brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by Yookyung Nam Aug 13. 2015

#2. counterpart

대응되는 것, (지위가 동등한) 상대

견우와 직녀, 02와 031(지역번호), 포크와 숟가락, 왼 신발 한 짝과 오른 신발 한 짝, 낮과 밤, 1945년 8월 15일과 1776년 7월 4일(독립기념일) 이렇게 짝지으신 것 맞나요? 아마 이런 의문이 드실 겁니다. 다른 건 알겠는데 지역번호(서울과 경기), 독립기념일(우리나라 광복절, 미국 독립기념일)은 이게 왜 짝이지? 이게 왜 counterpart지? 응응?


counterpart는 단지 어떤 '짝'을 가리키는 것만은 아니랍니다. 어떤 사람이나 사물과 대응되는 것은 두 개 이상도 될 수 있으니까요. 위 그림에서는 초록색 신발의 왼쪽과 오른쪽이 서로의 counterpart가 될 수 있겠습니다. 하지만 좀 더 크게 보면 저 초록색 신발 한 세트와 대응되는 똑같은 디자인의 빨간색 신발도 있을 수 있고, 파란색 신발도 있을 수 있겠죠. 이를 각각 위 신발의 red counterpart과 blue counterpart라고 표현할 수 있습니다. '짝(partner)'보다는 좀 더 많은 걸 포괄하는 단어라는 걸 알 수 있죠? 



아래 문장을 우리말로 옮겨볼까요?


I prefer this one to its red counterpart


여기서 this one이 위의 초록색 신발 한 켤레를 가리킨다고 칩시다. '대응물, 대응되는 것'이라고 사전에 나온 말 그대로 표현한다면 매우 어색하다는 걸 느낄 거예요.


나는 이 신발이 이것의 빨간 대응물보다 더 마음에 들어 ← 아니고요 (...)

나는 이 신발이 빨간 보다 더 마음에 들어 ← 맞습니다!


더 나아가, 대통령의 예를 들어볼까요? 우리나라의 President Park(박근혜 대통령)에게는 수많은 counterparts가 있답니다. The US counterpart는 President Obama(오바마 대통령), Russian counterpart는 President Putin(푸틴 대통령)이 되겠죠.


아래에 나온 문장은 Korea.net라는 사이트에 게시된 사진 한 장에 대한 설명입니다.


President Park talks to her counterparts prior to the official group photo session at the G20 Summit in St. Petersburg. 

박근혜 대통령은 세인트 피터스버그에서 열린 G20 정상회담의 공식적인 단체사진 촬영을 앞두고 그녀의 대응되는 사람들각국 정상들과 이야기를 나누고 있다.


*우리말 번역 팁: counterpart가 맥락에 따라 무엇을 가리키는지를 판단하여 그 단어를 살려내면 돼요.


아직 단어의 쓰임에 대해 감이 잘 오지 않는 분들은 Google에서 counterpart를 검색하여 실제로 어떻게 쓰이고 있는지 확인해보세요.

매거진의 이전글 #1. brainwashing
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari