brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 김순만 Feb 21. 2023

영화 플래시댄스 02,1983

<Flashdance>, 1983

https://youtu.be/dsCl2kXJca4

  세상에서는 수렁에 영혼처럼 고생을 해야 할 때가 있다. 세상에는 아름다운 것만이 있는 것이 아니라 추하고 야비하고 계산적이고, 자신의 마음에 맞지 않으면 손절한다. 계절에도 사계절이 있듯이 인간의 삶에도 사계절이 있다. 하지만 사계절이 지나도 변하지 않는 것이 피의 유전자(genetic blood)가 아닐까.


  

 Flashdance,1983. Jennifer Beals.(1963.12.19, Yale Univ.


  사람의 속성은 잘 변하지 않는다.  18살, 가난이라는 수렁에서 낮에는 용접공 보조로 그녀는 일하고, 밤에는 바에서 춤을 춘다.

  <플래시댄스>에서 알렉스역을 맡은 시카고 일리노이주에 거주하고 있으며, 연기당시 18살로 등장한 그녀가 지금은 2022년 현재나이 58세(1963.12.19.)이다. 40년 전의 영화를 보며 자신에 대해 어떤 생각을 할지도 궁금하다.  제니퍼 빌즈에 관한 자료는 그리 많지 않다.




Jennifer Beals' Early life


"Beals was born and raised in the South Side of Chicago, Illinois, the daughter of Jeanne (née Anderson), an elementary school teacher, and Alfred Beals, who owned grocery stores. Beals' father was African-American, and her mother is Irish-American. She has two brothers, Bobby and Gregory. Her father died when Beals was 9 years old, after which she spent a summer at Cheley Colorado Camps in Estes Park, Colorado. Her mother married Edward Cohen in 1981. Beals says her biracial heritage affected her... she "always lived sort of on the outside", with an idea "of being the other in society". She got her first job at the age of 13 at an ice cream store, using her height at the time (she is now 5 ft 8 in [1.73 m]) to convince her boss she was 16. She was inspired to become an actress by two events: working on a high school production of Fiddler on the Roof and seeing Balm in Gilead with Joan Allen while volunteer-ushering at the Steppenwolf Theatre. Beals graduated from Francis W. Parker School, then participated in Goodman Theatre Young People's Drama Workshop. She graduated from Yale University with a B.A. in American Literature in 1987. She deferred a term so she could film Flashdance.[10] While at Yale, Beals was a resident of Morse College."(Retrived from Wiki)



  식료품가게를 운영하는 아프리카계 미국인 아버지와 초등학교 선생인 아일랜드계 미국인 사이에서 태어난 제니는 시카고 일리노이즈이서 살았다. 9살에 아버지가 떠나고, 어머니의 재혼, 혼혈이라는 이유로 친구들과 잘 어울리지 못했던 것으로 보인다. 제니는 고교시절  <지붕위의 바이올린Fiddler on the roof> 고교프로덕션에서 일하고  <길르앗 향수balm in Gilead>를 보면서 배우의 꿈을 갖은것으로 보인다.

  영화 속 알렉산드라처럼 제니퍼 빌즈가 영화 속에서 연기 못지않게 성장기의 차별과 아버지  상실로 재혼가정에서의 '아싸outside'로 성장했을지도 모른다.


  

  영화 <플래시댄스, 1983>은 칙칙하고 어두운 제철소 공장을 배경으로 한다. 용접을 하고 불꽃이 튀고 쇳덩어리가 난무하는 공장에 18살의 소녀의 우아함이나 세련된 미소가 묘하게 어울린다. 남자들이 일하는 제철소에서 일하는 세련된 미인인 알렉스가 용접 헬멧을 벗는 장면은 묘한 생존을 위한 아이러니는 주며, 둔탁한 어둠 속에 희망을 꽃이 위태롭게 피어나는 것 같았다.


  노동이 끝나면 시끌벅적한 술집에서 술을 마시고 무대에서  선정적인 춤을 춘다.  왁자지껄한 술집에는 기쁨의 미소와 지친 일상을 털어낼 만한 즐거움이 터질 듯 가득했다.

  제니의 춤은 선정적이고 세련되고 시선을 앞도 한다.  닉은 직장 동료와 함께 제니를 보고 저런 여자라면 사귀어 보고 싶다며 대화를 하는데 닉에게 등치가 자신의 아래 직원으로 일하는 여자라고 말해준다.


  다음날 제철소 한편에 기대어 프랑스 잡지를 보고 있는 알렉스에게 닉(마이클 누리)이 말을 건다.  닉은 이혼한 지 얼마 되지 않는 자신을 밝히며, 진솔하게 다가서려 하지만 알렉스는 쉽게 닉에게 밥을 먹을 시간도 우유를 같아 마실 수 있는 시간도 허락하지 않는다.



알렉스의 일상

 제철소에서 일하는 그녀가 춤을 추고 집에서 맥주를 마시다가 우연히 채널을 돌리다가 발레를 보다가 따라 하면서 맥주를 몸에 엎지른다.  알비노니의 아다지오 배경음악의 발레를 보며 발레에 매료된다. 그녀에게 꿈이 생긴 것이다.


  알렉스는 창고를 개조에서 살아간다. 닉을 초대한 알렉스는 닉을 유혹한다. 알렉스는 여러 번 자신의 욕망에 대해 신부님을 찾아가 고해를 하지만 고해는 고해일 뿐이다.

  10대 소녀가 갖는 당연한 호기심이다.  사랑하고 싶은 마음이 순수한 마음일지도 모른다. 닉에 대한 사랑은 성적욕망 sexuality에 대해 보다 적극적이고 파격적이다. 알렉스는 자신을 속이거나 상대를 속이지 않는다.


  알렉스의 친구는 서빙을 하고, 스케이트를 타고 함께 절친으로 사귀지만 피겨스케이트 꿈을 갖던 절친은 꿈이 좌절한 나머지 유흥으로 떠돈다. 알렉스는 그것을 지켜보면서 그렇게 살면 안 된다고 말한다. 그러는 사이에 절친이 죽는다. 


플래시 댄스(1983)은 당시에 대표할만한 음악이 나온다.  이 영화는 아마도 정말 힘들고 어려울 때 본다면 절망 속에서 어떻게 살아남을 수 있을지를 설명해 주는 것 같다.




플래시댄스영화자막대사


 Subtitles


Korean subtile

English Subtitle

https://subdl.com/subtitle/sd20623/flashdance/english

1

00:02:41,320 --> 00:02:44,290

I'll tell you what.

I'll give you the Cowboys and three.


2

00:02:44,520 --> 00:02:47,046

- Three and a half.

- Take three, be happy.


3

00:02:47,360 --> 00:02:49,681

Three and a half, I'm ecstatic.


4

00:02:57,160 --> 00:02:58,605

Anybody fixed that?


5

00:03:41,000 --> 00:03:45,289

Hey, is this visit a one-time shot,

or are you gonna surprise me all the time?


6

00:03:45,480 --> 00:03:47,926

If I told you that, it wouldn't be a surprise.


7

00:03:48,160 --> 00:03:49,571

Come on.

I'll buy you a beer.


8

00:06:17,920 --> 00:06:21,641

If I come up with the scoop on her,

I get Dallas at three and a half.


9

00:06:23,080 --> 00:06:25,731

If you come up with anything on her,

I'll give you six.


10

00:07:01,520 --> 00:07:07,368

Number 174-63-1503.


11

00:07:08,000 --> 00:07:09,889

Pete, I don't want her zip code.


12

00:07:10,080 --> 00:07:14,529

It's her Social Security number, asshole.

She works for you.


13

00:07:38,640 --> 00:07:40,722

I have one cheese, medium, fries.


14

00:07:40,920 --> 00:07:45,050

Two plain, rare, tomato and onions.

One pastrami on kaiser, mayo, no mustard.


15

00:07:45,880 --> 00:07:48,645

What's a pimple on a Polack's ass?


16

00:07:48,840 --> 00:07:50,763

I need a BLT on rye, Richie.


17

00:07:51,000 --> 00:07:52,047

A brain tumor.


18

00:07:56,240 --> 00:07:58,641

- Richie.

- What's this?


19

00:07:59,480 --> 00:08:01,084

Come on, Richie.


20

00:08:01,280 --> 00:08:04,170

A lesbian with a hard-on.


21

00:08:04,320 --> 00:08:07,722

I'm terrific, right? You can tell me.

I can take it. I'm terrific, right?


22

00:08:07,960 --> 00:08:09,450

Mayo, no mustard.


23

00:08:09,640 --> 00:08:11,688

Can't you see me opening up

in L.A., Jeanie?


24

00:08:11,880 --> 00:08:15,441

Here he is, direct from Pittsburgh.

It's Richie Blazik, ladies and gentlemen.


25

00:08:15,680 --> 00:08:19,162

L.A.?

What's all this talk about L.A.?


26

00:08:19,760 --> 00:08:24,402

You've been on the stage two times.

I give you two lousy shots...


27

00:08:24,600 --> 00:08:27,001

...and already you're talking

about going to L.A.?


28

00:08:27,200 --> 00:08:31,364

Come on. What are you, crazy?

Besides, you're too short anyway.


29

00:08:31,560 --> 00:08:34,370

They don't let short people

into Hollywood.


30

00:08:35,200 --> 00:08:38,283

And you're making the hamburgers

too big again.


31

00:08:38,520 --> 00:08:40,727

Make them smaller?


32

00:08:42,800 --> 00:08:44,131

Small?

I'll give you small.


33

00:08:44,320 --> 00:08:47,688

This place is so small, you have to

go outside to change your mind.


34

00:08:56,480 --> 00:08:57,766

My turn.


35

00:08:59,880 --> 00:09:02,884

Ring, damn you.

I can't believe it. He didn't call.


36

00:09:03,120 --> 00:09:04,281

He'll call.


37

00:09:04,520 --> 00:09:07,410

- Do you really think so?

- Of course. Why wouldn't he?


38

00:09:07,600 --> 00:09:11,969

Yeah, of course. Why wouldn't he?

Maybe he'll call. I don't know.


39

00:09:12,760 --> 00:09:15,161

I don't know. The last time

I talked to him, he seemed funny.


40

00:09:15,360 --> 00:09:17,408

Like, "Call you later, babe."


41

00:09:17,600 --> 00:09:20,440

- I don't think he'll call.

- Don't worry. He'll call.


42

00:09:20,480 --> 00:09:23,131

- You really think so?

- Of course. Why wouldn't he?


43

00:09:23,320 --> 00:09:26,881

You're right. He'll call. But if he doesn't,

do you think I should call him?


44

00:09:27,080 --> 00:09:28,127

Tina, he'll call.


45

00:09:28,320 --> 00:09:31,927

I love how you're always trying

to straighten out other people's lives.


46

00:09:32,240 --> 00:09:35,130

Well, anytime you want me to

straighten out yours, just let me know.


47

00:09:37,960 --> 00:09:41,089

Well, personally, I never call,

because I don't have to.


48

00:09:41,280 --> 00:09:43,009

- But if you want my advice...

- Not really.


49

00:09:46,560 --> 00:09:48,767

- Hi, girls.

- Hi, Richie.


50

00:09:48,960 --> 00:09:50,725

Can I help you with anything?

A foot massage?


51

00:09:51,800 --> 00:09:54,451

- Get out of here.

- Dog. Dog.


52

00:09:54,640 --> 00:09:56,841

- It's been a long time since he's had some.

- I'll bet.


53

00:09:59,360 --> 00:10:00,441

Hi.


54

00:10:02,680 --> 00:10:03,841

Hi.


55

00:10:06,640 --> 00:10:08,165

Do you read lips?


56

00:10:08,640 --> 00:10:09,926

What?


57

00:10:10,440 --> 00:10:12,522

I saw you dance last night.


58

00:10:14,560 --> 00:10:16,244

I just wanted to say hi.


59

00:10:16,440 --> 00:10:17,487

Hi.


60

00:10:17,760 --> 00:10:19,171

You're Alex.


61

00:10:19,920 --> 00:10:21,046

I know.


62

00:10:22,160 --> 00:10:24,049

I'm Nick Hurley.


63

00:10:24,240 --> 00:10:25,605

Really?


64

00:10:27,280 --> 00:10:29,886

I've seen your name on my paychecks.


65

00:10:31,520 --> 00:10:34,330

So what's a dancer doing

working as a welder?


66

00:10:35,040 --> 00:10:37,407

A girl's gotta make a living.


67

00:10:40,000 --> 00:10:42,970

- You speak French?

- No, I just like the pictures.


68

00:10:43,200 --> 00:10:46,329

- Me, too.

- Hey, Nick. We need you on ten.


69

00:10:46,520 --> 00:10:48,488

Yeah, I'll be right there.


70

00:10:49,240 --> 00:10:51,083

- You read Vogue?

- I used to.


71

00:10:51,280 --> 00:10:53,248

I mean, my wife does.

I mean, my ex-wife.


72

00:10:53,440 --> 00:10:56,364

I'm... We're divorced.


73

00:10:56,560 --> 00:10:58,005

Sorry.


74

00:10:58,280 --> 00:11:00,487

Listen, I got to get to work.


75

00:11:01,520 --> 00:11:04,808

You never know when the boss

is gonna be around.


76

00:11:17,880 --> 00:11:20,087

You forgot your thermos.


77

00:11:49,760 --> 00:11:51,091

Hi, Grunt.


78

00:11:59,760 --> 00:12:02,001

So did you get laid today?


79

00:12:13,800 --> 00:12:16,531

<i>And now, news headlines with Kevin Evans.</i>


80

00:12:16,920 --> 00:12:18,604

<i>Good evening.

In the news...</i>


81

00:12:18,840 --> 00:12:21,207

<i>...a general-alarm fire

caused extensive damage...</i>


82

00:12:21,400 --> 00:12:24,165

<i>...to the High View lumber company,

a United Dairy store...</i>


83

00:12:24,360 --> 00:12:27,967

<i>...and an American Motors dealership in

Washington County, this morning.</i>


84

00:12:28,280 --> 00:12:31,181

<i>...putting you down to deal.

Is it a deal? I gotta go, I got a call.</i>


85

00:12:31,280 --> 00:12:34,248

<i>Don, it's a call with Dick, Dave and Doug.

Got to go, Dave. Disconnecting.</i>


86

00:13:00,040 --> 00:13:01,565

Oh, shit.


87

00:16:44,640 --> 00:16:48,087

Excuse me.

Do you know where the admissions office is?


88

00:16:48,320 --> 00:16:50,368

The door on the left.


89

00:16:54,440 --> 00:16:55,521

Where's the focus?


90

00:16:55,720 --> 00:16:57,961

- Where is it?

- Where is the center?


91

00:16:58,760 --> 00:17:00,683

Look up.


92

00:17:05,760 --> 00:17:07,728

When you fill out...


93

00:17:18,040 --> 00:17:20,168

When you fill out this application...


94

00:17:20,360 --> 00:17:23,648

...be sure and list

all your years of dance education.


95

00:17:24,280 --> 00:17:26,760

Starting with

the most recent place you studied...


96

00:17:26,960 --> 00:17:29,804

...and the number of years

at each institution.


97

00:17:30,600 --> 00:17:33,809

Also, if you have any professional...


98

00:17:34,000 --> 00:17:38,130

...or other repertory experience,

please list those.


99

00:17:45,440 --> 00:17:48,125

She's really strict.

You'll never make it.


100

00:18:02,000 --> 00:18:03,889

When you fill out this application...


101

00:18:04,080 --> 00:18:08,324

...be sure to list

all your years of dance education...


102

00:18:09,000 --> 00:18:13,289

...and the number of years

you spent at each institution.


103

00:18:13,480 --> 00:18:17,246

Also, if you have professional or

other repertory experience...


104

00:18:40,160 --> 00:18:41,400

I gotta go, you guys...


105

00:18:41,640 --> 00:18:43,881

See you, Al.

Don't get dirty.


106

00:19:05,920 --> 00:19:07,843

- Hello, dancer.

- Hi.


107

00:19:08,760 --> 00:19:11,206

- Want a hand?

- No, thanks.


108

00:19:25,400 --> 00:19:31,328

I... have this close personal relationship

with the lady who drives the lunch truck...


109

00:19:31,560 --> 00:19:35,121

...I think I can get her to make us

anything as long as it's on the menu.


110

00:19:35,360 --> 00:19:37,283

- I'm not having lunch.

- How about dinner?


111

00:19:37,720 --> 00:19:42,521

I can't. I don't have dinner with the boss.

Thanks, anyway.


112

00:19:43,760 --> 00:19:46,843

No lunch, no dinner?

How about a snack?


113

00:19:48,760 --> 00:19:49,807

Milk and cookies?


114

00:19:51,400 --> 00:19:52,606

Come on.


115

00:20:11,960 --> 00:20:13,769

I love this dress.


116

00:20:13,960 --> 00:20:16,804

It's exactly like the picture I showed you.


117

00:20:18,600 --> 00:20:20,682

Thanks so much for making it.


118

00:20:20,880 --> 00:20:25,044

Now, more important,

did you go to the repertory?


119

00:20:25,280 --> 00:20:29,046

I meant to. I was gonna go yesterday,

but I didn't have time.


120

00:20:30,080 --> 00:20:32,321

You must make the time, child.


121

00:20:33,000 --> 00:20:34,047

I know.


122

00:20:34,240 --> 00:20:36,971

Remember the first time

you took me to see them dance?


123

00:20:37,160 --> 00:20:38,764

I have dreams about it.


124

00:20:38,960 --> 00:20:40,564

Dreaming is wonderful...


125

00:20:40,800 --> 00:20:43,565

...but it won't get you closer

to what you want.


126

00:20:43,800 --> 00:20:46,929

But I've put money away

so if they take me, I can support myself.


127

00:20:47,360 --> 00:20:53,447

But, child, they won't take you

unless you apply and audition.


128

00:20:53,640 --> 00:20:55,768

I know.

I know, but sometimes...


129

00:20:55,960 --> 00:21:00,648

Alexandra, you are 18 years old.

Do it now.


130

00:21:01,560 --> 00:21:02,800

Do it.


131

00:21:03,240 --> 00:21:05,288

Okay.

Okay.


132

00:21:05,480 --> 00:21:07,369

You are a good girl.


133

00:21:33,520 --> 00:21:35,081

May the Lord be in your heart...


134

00:21:35,240 --> 00:21:37,368

...and in your mind

that you may confess your sins.


135

00:21:37,560 --> 00:21:40,769

In the name of the Father

and of the Son and of the Holy Spirit.


136

00:21:40,960 --> 00:21:45,522

Bless me, Father, for I have sinned.

It's been two weeks since my last confession.


137

00:21:46,040 --> 00:21:48,042

I'm doing okay, sort of.


138

00:21:50,080 --> 00:21:52,560

I've been thinking about sex a lot.


139

00:21:52,760 --> 00:21:55,161

But you can't help

thinking about sex, right?


140

00:21:55,360 --> 00:21:58,728

Well, you probably can.

Help it, I mean.


141

00:22:01,080 --> 00:22:03,606

Also, I told a lie.


142

00:22:05,320 --> 00:22:08,290

I had to...

Well, I didn't have to, but...


143

00:22:08,640 --> 00:22:11,041

All I wanted to do was to make her happy.


144

00:22:11,320 --> 00:22:14,005

Hanna was the one

who wanted me to get the application.


145

00:22:14,200 --> 00:22:17,841

I couldn't tell her that I just didn't have

the courage to go through with it.


146

00:22:18,040 --> 00:22:20,262

If you had seen all those dancers,

all those people.


147

00:22:20,287 --> 00:22:21,987

There's no way I belong there.


148

00:22:23,320 --> 00:22:26,210

It's just that I want to make

something out of my life.


149

00:22:26,400 --> 00:22:28,801

I want to do so much, and sometimes...


150

00:22:29,000 --> 00:22:32,163

Sometimes I think

that it's just not gonna happen.


151

00:22:36,640 --> 00:22:38,722

Six beautiful girls, all nude.


152

00:22:38,960 --> 00:22:41,691

Hi, baby. How you doing?

Five dollars. Right this way.


153

00:22:41,920 --> 00:22:44,161

Five dollars. Right here.

All nude, all the time.


154

00:22:44,360 --> 00:22:46,169

All nude, all the time.

That's right.


155

00:22:46,360 --> 00:22:48,609

Cecil, look at you.

Why don't you buy some threads?


156

00:22:48,634 --> 00:22:50,234

I'm running a class act here.


157

00:22:51,000 --> 00:22:54,288

You look like a one-man slum.

All nude, all the time.


158

00:22:54,520 --> 00:22:58,241

Right here. Live, beautiful girls.

Six beautiful girls. Right here, live.


159

00:22:58,480 --> 00:23:00,642

Five dollars.

Right this way.


160

00:23:00,840 --> 00:23:03,844

Five dollars. Live. Nude.

All girls. All the time.


161

00:23:04,200 --> 00:23:07,647

Live. Nude. Right here. Five dollars.

Right through the door.


162

00:23:07,840 --> 00:23:10,491

Straighten yourself up, Cecil.

Drag some customers in.


163

00:23:22,480 --> 00:23:24,847

Well, well, well.

What are these?


164

00:23:25,040 --> 00:23:27,725

They're very cute.

They're very, very cute.


165

00:23:27,920 --> 00:23:32,130

Alex. Alex, come on.

Give them back. They're Richie's.


166

00:23:32,480 --> 00:23:34,767

My dad's breathing down

my neck about him.


167

00:23:35,000 --> 00:23:38,209

He says Richie's no good and that if he ain't

asked me to marry him by now...


168

00:23:38,400 --> 00:23:39,800

...he ain't gonna.


169

00:23:39,840 --> 00:23:40,887

No kidding.


170

00:23:47,080 --> 00:23:49,811

Did it take very long

to learn how to dance that way?


171

00:23:50,000 --> 00:23:51,889

About 25 years.


172

00:23:53,360 --> 00:23:54,566

Will you teach me how?


173

00:23:54,760 --> 00:23:57,843

- Yeah, if you teach me how to skate.

- Yeah.


174

00:24:00,960 --> 00:24:02,724

Good evening, ladies.


175

00:24:03,720 --> 00:24:07,805

Look at that. $21,321.

All leather, push button.


176

00:24:08,000 --> 00:24:09,764

Wanna go for a ride?


177

00:24:10,080 --> 00:24:12,686

Hey, Jeanie, you still porking that cook?


178

00:24:13,360 --> 00:24:16,284

Listen. Come see my club.

I just put this new PA system in...


179

00:24:16,560 --> 00:24:19,689

...and the floor, it's all lit up,

right where you're gonna dance.


180

00:24:19,880 --> 00:24:22,247

I want you to see

what you're gonna call home.


181

00:24:23,280 --> 00:24:27,171

Did you know that the smallest penis

ever measured was 1.1 inches?


182

00:24:27,400 --> 00:24:29,243

You are some pair of cunts.

You know that?


183

00:24:36,880 --> 00:24:39,360

I can't believe I'm working out

with this hangover.


184

00:24:39,560 --> 00:24:41,767

Wait, wait, wait.

I have lost my keys.


185

00:24:42,240 --> 00:24:43,287

Oh, shit.


186

00:24:44,760 --> 00:24:45,966

What a jerk.


187

00:24:46,160 --> 00:24:47,844

Come on.

Let's go work out.


188

00:25:13,760 --> 00:25:15,330

He didn't call.


189

00:25:15,920 --> 00:25:17,365

He'll call.


190

00:25:18,440 --> 00:25:20,363

I don't think so, Alex.


191

00:25:21,000 --> 00:25:23,002

He'll call, Tina.


192

00:25:24,360 --> 00:25:25,725

I don't know.


193

00:25:26,160 --> 00:25:30,131

Look, just call the man.

Say, "Hey, baby, what's happening?"


194

00:25:30,320 --> 00:25:33,244

The way you're going on,

your whole life's gonna be over...


195

00:25:33,440 --> 00:25:35,044

...before you make up your mind.


196

00:25:35,240 --> 00:25:37,846

Just get up and call the dude.


197

00:25:38,040 --> 00:25:40,407

Yeah?

You really think so?


198

00:25:40,640 --> 00:25:42,722

God, I'm glad I ain't no honky.


199

00:28:08,680 --> 00:28:12,571

You girls eat like pigs.

What happened to the diet?


200

00:28:13,200 --> 00:28:15,089

I didn't eat anything yesterday.


201

00:28:15,280 --> 00:28:17,931

We're gonna go over

to the rink and work it off.


202

00:28:18,120 --> 00:28:19,963

Richie gonna be there?


203

00:28:20,200 --> 00:28:22,123

Now, there's a real winner.


204

00:28:22,880 --> 00:28:24,803

No.

We're gonna work.


205

00:28:26,200 --> 00:28:28,043

She thinks she's gonna be

on the ice show.


206

00:28:28,240 --> 00:28:30,441

What's wrong with that?

I'd make a lot of money.


207

00:28:30,560 --> 00:28:32,881

You're costing me a lot of money.


208

00:28:33,400 --> 00:28:35,607

I'd just like to try it again, Daddy.


209

00:28:36,440 --> 00:28:38,010

She's good.

You ought to see her.


210

00:28:38,200 --> 00:28:41,682

- Yeah, she's gonna fall on her ass.

- She's got a tough ass.


211

00:28:41,880 --> 00:28:43,803

Yeah, I got a tough ass.


212

00:28:44,560 --> 00:28:46,961

It's not her ass I'm worried about.


213

00:28:52,160 --> 00:28:54,766

Jean, where are you?

Wait. Come here.


214

00:29:00,280 --> 00:29:01,566

Okay, go.


215

00:29:03,320 --> 00:29:04,651

No, don't.


216

00:29:08,360 --> 00:29:11,125

You're gonna do great.

Don't stop.


217

00:29:13,280 --> 00:29:15,282

Do it again.

Do it again.


218

00:29:15,560 --> 00:29:17,483

Oh, shit, I can't do this.


219

00:29:19,520 --> 00:29:22,967

No, go do your turn.

Go do your turn.


220

00:29:23,520 --> 00:29:25,761

Another triple Lutz.


221

00:29:32,200 --> 00:29:33,247

Ta-da!


222

00:29:33,680 --> 00:29:37,082

Hi, I'm Richie Blazik.

Hi, I'm Richie Blazik.


223

00:29:37,280 --> 00:29:39,248

Hear the one

about the Polack bank robber?


224

00:29:39,440 --> 00:29:41,488

He tied up the safe and blew the guard.


225

00:29:41,680 --> 00:29:45,605

Tied up the safe, blew the guard.

Tied up the safe and blew the guard.


226

00:29:45,840 --> 00:29:47,524

Hey, kid, come here.


227

00:29:48,480 --> 00:29:49,686

Come here.


228

00:29:52,920 --> 00:29:55,764

- What's the matter?

- I'm nervous, Jake.


229

00:29:59,840 --> 00:30:02,286

Now you ain't nervous anymore.


230

00:30:02,640 --> 00:30:03,926

Now you're pissed off.


231

00:30:06,320 --> 00:30:07,924

Good luck, baby.


232

00:30:46,200 --> 00:30:47,850

Hi.

How you doing?


233

00:30:48,200 --> 00:30:49,850

I'm Richie Blazik.


234

00:30:58,160 --> 00:31:01,401

Did you hear about the Polack bank robber?

He tied up the safe and blew the guard.


235

00:31:06,080 --> 00:31:09,050

So the lady says to the waiter:


236

00:31:09,240 --> 00:31:12,084

"Excuse me, sir.

Do you have frogs' legs?"


237

00:31:12,280 --> 00:31:15,602

And the waiter says,

"No, that's just the way I walk."


238

00:31:23,480 --> 00:31:25,847

Wanna talk about boogers?

I know a lot about them.


239

00:31:25,872 --> 00:31:27,672

Boogers?

Sports for 50?


240

00:31:30,800 --> 00:31:33,326

What's a pimple on a Polack's ass?


241

00:31:33,960 --> 00:31:35,485

A brain tumor.


242

00:31:38,480 --> 00:31:42,087

Hey, take a walk.

Bring on the bimbos.


243

00:31:43,040 --> 00:31:45,725

Hey, come on, guys.

Could you give me a break?


244

00:31:45,960 --> 00:31:49,043

Look, I'm just a cook. Okay.

I'm just a cook. All right?


245

00:31:49,840 --> 00:31:53,162

And this is my big chance.

So if you screw it up for me...


246

00:31:53,400 --> 00:31:56,847

...I'm gonna put cockroaches

in your hamburgers. You got it?


247

00:31:58,720 --> 00:32:01,564

Well, miracles do happen, I guess.


248

00:32:01,760 --> 00:32:05,242

I guess it took the Steelers

40 years to win a championship, didn't it?


249

00:32:05,600 --> 00:32:07,841

Steelers.

Yes.


250

00:32:12,040 --> 00:32:13,284

I tell you.


251

00:32:13,309 --> 00:32:16,309

You know, I feel like Franco Harris

when he made the Immaculate Reception.


252

00:32:16,480 --> 00:32:18,209

It was amazing.


253

00:32:19,400 --> 00:32:22,609

Hey, did you hear about the Polack

who locked his keys in the car...


254

00:32:22,800 --> 00:32:25,963

...and he had to use a coat hanger

to get his family out?


255

00:32:26,920 --> 00:32:27,967

Amazing.


256

00:32:28,400 --> 00:32:32,724

Did you hear about the Polack who died

drinking milk? The cow fell on him.


257

00:32:35,440 --> 00:32:37,647

You know, there was a Polish terrorist.


258

00:32:37,840 --> 00:32:42,004

You know, they sent him to blow up a car,

and he burned his lips on the exhaust pipe.


259

00:32:43,480 --> 00:32:45,084

All right.

All right.


260

00:32:49,360 --> 00:32:52,844

You guys have been real nice

and I gotta go cook the hamburgers.


261

00:32:52,869 --> 00:32:54,469

No roaches, I promise.


262

00:32:56,640 --> 00:32:59,041

So let me bring out our next act.


263

00:32:59,240 --> 00:33:02,369

Direct from Mawby's,

it's Tina Tech, ladies and gentlemen.


264

00:33:14,080 --> 00:33:16,765

One, two, three, four.


265

00:35:13,800 --> 00:35:15,643

Alex, sit down here a moment, will you?


266

00:35:15,880 --> 00:35:18,360

Cecil, this is a nice ass.


267

00:35:18,560 --> 00:35:20,369

Soft.


268

00:35:20,560 --> 00:35:24,770

Round. Snug.

She likes it.


269

00:35:26,960 --> 00:35:31,249

Hey. Bimbo.

Whore.


270

00:35:35,160 --> 00:35:37,003

Fuck off.


271

00:35:55,920 --> 00:35:57,490

- Night, kids.

- Good night.


272

00:35:57,680 --> 00:35:59,284

Good night, Jake.


273

00:35:59,560 --> 00:36:02,564

Hey, Richie, no more jokes

about cockroaches?


274

00:36:22,560 --> 00:36:24,841

One of these days

I wanna be like, you know...


275

00:36:25,000 --> 00:36:28,049

...Richard Pryor, Eddie Murphy,

Steve Martin. Until that day...


276

00:36:28,240 --> 00:36:30,242

You'll just keep stealing all their material.


277

00:36:32,800 --> 00:36:33,881

Hey, Alex.


278

00:36:34,080 --> 00:36:35,401

- Let me go.

- What are you doing?


279

00:36:35,440 --> 00:36:37,490

- Nothing to fight about.

- Get your hands off me.


280

00:36:37,580 --> 00:36:39,847

- We're gonna go to Cecil's.

- Let me go, goddamn it.


281

00:36:39,880 --> 00:36:44,090

Drink a little wine, do a little weed.

You and me. How about Cecil?


282

00:36:44,280 --> 00:36:46,362

- Fucker.

- You like Cecil?


283

00:36:46,600 --> 00:36:48,887

- Get off of me.

- All three of us, real friendly.


284

00:36:49,080 --> 00:36:51,003

Why don't you leave her the fuck alone?


285

00:36:51,200 --> 00:36:53,248

The comedian's gonna be a hero.


286

00:36:53,480 --> 00:36:54,845

Son of a bitch.


287

00:36:55,040 --> 00:36:57,850

Oh, shit.


288

00:36:58,040 --> 00:37:00,725

Cecil, what the fuck's wrong with you?


289

00:37:01,360 --> 00:37:03,010

Let her go, John.


290

00:37:04,960 --> 00:37:07,406

Hey, what are you doing here, Nick?

Slumming?


291

00:37:07,600 --> 00:37:10,206

This ain't your neighborhood no more.


292

00:37:16,040 --> 00:37:18,930

I didn't mean nothing.

I just got pissed off.


293

00:37:19,120 --> 00:37:20,451

You okay?


294

00:37:21,160 --> 00:37:23,686

- Send me your bill, kid.

- Let me see.


295

00:37:23,880 --> 00:37:25,848

- Is it bleeding? Oh, Jesus.

- Yeah.


296

00:37:26,040 --> 00:37:27,644

Here.

Come on.


297

00:37:29,720 --> 00:37:31,324

Here's your hat.


298

00:37:32,520 --> 00:37:34,568

- Are you okay?

- It's fine.


299

00:37:34,760 --> 00:37:35,841

- Yeah.

- You sure?


300

00:37:36,040 --> 00:37:39,089

Yeah, I'm okay.

It's gonna look good on stage.


301

00:37:42,560 --> 00:37:44,210

- It's gonna be fine.

- You sure?


302

00:37:48,720 --> 00:37:51,849

- You sure you're gonna be okay?

- Yeah, I'm fine.


303

00:37:57,120 --> 00:38:00,567

Listen, what can I say?

Thanks a lot.


304

00:38:01,360 --> 00:38:03,408

I'll give you a lift home.


305

00:38:04,880 --> 00:38:08,407

It's okay. I've got a ride.

Thanks, anyway.


306

00:38:45,600 --> 00:38:47,887

- What's his name?

- Grunt.


307

00:38:48,400 --> 00:38:50,164

- Grunt?

- Yeah.


308

00:38:52,320 --> 00:38:54,243

I can see

I don't have to worry about you.


309

00:38:54,440 --> 00:38:56,522

What was he before he became a dog?


310

00:38:56,720 --> 00:39:00,566

Well, he gets upset when people

he doesn't know follow me home.


311

00:39:00,960 --> 00:39:03,201

Come on, Grunt.

This is the man that feeds you.


312

00:39:03,440 --> 00:39:04,930

Tell you what.


313

00:39:06,920 --> 00:39:09,685

Tell him I'll bring him a doggy bag

if you'll have dinner.


314

00:39:09,880 --> 00:39:13,771

Nick, I told you, I don't think

it's a good idea to go out with the boss.


315

00:39:15,720 --> 00:39:17,688

Okay.

Have it your way.


316

00:39:18,440 --> 00:39:21,569

You're fired.

I'll pick you up tomorrow at 8:00.


317

00:39:43,240 --> 00:39:45,527

How long does this thing last?


318

00:39:49,120 --> 00:39:51,248

It's cold in here.


319

00:39:52,400 --> 00:39:53,925

How's the nose?


320

00:39:54,160 --> 00:39:55,571

It's broken.


321

00:39:56,560 --> 00:39:58,608

I broke mine three times.


322

00:39:59,120 --> 00:40:02,408

That was big in the '50s,

wasn't it, busting noses?


323

00:40:03,880 --> 00:40:05,848

'60s.


324

00:40:45,600 --> 00:40:47,011

You think she can beat her?


325

00:40:49,920 --> 00:40:53,163

- Miss Szabo.

- You're gonna do great.


326

00:41:23,560 --> 00:41:25,722

- Go, Jeanie. Come on.

- Go, Jeanie.


327

00:41:26,640 --> 00:41:28,881

Come on.


328

00:41:42,400 --> 00:41:44,084

Look at that one.


329

00:41:51,160 --> 00:41:52,924

There you were 20 years ago, sweetheart.


330

00:41:58,480 --> 00:42:00,926

All right. There we go.

Come on, come on.


331

00:42:14,600 --> 00:42:16,011

Come on, Jeanie.


332

00:42:51,920 --> 00:42:53,001

Come on.


333

00:42:59,080 --> 00:43:00,491

Get up, Jeanie.


334

00:43:27,800 --> 00:43:29,529

It's gonna be okay.


335

00:43:30,120 --> 00:43:34,045

All that time and practice.

A waste.


336

00:43:34,840 --> 00:43:39,562

- It was a goddamn waste of time.

- Come on. It was not. It wasn't.


337

00:43:40,840 --> 00:43:43,161

You went out there, didn't you?


338

00:43:45,760 --> 00:43:47,808

At least you had the guts to try.


339

00:43:48,320 --> 00:43:50,243

How you doing, sport?


340

00:43:58,280 --> 00:44:00,442

I'm sorry, Daddy.


341

00:44:02,640 --> 00:44:06,770

I love you more than I've ever loved

anything in my whole life.


342

00:44:09,280 --> 00:44:11,806

What the hell?

You bounce pretty good.


343

00:44:26,280 --> 00:44:28,282

She practiced for two years.


344

00:44:28,520 --> 00:44:30,045

She'll do better next time.


345

00:44:30,240 --> 00:44:32,447

There won't be any next time.


346

00:44:42,680 --> 00:44:44,045

Thank you.


347

00:44:46,320 --> 00:44:50,564

What do you feel like?

Fish? Chicken? Steak?


348

00:44:51,520 --> 00:44:53,887

- I know this terrific little...

- Pizza.


349

00:44:54,080 --> 00:44:56,924

Pizza place.


350

00:45:01,880 --> 00:45:03,120

Jesus.


351

00:45:04,000 --> 00:45:07,209

You live here?

You really live here?


352

00:45:07,400 --> 00:45:11,325

Yeah. It used to be a warehouse

before I moved in.


353

00:45:13,040 --> 00:45:15,486

It's different.

Very different.


354

00:45:16,120 --> 00:45:18,566

It's a whole lot different

than where I'm from.


355

00:45:18,760 --> 00:45:20,125

Where's that?


356

00:45:21,400 --> 00:45:23,323

Altoona, Pennsylvania.


357

00:45:24,000 --> 00:45:25,411

Altoona?


358

00:45:26,360 --> 00:45:29,569

I was thinking more

along the lines of Jupiter.


359

00:45:41,360 --> 00:45:45,968

Actually, they're very close.

It's just the next lifeless planet over.


360

00:45:47,680 --> 00:45:50,047

Really, it was pretty boring...


361

00:45:50,240 --> 00:45:52,527

...except for maybe music.


362

00:45:52,720 --> 00:45:54,290

They have music in Altoona?


363

00:45:54,560 --> 00:45:57,040

Well, my father, he loves music.


364

00:45:58,160 --> 00:46:02,609

This one time, he took us all

to the symphony, my whole family.


365

00:46:02,960 --> 00:46:05,725

It was supposed to be

this really big deal.


366

00:46:05,920 --> 00:46:10,130

At first, I didn't like it much.

There's nothing to do with your feet...


367

00:46:10,360 --> 00:46:12,840

...and there's nothing really to look at.


368

00:46:14,400 --> 00:46:18,689

It's boring.

And I was ready to nod out or something.


369

00:46:20,240 --> 00:46:21,685

He said to me:


370

00:46:22,440 --> 00:46:26,490

"if you close your eyes,

you can see the music."


371

00:46:27,920 --> 00:46:30,048

You can, too.


372

00:46:31,400 --> 00:46:33,164

Did you ever try?


373

00:46:34,160 --> 00:46:35,605

See the music?


374

00:46:37,480 --> 00:46:39,403

Come on.

Try.


375

00:46:41,640 --> 00:46:43,563

Close your eyes.


376

00:46:50,160 --> 00:46:51,730

Well?


377

00:46:55,880 --> 00:46:57,803

Well...


378

00:47:00,480 --> 00:47:02,448

I had a great time.


379

00:47:02,840 --> 00:47:05,764

It was a terrific evening.


380

00:47:07,560 --> 00:47:09,722

Don't you want some pizza?


381

00:48:07,360 --> 00:48:10,011

Hey, a little late, aren't you?


382

00:49:20,000 --> 00:49:21,729

What was that for?


383

00:49:21,920 --> 00:49:24,730

Just wanted to see

how fast you could run.


384

00:49:26,200 --> 00:49:28,771

- How'd I do?

- Fair.


385

00:49:58,200 --> 00:50:00,328

- Do that again.

- What?


386

00:50:01,640 --> 00:50:03,483

That dance step you just did.


387

00:50:03,760 --> 00:50:06,240

I can't.

I was just fooling around.


388

00:50:07,240 --> 00:50:10,005

- I'm not a dancer like that.

- What do you mean?


389

00:50:10,760 --> 00:50:12,444

I never studied before.


390

00:50:13,080 --> 00:50:16,004

I mean, I read books and stuff,

and I watch...


391

00:50:16,240 --> 00:50:18,720

...but I've never taken dance classes.


392

00:50:19,600 --> 00:50:21,602

I don't know.

There's all those dancers...


393

00:50:21,800 --> 00:50:24,963

...in one room watching each other

and watching you.


394

00:50:25,480 --> 00:50:27,926

But you dance in front of an audience

at the club.


395

00:50:28,120 --> 00:50:30,248

I know. But it's different.

I never see them.


396

00:50:30,440 --> 00:50:33,569

It's like you go out there...


397

00:50:34,600 --> 00:50:37,729

...and the music starts,

and you begin to feel it.


398

00:50:39,240 --> 00:50:41,846

And your body just starts to move.


399

00:50:43,680 --> 00:50:46,081

I know it sounds really silly...


400

00:50:47,040 --> 00:50:49,520

...but something inside of you just clicks.


401

00:50:50,640 --> 00:50:55,407

And you just take off and you're gone.

It's like you're somebody else for a second.


402

00:50:59,720 --> 00:51:01,643

Some nights, I...


403

00:51:06,280 --> 00:51:09,648

Some nights I just can't wait

to get out there.


404

00:51:11,080 --> 00:51:13,128

Just so I can disappear.


405

00:53:43,560 --> 00:53:46,404

How come you don't go up there and dance?


406

00:53:46,600 --> 00:53:48,602

You look like you could dance real good.


407

00:53:48,800 --> 00:53:50,404

I'm practicing.


408

00:53:50,600 --> 00:53:54,127

Yeah?

You know how to do the horizontal mambo?


409

00:53:57,000 --> 00:54:01,130

Hey, Jeanie, I just kid around.

I don't mean nothing. Keep that.


410

00:54:02,360 --> 00:54:07,651

- That's 100 bucks. I can't take this.

- Keep it. It's my way of saying I'm sorry.


411

00:54:08,640 --> 00:54:11,769

<i>You've got to walk right through the fire</i>


412

00:54:11,920 --> 00:54:13,160

Thanks.


413

00:55:27,400 --> 00:55:28,481

Hanna.


414

00:55:28,960 --> 00:55:30,325

Hanna.


415

00:55:30,800 --> 00:55:32,768

Darling, here you are.


416

00:56:20,880 --> 00:56:23,087

Bravo.

Bravo.


417

00:56:23,280 --> 00:56:24,520

Bravo.


418

00:56:42,360 --> 00:56:45,728

At the end of every performance,

does the lead dancer always get flowers?


419

00:56:45,960 --> 00:56:47,007

Always.


420

00:56:47,200 --> 00:56:49,328

Did you get flowers like that?


421

00:56:49,520 --> 00:56:52,490

- Not always.

- But once, right? At least once?


422

00:56:52,720 --> 00:56:55,087

- Yeah.

- How does that make you feel?


423

00:56:55,280 --> 00:56:58,284

You will let me know?


424

00:56:58,520 --> 00:57:00,648

Here is a taxi.


425

00:57:02,000 --> 00:57:04,526

Now, sleep well.


426

00:57:04,960 --> 00:57:06,849

You, too.


427

00:57:58,400 --> 00:58:00,562

You son of a bitch.


428

00:58:49,160 --> 00:58:51,731

Was that you or the radiator, Grunt?


429

00:58:52,280 --> 00:58:54,806

Oh, shit.


430

00:59:02,640 --> 00:59:04,130

Shut up, Grunt.


431

00:59:04,800 --> 00:59:06,450

Hey, it's Richie.


432

00:59:06,640 --> 00:59:07,721

Hi.


433

00:59:08,120 --> 00:59:10,088

Stupid radiator broke.


434

00:59:10,640 --> 00:59:12,688

Just wanted to say goodbye.


435

00:59:12,920 --> 00:59:14,968

- Where are you going?

- L.A.


436

00:59:15,680 --> 00:59:17,125

L.A.?


437

00:59:17,360 --> 00:59:19,044

Yeah, I got my car all packed.


438

00:59:19,280 --> 00:59:22,170

I'm just gonna get on the turnpike.

That's it. I'm gone.


439

00:59:22,360 --> 00:59:23,805

What about Jeanie?


440

00:59:24,040 --> 00:59:28,090

Look, I love Jeanie. But I just

don't have it to give to her right now.


441

00:59:28,280 --> 00:59:30,521

She's gonna be all right.

She'll be fine.


442

00:59:30,720 --> 00:59:33,564

Don't go yet. I'll make some coffee.

We can sit and talk.


443

00:59:33,800 --> 00:59:36,007

I can't.

I mean, what am I gonna do here?


444

00:59:36,200 --> 00:59:39,010

Cook hamburgers

and pretend I'm a comedian?


445

00:59:41,400 --> 00:59:43,129

I'll miss you.


446

00:59:55,200 --> 00:59:57,487

- Can't forget my hat.

- Right.


447

00:59:58,800 --> 01:00:00,211

Good luck.


448

01:00:32,920 --> 01:00:35,685

Give me a turkey sandwich and a Diet 7Up.


449

01:00:38,640 --> 01:00:39,687

I've got that, Trudy.


450

01:00:39,880 --> 01:00:40,927

Save your money.


451

01:00:41,160 --> 01:00:43,449

- Buying you lunch.

- I don't want you buying me anything.


452

01:00:43,480 --> 01:00:45,726

I don't want you buying me, period.


453

01:00:46,560 --> 01:00:48,881

- What's the matter?

- Come on. I've got eyes.


454

01:00:49,120 --> 01:00:50,360

What are you talking about?


455

01:00:50,560 --> 01:00:54,770

I didn't know you were such a ballet fan.

I thought you just liked it in private.


456

01:00:55,160 --> 01:00:56,844

How quickly they forget.


457

01:00:57,040 --> 01:01:01,602

At the dance benefit, the blonde in the

white dress? Who's the goddamn blonde?


458

01:01:01,840 --> 01:01:03,080

Blonde?


459

01:01:04,400 --> 01:01:05,731

Blonde?


460

01:01:06,240 --> 01:01:09,084

Hey, wait a minute.

Will you wait a minute?


461

01:01:10,560 --> 01:01:12,767

Will you please wait a minute?


462

01:01:13,600 --> 01:01:15,523

What's going on?

Has everybody gone crazy?


463

01:01:15,720 --> 01:01:18,121

Last night some idiot throws a rock

through my window...


464

01:01:18,360 --> 01:01:20,442

I broke your fucking window.


465

01:01:20,640 --> 01:01:21,687

You what?


466

01:01:22,040 --> 01:01:25,169

You heard me.

I smashed your stupid window.


467

01:01:25,920 --> 01:01:29,288

Are you crazy?

Are you out of your goddamn mind?


468

01:01:29,480 --> 01:01:30,811

Maybe.


469

01:01:31,040 --> 01:01:33,520

It cost me $170.

I had to special order it.


470

01:01:33,720 --> 01:01:36,041

You've got the goddamn money.

Go fuck the blonde.


471

01:01:36,400 --> 01:01:39,324

She's my ex-wife.

We have friends on the arts council.


472

01:01:39,520 --> 01:01:43,366

I see her once a goddamn year

to take her to this stupid benefit.


473

01:01:43,560 --> 01:01:45,642

Why am I explaining myself?


474

01:01:48,960 --> 01:01:51,486

You didn't have to break my window.


475

01:01:52,760 --> 01:01:55,730

I did it because you pissed me off.


476

01:02:24,320 --> 01:02:25,367

When I was a kid...


477

01:02:25,560 --> 01:02:28,484

...all I wanted was to be able to afford to eat

in restaurants like this.


478

01:02:28,760 --> 01:02:29,807

Were you poor?


479

01:02:30,000 --> 01:02:32,844

Poor?

I was so poor, I had hand-me-down lunches.


480

01:02:33,240 --> 01:02:35,641

It was rough in the old days.


481

01:02:36,680 --> 01:02:39,604

I used to steal hubcaps with Johnny C.


482

01:02:40,800 --> 01:02:42,131

You did?


483

01:02:50,960 --> 01:02:52,883

How's the lobster?


484

01:03:00,440 --> 01:03:01,805

It sucks.


485

01:03:06,200 --> 01:03:08,726

Want some of mine?


486

01:03:09,320 --> 01:03:11,368

I'm not hungry, thanks.


487

01:03:14,040 --> 01:03:15,929

Whatever turns you on.


488

01:03:17,880 --> 01:03:19,644

What turns you on?


489

01:03:37,360 --> 01:03:39,169

You like phone booths?


490

01:03:40,920 --> 01:03:42,365

Phone booths?


491

01:03:43,560 --> 01:03:46,564

You probably just like

doing it in bed, right?


492

01:03:53,000 --> 01:03:54,729

You two look cozy.


493

01:03:55,240 --> 01:03:56,571

Alex, this is Katie.


494

01:03:56,760 --> 01:03:59,366

Hello.

Nicky's told me all about you.


495

01:03:59,960 --> 01:04:01,371

Hi.


496

01:04:02,480 --> 01:04:04,562

You're not really a welder, are you?


497

01:04:04,800 --> 01:04:06,484

Yes, I really am.


498

01:04:07,320 --> 01:04:10,642

And you really take your clothes off

at night?


499

01:04:11,160 --> 01:04:13,401

Well, I don't really take them off.


500

01:04:13,800 --> 01:04:16,041

I was under the impression you did.


501

01:04:16,240 --> 01:04:19,323

You look great. You didn't look

this good when we were married.


502

01:04:19,520 --> 01:04:22,524

- It's probably the company I was keeping.

- That was good.


503

01:04:22,720 --> 01:04:24,927

Funny.

Has he taken you to the steel mill?


504

01:04:25,120 --> 01:04:27,521

- That's enough.

- He likes to go there on his first date.


505

01:04:27,760 --> 01:04:29,524

It was your first date, wasn't it?


506

01:04:29,760 --> 01:04:31,205

Yeah, it was.


507

01:04:31,400 --> 01:04:33,448

As a matter of fact...


508

01:04:34,960 --> 01:04:37,691

...I fucked his brains out.


509

01:04:43,840 --> 01:04:45,729

Obviously you did.


510

01:04:46,400 --> 01:04:47,890

Charmed, dear.


511

01:04:50,480 --> 01:04:53,245

You loved her once, didn't you?


512

01:04:54,960 --> 01:04:57,691

I thought I did in the beginning.


513

01:04:58,480 --> 01:05:00,562

She was different from anyone

I'd gone out with.


514

01:05:00,760 --> 01:05:05,846

She was well-educated,

came from a real good family.


515

01:05:08,400 --> 01:05:11,006

I'd figured that I'd really made it.


516

01:05:12,320 --> 01:05:15,767

And then one day I realized that...


517

01:05:18,840 --> 01:05:21,446

...I'd just taken the safe route.


518

01:05:23,680 --> 01:05:27,844

When I realized that, somehow it made it

easier for me to do what I had to do.


519

01:05:28,720 --> 01:05:30,290

What was that?


520

01:05:31,560 --> 01:05:34,689

Let go.

Start over again.


521

01:05:35,960 --> 01:05:39,851

Figure out what it was

that I wanted to do and go after it.


522

01:05:41,320 --> 01:05:44,483

You got it, didn't you?


523

01:05:52,000 --> 01:05:53,889

How did you do it?


524

01:05:55,880 --> 01:05:58,451

I took a deep breath and jumped.


525

01:06:04,560 --> 01:06:05,891

Hello.


526

01:06:06,120 --> 01:06:08,726

I'd like to apply for admission

to the repertory company.


527

01:06:08,920 --> 01:06:12,447

When you fill out this application,

be sure and write down...


528

01:06:12,640 --> 01:06:17,123

...all your years of previous dance training,

starting with the last school you attended.


529

01:06:17,320 --> 01:06:18,924

I know that part.


530

01:06:19,600 --> 01:06:21,807

Auditions are by invitation only...


531

01:06:22,040 --> 01:06:24,168

...and are performed

before the committee...


532

01:06:24,360 --> 01:06:27,250

...and select members

of the repertory company.


533

01:06:27,760 --> 01:06:29,171

Thank you.


534

01:06:29,520 --> 01:06:31,329

You're welcome.


535

01:06:54,680 --> 01:06:56,364

Good morning.


536

01:07:03,760 --> 01:07:06,684

Good morning.

May I help you?


537

01:07:07,680 --> 01:07:10,365

Yes. There was a young woman

in here a short time ago...


538

01:07:10,560 --> 01:07:12,369

...who was wearing an army jacket.


539

01:07:12,560 --> 01:07:14,961

She was here.

I was talking to her...


540

01:07:15,160 --> 01:07:17,162

...about admission

to the repertory company.


541

01:07:19,320 --> 01:07:20,765

Good morning.


542

01:07:28,200 --> 01:07:30,965

Mr. Bradley?

Nick Hurley.


543

01:07:33,480 --> 01:07:35,642

Lar, hey.


544

01:07:38,040 --> 01:07:39,963

Great.

Great.


545

01:07:40,480 --> 01:07:43,370

Listen, are you still on the arts council?


546

01:07:44,320 --> 01:07:46,482

I need a favor for a special friend.


547

01:08:42,040 --> 01:08:43,610

He called.


548

01:08:56,880 --> 01:08:59,486

Trick or treat.


549

01:08:59,640 --> 01:09:01,961

Hey, throw that bum out.


550

01:09:02,200 --> 01:09:04,726

I told you they didn't like

short people down there.


551

01:09:05,080 --> 01:09:06,286

Richie.


552

01:09:07,840 --> 01:09:09,126

Richie.


553

01:09:12,440 --> 01:09:15,410

- So did you check out the clubs out there?

- Oh, yeah.


554

01:09:16,280 --> 01:09:19,170

- Well, come on. What happened?

- One of them offered me a job.


555

01:09:20,080 --> 01:09:21,605

Really?

That's great.


556

01:09:21,840 --> 01:09:24,571

As a waiter. I said, "Me? A waiter?

You've gotta be crazy.


557

01:09:24,800 --> 01:09:27,007

I can't take a job as any waiter.

I'm a cook."


558

01:09:31,600 --> 01:09:33,602

Hi, Richie.


559

01:09:36,040 --> 01:09:37,769

Hi, Jeanie.


560

01:09:39,880 --> 01:09:41,609

I missed you.


561

01:09:42,000 --> 01:09:43,604

With all those girls out there?


562

01:09:43,800 --> 01:09:45,882

Come on.

There are no girls out there.


563

01:09:46,120 --> 01:09:48,646

That's why you called me every night.


564

01:09:49,480 --> 01:09:51,528

Hey, it's the cook.


565

01:09:52,000 --> 01:09:55,049

Or is it the comedian?

Hey, nice suit, Richie.


566

01:09:56,520 --> 01:09:59,603

- Let's go, Jeanie.

- See you later, Richie.


567

01:10:00,440 --> 01:10:02,488

See you around, Izod.


568

01:11:14,600 --> 01:11:18,605

Look, you guys, look.

Look, you guys. I got it. I got it.


569

01:11:18,800 --> 01:11:23,840

I got it, Nick. Nick, wait up.

Wait. Nick. Wait, wait, wait.


570

01:11:25,240 --> 01:11:27,288

Look, look.

Look. Wait.


571

01:11:27,480 --> 01:11:29,164

- What's going on?

- Just read it.


572

01:11:29,360 --> 01:11:31,761

- What?

- I got the audition. See? Look.


573

01:11:32,040 --> 01:11:35,647

I applied to the repertory. You have

to be invited before you can audition.


574

01:11:35,840 --> 01:11:37,888

They invited me.

Isn't that great?


575

01:11:38,200 --> 01:11:41,488

That's wonderful. We're gonna have

to do something about this.


576

01:11:41,680 --> 01:11:43,330

- When?

- How about tonight?


577

01:11:43,520 --> 01:11:44,681

Okay.


578

01:11:51,720 --> 01:11:53,085

Hanna?


579

01:11:53,280 --> 01:11:54,850

Hanna?


580

01:11:57,080 --> 01:11:58,320

Well.


581

01:11:59,040 --> 01:12:00,565

I did it.


582

01:12:00,760 --> 01:12:02,330

I knew you would.


583

01:12:03,400 --> 01:12:04,890

Congratulations.


584

01:12:05,080 --> 01:12:07,606

I'm so excited, I can't stop shaking.


585

01:12:08,560 --> 01:12:10,688

But what if I don't make it?


586

01:12:13,480 --> 01:12:15,767

You will.

I know you will.


587

01:12:17,680 --> 01:12:20,490

Hanna, what would I do without you?


588

01:12:25,280 --> 01:12:29,683

I loved the dinner,

and I loved the way they sat us right away.


589

01:12:31,240 --> 01:12:35,564

I loved the way there were 50 people

waiting and we just whizzed in.


590

01:12:37,920 --> 01:12:40,400

I called the restaurant last night...


591

01:12:41,360 --> 01:12:44,489

...and I told them

it was a very special occasion.


592

01:12:51,200 --> 01:12:53,726

What do you mean,

you called them last night?


593

01:12:53,920 --> 01:12:55,684

- Stop the car.

- What?


594

01:12:55,920 --> 01:12:59,003

Stop the goddamn car. Come on.

You called them last night...


595

01:12:59,200 --> 01:13:01,702

...but I didn't tell you

I got the audition till this morning.


596

01:13:01,740 --> 01:13:05,247

- Great. So how the hell did you know?

- Alex, listen.


597

01:13:05,320 --> 01:13:08,767

Friends on the committee, Nick?

Asshole. Stop the car.


598

01:13:08,960 --> 01:13:11,042

- Alex. Alex.

- Let me go.


599

01:13:19,600 --> 01:13:22,285

You have no right to help me.

I don't want you to help me.


600

01:13:22,480 --> 01:13:24,767

Are you out of your mind?

You're gonna get killed.


601

01:13:25,000 --> 01:13:27,241

All I did was make a phone call.

One phone call.


602

01:13:27,440 --> 01:13:30,410

I got you the audition.

The rest is up to you.


603

01:13:32,320 --> 01:13:34,049

The whole thing has to be up to me.


604

01:13:34,360 --> 01:13:37,125

I'm not going to the stupid audition.


605

01:14:06,640 --> 01:14:08,244

<i>Good evening. Mawby's.</i>


606

01:14:08,440 --> 01:14:09,885

Is Jeanie there?


607

01:14:10,080 --> 01:14:11,809

<i>Alex, where the hell

have you been all week?</i>


608

01:14:12,000 --> 01:14:15,686

Come on, Jake.

I don't want to hear it. Is she there?


609

01:14:15,880 --> 01:14:19,566

<i>Alex, she doesn't work for me anymore.

She's over at the Zanzibar.</i>


610

01:14:19,760 --> 01:14:21,967

- What?

- You heard me.


611

01:15:45,080 --> 01:15:46,206

Come on, Jeanie.


612

01:15:48,040 --> 01:15:49,804

We're getting out of here.


613

01:15:50,000 --> 01:15:51,764

Stop it.

Get off of me.


614

01:15:51,960 --> 01:15:54,645

Alex.

No!


615

01:15:54,840 --> 01:15:58,208

Alex. Alex. Hey, Alex.

Jesus Christ.


616

01:15:59,040 --> 01:16:02,089

Alex, what the fuck?

What are you doing?


617

01:16:10,080 --> 01:16:12,162

You wanna make a living

rolling on your back?


618

01:16:12,360 --> 01:16:14,283

Yeah, so what?

I make good money.


619

01:16:14,480 --> 01:16:16,005

I thought you wanted to be a dancer.


620

01:16:16,200 --> 01:16:17,850

- You call that dancing?

- Yeah.


621

01:16:18,040 --> 01:16:19,405

So what's this shit?


622

01:16:19,600 --> 01:16:21,841

Stop it.

That's mine.


623

01:16:27,800 --> 01:16:30,007

Why did you come here?


624

01:16:30,200 --> 01:16:31,929

Because you're my friend.


625

01:16:32,200 --> 01:16:33,645

You jerk.


626

01:16:33,840 --> 01:16:35,444

I'm cold.


627

01:16:35,640 --> 01:16:37,529

So am I.


628

01:16:40,560 --> 01:16:42,528

Come on.

It's okay.


629

01:17:07,600 --> 01:17:09,329

- You don't say hello?

- Hello.


630

01:17:09,560 --> 01:17:12,803

You didn't show up at work.

I was worried about you.


631

01:17:13,240 --> 01:17:15,368

- You look like shit.

- Thanks a lot.


632

01:17:15,560 --> 01:17:16,800

You're welcome.


633

01:17:17,200 --> 01:17:21,046

Listen, I didn't come here to fight.

I came here to see if you were okay.


634

01:17:21,360 --> 01:17:22,805

Forget it.

It doesn't matter.


635

01:17:23,000 --> 01:17:25,321

- What doesn't matter?

- The audition. I don't care.


636

01:17:25,520 --> 01:17:26,931

- You do care.

- I don't care.


637

01:17:27,160 --> 01:17:29,731

You do care.

If you can't be honest with yourself...


638

01:17:29,920 --> 01:17:31,485

...how are you gonna be honest with me?


639

01:17:31,580 --> 01:17:34,060

Listen,

I don't need you telling me what to do...


640

01:17:34,160 --> 01:17:37,164

...and I don't need to hear your shit.

I'm not a baby.


641

01:17:37,360 --> 01:17:39,522

Get the hell out.

Go play with your fucking Porsche.


642

01:17:41,000 --> 01:17:42,631

What you need is a kick in the ass.


643

01:17:42,720 --> 01:17:44,324

Stay away from me.


644

01:17:50,760 --> 01:17:53,604

You're not grown up enough to smoke.


645

01:18:00,960 --> 01:18:04,806

The truth is, you're scared shitless of

going to that place, aren't you?


646

01:18:05,000 --> 01:18:06,445

I am not.


647

01:18:06,640 --> 01:18:10,406

Yes, you are, and you're using me

as an excuse not to go.


648

01:18:10,600 --> 01:18:11,806

Get out.


649

01:18:12,800 --> 01:18:15,246

You're just gonna piss it all away, Alex.


650

01:18:18,400 --> 01:18:22,803

Don't you understand?

When you give up your dream, you die.


651

01:18:28,680 --> 01:18:30,170

See you.


652

01:19:09,520 --> 01:19:11,488

Hanna.


653

01:19:13,600 --> 01:19:14,761

Hanna?


654

01:19:18,320 --> 01:19:19,526

Hanna?


655

01:19:21,800 --> 01:19:23,006

Hanna?


656

01:19:35,720 --> 01:19:36,881

Hanna?


657

01:19:40,600 --> 01:19:44,491

She died.

Yesterday.


658

01:22:35,400 --> 01:22:37,801

- Where you been?

- No place.


659

01:22:40,320 --> 01:22:42,049

What are you doing?


660

01:22:42,720 --> 01:22:44,324

Getting my stuff.


661

01:22:44,920 --> 01:22:47,571

What are you getting your stuff for?


662

01:22:50,600 --> 01:22:55,640

Hey, you know, if it's that bad, why don't you

just go slit your wrists and get it over with?


663

01:22:55,840 --> 01:22:58,320

I thought nothing ever got you down.


664

01:23:04,520 --> 01:23:07,603

You know, when I started out, I was 17.


665

01:23:11,560 --> 01:23:14,404

I used to work

in these old movie theaters.


666

01:23:15,280 --> 01:23:18,523

Every cent I had I spent on costumes.


667

01:23:19,160 --> 01:23:22,926

I had more fancy costumes

and dresses than you do.


668

01:23:24,600 --> 01:23:28,161

Boy, when I went on that stage,

I was looking so good.


669

01:23:33,920 --> 01:23:36,605

One day I just stopped buying them.


670

01:23:38,960 --> 01:23:42,328

I don't even know what happened.


671

01:23:45,600 --> 01:23:47,682

I thought about it a lot.


672

01:23:47,920 --> 01:23:50,446

I just can't seem to pin it down.


673

01:23:52,040 --> 01:23:55,328

The dresses got old.

I just stopped wearing them.


674

01:23:57,840 --> 01:24:01,526

Hey, you know, I got some in a trunk

I'll show you sometime.


675

01:24:01,760 --> 01:24:03,489

Okay.


676

01:24:06,040 --> 01:24:07,485

What the hell.


677

01:24:11,960 --> 01:24:14,201

It's show time.


678

01:24:26,400 --> 01:24:27,970

May the Lord be in your heart...


679

01:24:28,160 --> 01:24:30,242

...and in your mind

that you may confess your sins.


680

01:24:30,440 --> 01:24:32,966

In the name of the Father

and of the Son and of the Holy Spirit.


681

01:24:36,200 --> 01:24:38,851

Bless me, Father, for I have sinned.


682

01:24:39,040 --> 01:24:41,850

It's been a long time

since my last confession.


683

01:24:42,040 --> 01:24:43,280

I want...


684

01:24:44,480 --> 01:24:46,608

I want so much.


685

01:26:37,880 --> 01:26:39,530

Can I start again?



keyword
작가의 이전글 Signs
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari