진짜 영어를 배워야 하는 이유
당신의 영어가 어색한 이유
우리의 모국어는 한글이기 때문에 어쩔수없이
영어로 말하기전에 한글로 생각 하게됩니다.
하지만, 영어를 '영어로'생각하는 습관을 들여야해요.
너네 집 서울이야?
라는 표현을 예로들어볼게요.
한글 그대로 영어로 번역을 한다면
Is your home in Seoul?
문법적으로 전혀틀린 표현이 아니에요.
하지만, 이 표현은 영어로
Do you live in Seoul?
라고 하는것이 더 자연스럽습니다.
혹은, 친구들과 얘기할때
live in Seoul?
이렇게 하는것이 더 자연스러워요.
수능영어에 워낙 익숙해진 우리는
어려운 단어 어려운 문법을 사용하는게
더 고급영어라는 착각을 하게 됩니다.
중고등학교에서 배운 영어를
'미드'에서 찾기 어려운 이유이기도 하지요.
실제로 외국인과 대화를 하면 알겠지만
스피치나 비즈니스적인 상황이 아니라면
초중학교 수준의 단어만으로도 충분한 대화가 가능하다는것을 알 수 있어요.
저도 화상영어를 하기 전에는
수능영어, 토익에 나오는 영어가 '진짜영어' 인줄 알았는데
우리가 공부해왔던 '영어'와 '회화'는 다르다는것을 꼭! 알아주세요.
회화는 책으로 배우는것이 아닌, '대화'로 배워야합니다.
화상영어를 매일 하다보면
제가 쓰는 표현을 선생님이 막 웃으시는 경우도 종종 있어요.
평소에는 사용하지 않는 교과서적인 표현인거죠 :)
영어는 '영어'로
회화는 '책'이 아닌 '대화'로 익히셔야합니다.