Vasko Popa (조영필 역)
한 이야기에 관한 이야기
언젠가 한 이야기가 있었다
이야기의 끝이 왔다
이야기의 시작 전에
그리고 이야기의 처음이 왔다
이야기의 끝 뒤에
이야기의 영웅들은 이야기에 들어왔다
그들의 죽음 뒤에
그리고 그들은 이야기에서 떠났다
그들의 탄생 전에
이야기의 영웅들은 대화했다
어떤 땅에 대해서 어떤 하늘에 대해서
그들은 모든 종류의 것들을 말했다
단지 그들은 말하지 않았다
그들 자신이 무엇을 알지 못하였는지를
그들이 단지 한 이야기 속의 영웅들일 뿐이라는 사실을
이야기의 시작 전에
이야기의 끝이 오는
그리고 이야기의 끝 뒤에
이야기의 시작이 오는 한 이야기에서
The story of a story
Once upon a time there was a story
Its end came
Before its beginning
And it beginning came
After its end
Its heroes entered it
After their death
And left it
Before their birth
Its heroes talked
About some earth about some heaven
They said all sorts of things
Only they didn't say
What they themselves didn't know
That they are only heroes in a story
In a story whose end comes
Before its beginning
And whose beginning comes
After its end
(Vasko Popa Selected Poems, translated by Anne Pennington, Penguin Books, 1969)
The tale about a tale
Once upon a time there was a tale
It came to the end
Before its beginning
And it began
After its end
Its heroes entered it
After their death
And left it
Before their birth
Its heroes spoke
Of an earth of a heaven
They spoke a lot
Only they didn't say
What even they didn't know
That they were heroes in a tale
In a tale coming to the end
Before its beginning
And beginning
After its end
(Homage to the lame wolf, translated by Charles Simic, Oberlin College Press, 1987)
Note:
바스코 포파는 특이한 논리적 감수성을 가진 작가인 듯하다. (2021. 9. 23)