brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 숨고 Soomgo Jul 17. 2018

월 10만원에 일본어 번역 해결 !

[견적의 재구성] 일본어(일어) 번역


일본어 번역 알아보시고 있나요?
일본어(일어)번역 가격부터 알아보도록 합시다 !

2018년 일본어(일어) 번역 예상 평균 가격 : 10.6만원/건
쉽게 일본어(일어) 번역 견적을 받아볼 수 있다


일본어(일어) 번역 가격을 결정하는 2가지


1. 어떤 서비스인지에 따라


일본어 번역을 알아보더라도 필요한 서비스는 다양하답니다. 처음부터 한일번역 혹은 일한번역을 의뢰하는 경우가 있고, 초벌이 끝난 경우에는 편집 및 교정이 필요할 수 있어요. 혹은 의뢰 문서의 내용 요약을 원하는 경우도 있죠. 번역비는 어떤 과정의 서비스가 필요한가에 따라 가격이 달라요. 번역 및 편집, 교정까지 모두 원할 경우 가장 번역 비용이 비싸며, 단순 요약을 원할 경우 가장 저렴하답니다.


2 단어 수에 따라


일본책번역이나 비즈니스 번역뿐만 아니라 일본어 영상이나 만화도 모두 단어가 정해져있답니다. 단어 수가 많을수록 당연히 번역비는 올라가겠죠? 정확한 단어 분량을 전달해야 올바른 견적 금액을 알아볼 수 있어요.


3. 문서 파일 형태에 따라


문서 파일 형태에 따라 가격이 조금 다를 수도 있어요. 혹은 번역 소요기간이 짧거나 길어질 수도 있죠. PPT 파워포인트나 엑셀의 경우 단어량이 적고 숫자와 이미지가 많아 번역을 좀 더 빠르고 저렴한 가격에 해결할 수 있답니다. 반면, 단어 숫자가 많은 MS 워드, 일반 텍스트일 경우 번역비도 비싸고, 시간도 많이 걸릴 수 있어요. 특히 PDF는 주의하셔야 한답니다. 고수님께서 수정을 못하는 파일 형태이기 때문에 번역 과정에 불편할 수도 있어요. 만약 문서라면 MS 워드 형태가 가장 좋답니다.

4. 문서 분야에 따라

번역은 문서 분야에 따라 가격이 크게 달라집니다. 예를 들어, 일반 글이나 대화, 편지글을 번역 의뢰한다면 알바로 저렴하게 해결할 수 있겠죠. 하지만 전문 문서일 경우 다르답니다. 법, 의료, 공학, 예술, 문학 등 다양한 분야의 전문 지식을 다룬 문서를 번역하기 위해서는 단순 아르바이트로 해결하면 안됩니다. 해당 분야에 대한 배경지식을 갖춘 전문가를 찾아 의뢰해야 하죠. 물론 전문 번역가에게 맡긴다면 번역비는 훨씬 비싸요. 문서의 중요도와 전문지식의 깊이 그리고 해당 분야에 따라 신중하게 선택해야 한다는 점 알아두세요.


5. 추가 고려사항


숨고에서는 보다 정확한 견적과 적합한 번역 고수님을 찾기 위해 예시 문장 3~4개를 요구한답니다. 예시 문장을 확인하면서 어떤 형태의 내용이며, 번역 고수님 스스로 전문적으로 판단하고 견적을 내거나 요청서를 고를 수 있도록 돕고 있어요.



빠르고 정확하게 정성을 다해주셔서 감사합니다.
비즈니스 전문 번역가에게 맡겨 회사 소개서를 정확하게 번역하셨습니다.
바이어와 소통도 잘되었고 만족스럽네요.

이제 숨고로  일본어(일어)번역 을 신청해볼까요?
고수(전문가)에게 요청자의 상황을 알리는 요청서는 1분 정도면 충분히 작성할 수 있다


내가 의뢰한 문서에 가장 적합한 번역을 하기 위해서는 적합한 전문가를 찾는 일에서 비롯해요. 숨고에서는 1분 요청서를 작성하고 최대 5명의 번역가와 함께 채팅과 전화를 통해 맞춤 상담 받을 수 있답니다. 쉽고 빠르게 일본어 문서를 맡겨보세요.




일본어(일어)번역 지금 신청하기 !


일본어(일어)번역 예상금액 

브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari