙って聞いてたけど もうウンザリしてる
담맛떼 키-이테타케도 모- 운자리 시테루
가만히 듣고 있었지만 이젠 질려버렸어
あいつはヒップホップじゃないヒップホップとか聞き飽きたよDoctor
아이츠와 힛푸홋푸쟈 나이 힛푸홋푸 토카 키키아키타요 Doctor
쟤는 힙합도 아니라느니 힙합 타령은 지겨워 Doctor
ヒップホップとかヒットソングより表現したかった
힛푸홋푸 토카 힛토송구 요리 효-겐시타캇따
힙합이나 히트송보다 더 표현하고 싶었어
ジャンルとかカルチャーとか正直知らねんだわ
잔루 토카 카루챠- 토카 쇼-지키 시라넨다와
장르니 문화니 솔직히 잘 몰라
誰っぽいとかあれっぽいとかどこがどうなんですか
다렙포이 토카 아렙포이 토카 도코가 도-난데스카
누구 같다느니 뭐 같다느니 대체 뭐가 어떻다는 건데
だまれだまれ評論家気取り押せよ低評価
다마레 다마레 효-론카 키도리 오세요 테이효-카
닥쳐 닥쳐 평론가인 척 말고 싫어요나 눌러라
나를 씹을 것 같으면 이리와
꼭꼭 숨으면 기회 다 버린다
名前なんてないこのMusic
나마에 난테 나이 코노 뮤-직
이 음악엔 붙일 이름이 없어
私だけの本当のメロディーと この歌詞それだけなのになんで
와타시 다케노 혼토-노 메로디- 토 코노 카시 소레다케 나노니 난데
나만의 진짜 멜로디-와 이 가사뿐인데 왜 그러는 걸까
自由にやらせて
지유-니 야라세테
자유롭게 하게 둬
I'm a pop
I'm a rock
And I'm a hip-hop
I can't breathe in here
息苦しい
이키구루시-
답답해
I'm a pop
I'm a rock
And I'm a hip-hop
여긴 답답해
息苦しい
이키구루시-
답답해
自由に乗りなよ baby
지유-니 노리나요 베이비
자유롭게 즐겨 봐 baby
欲張りでなにが悪いの
요쿠바리데 나니가 와루이노
욕심 많으면 어때서
私だけのこのミュージック
와타시 다케노 코노 뮤-직
오직 나만의 이 뮤-직
다 가지고 싶어
すべて欲しいの
스베테 호시-노
전부 갖고 싶어
I'm a... I'm a pop
I'm a rock
And I'm a hip-hop
I can't breathe in here
息苦しい
이키구루시-
답답해
I'm a pop
I'm a rock
And I'm a hip-hop
여긴 답답해
息苦しい
이키구루시-
답답해