절름발이 늑대에게 경배 3

바스코 포파 (조영필 역)

by 조영필 Zho YP

3


내 가난한 선물을 받으오

절름발이 늑대여


내 어깨로 쇠 양을

그리고 내 입에 한 방울의 벌꿀 술을 가져오네

네 턱이 바쁘도록


그리고 내 손에 약간의 생명수

네가 기적을 행하도록


그리고 네 머리에 맞추어 짠

붓꽃 화환

네가 누구인지 되새기도록


그리고 최신 늑대 덫 견본

네가 잘 살피도록


내 선물을 받으오

신성한 꼬리로 그것들을 흩뜨리지 마오

절름발이 늑대여




3


Accept my poor gifts

Lame wolf


I bring on my shoulders an iron sheep

And a drop of mead in my mouth

To keep your jaws busy


And a little living water in my hand

For you to practise miracles


And a garland of irises

Woven to fit your head

To remind you who you are


And a sample of the very latest wolf-traps

For you to study well


Accept my gifts

Don't scatter them with your godly tail

Lame wolf



(translated by Anne Pennington, 2011)



3


Accept my pauper's gifts

Lame wolf


I bring on my back a sheep made of iron

A sip of mead in my mouth

For your jaws to amuse themselves


A bit of holy water in my palm

To practice miracles


A wreath of iris

Plaited to fit your head

So you don't forget who you are


And samples of latest wolf traps

For you to examine carefully


Accept my gifts

Do not scatter them with your divine tail

Lame wolf



(translated by Charles Simic, 2019)



매거진의 이전글절름발이 늑대에게 경배 2