https://youtube.com/shorts/g1nzdaIbg84?si=Gauo-RR9E1riFIzm
열심히 써놓은 브런치 아티클이나, 수필, 시를 묵혀두지 마세요.
최소 2,500단어의 글만 있으면 아마존 전자책으로 출판할 수 있습니다.
챗GPT를 활용하면 한글을 세련된 영어로 번역할 수 있습니다.
아래의 프롬프트를 쓰시면 됩니다.
Translate this Korean manuscript into English, ensuring the translation captures the nuances and style of the original text. Use a tone and style suitable for [genre] aimed at [target readers]. Maintain the original's style, while making the English version sound natural and engaging for readers. Please adapt idiomatic expressions and cultural references appropriately for an English-speaking audience. Translate thoughtfully, preserving key emotions and meanings throughout.
genre(장르) 와 target readers (타겟 독자)만 원하는 내용으로 바꾸면 됩니다. 예를 들어, 여성을 위한 자기계발서라면 self-development book, women 으로 바꾸면 됩니다.
완성된 영어 원고는 아마존이 무료로 제공하는 전자책 프로그램 킨들 크리에이트로 전자책으로 변환하세요. 초보자도 쉽게 할 수 있습니다.
아마존에 전자책을 올리세요.
72시간 이내에 전세계 독자를 상대로 판매가 시작됩니다.
챗GPT를 활용한 쉽고 빠른 아마존 전자책 출판, 아래 링크로 시작하세요.