로미오와 줄리엣

by 노준성

1. “But, soft! What light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun.”

" 저 창문 사이로 비치는 빛… 그건 동쪽, 그리고 줄리엣은 내 태양이야. "


2. “O Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo?”

"오, 로미오… 왜 하필 당신이 로미오인가요. 운명이 참 잔인하네요."


3. “My only love sprung from my only hate!”

" 내 유일한 사랑이… 내 유일한 증오에서 피어나다니."


4. “What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.”

" 이름이 뭐가 중요해요? 장미는 어떤 이름으로 불러도 향기롭잖아요."


5. “Thus with a kiss I die.”

"이 키스로… 나는 죽어요."


6. “Good night, good night! Parting is such sweet sorrow.”

" 잘 자요, 잘 자요… 이별은 참 달콤한 슬픔이에요."


7. “For never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo.”

" 세상에 이보다 더 슬픈 이야기는 없어요. 줄리엣과 로미오처럼요."


8. “Love is a smoke raised with the fume of sighs.”

" 사랑은 한숨이 피워 올린 연기예요. 잡으려 하면 사라지고, 남는 건 냄새뿐이죠."


9. “Did my heart love till now? Forswear it, sight! For I ne’er saw true beauty till this night.”

" 내 마음이 이제껏 사랑을 안다고? 아니에요… 오늘 밤 처음 진짜 아름다움을 봤 어요."


10. “These violent delights have violent ends.”

" 격렬한 기쁨은 격렬한 끝을 맞죠… 사랑도 예외는 아니에요."





< 간략 줄거리 >

원수 집안인 몬태규와 캐퓰렛 가문의 젊은 남녀, 로미오와 줄리엣이 운명적으로

사랑에 빠지지만 가문의 갈등 속에서 비극적인 결말을 맞는 이야기입니다. 사랑과

증오, 운명과 희생을 그린 대표적인 비극입니다.

keyword
이전 04화노량 : 죽음의 바다