brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 김신미 Jun 22. 2017

Keep your chin up!

# 힘 내~ 잘 될거야!


Keep your chin up!
(힘 내!)

턱 끝을 위로 올려 고개를 들라는 말이니 언어는 달라도 위로하고 응원하는 말에 의미는 같은 마음을 담은듯 하다.


Keep your chin up! You can do it well.
(기운내! 넌 잘 할거야)

Keep your chin up! Everything will be fine.
(힘내라! 다 잘 될거야)


언제나 우리는 친구나 주변의 상대방이 낙심할때면 분명 다음에 더 잘할수 있음을 믿기에 강력한 응원 메시지를 보내줄 수 있다. 당연하게 여기면서 말이다...


그러나 정작 자신에게는 친구를 위로하고 응원하던 그 순간조차도 문득 돌아서서 자신에게 파고드는 상실감에 더 큰 무너짐을 발견하기도 한다.


너는 분명히 성공할 재능이 있지만
나에겐 뭐가 있는걸까...


참 이상한 일이다.

남들의 재능이나 장점은 분명하게 발견해서 응원해주지만 정작 자신에게만은 왜그리 변변한 재능 한가지도 없는것같고 머리도 나빠 보이는건지...


세상의  꽃길에는 어찌 저리 다들 운도 좋고 도와주는 지인들도 많은지 그저 부럽기만 하고

아무것도 없는 밑바닥부터 심지어는 공부하기도 싫어했다는   꼴찌들이 엄청난 인생 반전을 이루어 성공한 이야기를  들을때면 동기부여가 되기보다는 부러움이 앞서는게 더  인간적이다.


Chin up! Chin up! I'm here to help you.
Everything will be fine.
You can do it.


기온은 올라가는데,  기운은 빠지고

업무는 쌓여가는데, 자존감은 무너지거든

그럼에도 불구하고

우리 자신을 크게 불러내어 위로해 주자~^^

기운내~ 고개 들어! 라고..


우리는 성공할 수 밖에 없는 인생이다.

하나님은 우리 인생의 실패를 구경하려고 세상을 이리 아름답게 만들진 않았을것이다.


어떤 이유로든 지치고 힘든 하루를 보냈을 모두에게 함께하는 응원을 보낸다.





매거진의 이전글 젊음은 나이가 아니라 마음이다
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari