원해요? want? won't

입에 붙은 잘못된 I want

by 안녕하세연

일단 정말 마의 발음 중에 하나가 W

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW


want [wɑːnt]

won't [woʊnt]


W발음도 어려운데, 모음 발음 차이가 있다.


나의 엉터리 영어 중에 많은 실수 중에 하나가 바로 저거다.

A: Do you want some food?

B: I want.


"응 나는 원해!"라고 할 때 I want라고 툭 튀어나올 때가 엄청 많았다.

반면 한국에 있을 땐 won't는 쓸 일도 거의 없고 들을 일도 거의 없었다.

나만 멍청해서 그랬던 건 아녔으면 좋겠는데

어쨌든 미국에 와서 초반엔

내가 I want라고 잘못 말한 게 부지기수,

그리고 사람들이 말하는 I won't를 다시 해석하는데 걸리는 시간도 오래오래.


일단 나는 발음 차이를 잘 못 알아듣겠는데

오히려 미국 기계는 쉽게 알아듣는 것 같다.


Microsoft Teams로 회의를 할 때, 나는 항상 자막 기능을 켜 놓는다.

그때 보면, I won't를 아주 쉽게 잘 잡아준다.

나보다 낫구만.


나의 해결책은 문법적으로 해결하기와 한국 종특 암기.

네이버 사전에 따르면 won't = will not

will은 조동사이기 때문에 조동사 뒤에는 동사가 와야 한다.

그래서 I won't. 하고 끝내거나 뒤에 동사가 오거나. (I won't give up)

많이 쓰니까 그냥 외웠다.

I won't. 하고 끝! 하면 아 want 가 아니라 won't이구나!

아직 뇌에서 컴파일 과정이 좀 걸리긴 하지만 어쨌든 이해하는데 좀 더 유용해졌다.


그럼 I want는?

저렇게 나처럼 쓰지 않는다. I want. 요건 틀렸다는 거.

내가 뭘 원하는지 분명하게 말해줘야 하는 것이 인지상정.

그래서 뭘 원하는데?

I want answers.

I want to know the truth.

그냥 목적어가 오거나, To부정사가 오거나.

당당하게 내가 뭘 원하는지 말하자!

(I WANT라는 제목의 노래가 좀 있긴 하지만 노래 제목이니까 뭐)

https://www.youtube.com/watch?v=OOgvDiXl6hA








keyword
매거진의 이전글헷갈려 혼란하다 혼란해