brunch

윤석열박민식‘한미동맹건국’광복회장임시정부원년1948반대

Yoon Seok-yeol, Park Min-sik, ‘The Korea

by 김종찬

윤석열 박민식 ‘한미동맹이 건국’ 광복회장 ‘임시정부 원년 1948년 반대’


윤석열 대통령과 박민식 보훈부장관이 ‘한미동맹의 이승만 건국’ 입장을 내놨고 이종찬 광복회장은 ‘임시정부 원년’에서 ‘1948년 건국론 반대’로 격차가 확인됐다.

윤 대통령은 미국 대통령 별장에서 18일 한미일정상회의 공동성명으로 ‘3국 공동군사훈련 연례화’를 서명하고 일본 ‘처리수 방류’에 합의할 것으로 일본 언론들이 11일 보도했다.

윤 대통령은 9일 “우리의 독립운동은 국민이 주인인 자유민주주의 국가를 만들기 위한 건국 운동이었다”고 밝혔다.

박 장관은 ‘이승만 건국 아버지’에 대해 “이 전 대통령은 독립운동과 국가수호는 물론 한미동맹을 통해 대한민국의 미래까지 책임진 현대사의 기념비적 인물이다. 어느 나라든 '건국의 아버지들'을 기리며 그 나라의 정체성을 되새긴다”며 “보훈부 장관으로서 대한민국의 정체성을 책임지는 것”이라고 10일 밝혔다.

윤 대통령은 10일 "대한민국은 강력한 한미동맹을 핵심 축으로 유엔사 회원국들과 튼튼한 연대를 통해 진정한 평화 보장하고 자유민주주의 가치를 확실히 수호해 나갈 것"이라며 "유엔군사령부(유엔사)는 대한민국을 방위하는 강력한 힘"이고 '반국가 세력'이 유엔사 해체를 주장해 왔다고 유엔사 간담회에서 밝혔다.

이종찬 광복회장은 1일 “오늘날 대한민국 발전은 1919년 기미 독립선언에서 비롯됐다. 1948년 건국론은 역사의 지속성을 토막 내고 오만하게 ‘이승만 건국론’으로 대체한 것”이라며 “왜 독립운동가이고 대일항쟁과 민주 공화정 수립에 앞장섰던 이승만 대통령을 다시 4·19 직전 정권욕을 탐하는 대통령으로 끌어내리려 하느냐. 이런 괴물기념관이 건립된다면 광복회는 반대할 것”이라고 밝혔다.

윤 대통령은 미 의회 연설에서 “대한민국 헌법의 기초가 된 자유와 연대의 가치는 19세기 말 미국 선교사들의 노력에 의해 우리에게 널리 소개됐다. 그 후 우리 국민의 독립과 건국 운동에 큰 영향을 미쳤다”며 “대한민국은 미국과 함께 미래로 나아갈 것”이라고 4월 27일 밝혔다.

윤 대통령은 이어 “저는 지난해 취임하면서 대한민국을 자유민주주의와 시장경제를 기반으로 국민이 주인인 나라로 만들고 국제사회의 당당한 일원으로서 역할과 책임을 다하는 존경받는 나라, 자랑스러운 조국으로 만들어 가겠다는 소명을 밝혔다”며 “대한민국은 미국과 함께 세계시민의 자유를 지키고 확장하는 '자유의 나침반' 역할을 해나갈 것”이라 연설했다.

박 장관은 국가보훈부의 이승만 기념관 건립에 대해 10일 “이 회장도 기념관 건립에 대해선 대찬성한다. 이 회장의 작은할아버지인 독립운동가 이시영 선생이 이승만 정부 시절 초대 부통령을 지낸 인물인 만큼 이 전 대통령의 활동에 해박하다. 서로 이야기를 나눠보면 제 생각과 95% 정도 일치한다”고 한국일보 인터뷰로 말했다.

박 장관은 이어 “직접 이 회장에게 여쭤봤는데, 그분도 1919년 건국론을 지지하는 게 아니다. 1919년은 임시정부가 수립돼 왕정에서 민주공화정으로 전환한 대한민국 원년이지, 건국된 것은 아니라는 생각을 갖고 있다”고 ‘건국’과 ‘대한민국 원년’을 분리했다.

이 회장은 1일  '대한민국 정체성 선포식' 선언문에서 “1919년 4월 임시정부 수립을 문재인 대통령이 대한민국 건국이라고 했는데 이에도 동의하지 않는다. 나라는 이미 있었고 대한민국이란 공화정이 처음 헌장으로 채택된 게 정답이고 제국이 민국으로 발전되었을 뿐 건국한 것은 아니다. 올해 단기 4356년이고 우리나라는 그때부터 역사가 이어져 온 것”이라며 “왕조는 망하고 흥하고 반복됐지만 나라는 지속해 왔다는 뜻”이라 밝혔다.

유엔사는 1950년 한국전쟁 발발 직후인 7월 채택된 유엔 안전보장이사회(안보리) 결의 84호 근거로 설립됐고, 미국과 중국 북한과의 정전협정 체결에서 정전체제 유지 임무를 맡아 왔다.

윤 대통령은 미 의회 연설에서 “한미 동맹은 자유, 인권, 민주주의라는 보편적 가치로 맺어진 가치동맹이다”고 밝혔다.

윤 대통령은 이어 하버드대에서 “한미동맹은 단순히 이익에 따라 만나고 헤어지는 편의적 계약관계가 아니라 자유민주주의라는 보편적 가치에 기반한 ‘가치동맹’이다”며 “자유와 연대는 그 개념이 서로를 포함하고 있다. 자유가 없이 누군가에게 지배당하는 사람 사이에서는 연대라는 개념이 있을 수 없다. 그런 것으로 보이는 현상이 있을지라도 그건 명령에 의한 것”이라 연설했다.

미국 대통령 별장에서 18일 개최될 한·미·일 정상회의 공동성명에서 “3국 공동 군사훈련 매년 실시”를 담는다고 요미우리신문이 11일 보도했다.

3국 정상회의는 일본 원전 처리에서 “처리수 안전 설명하고 8월 말부터 바다 방출하기 시작할 계획 발표”할 것으로 일본 정부 관계자가 아사히신문에 6일 말했다.

요미우리는 8월 말 방류에 대해 “9월에 저인망 어업이 도쿄 북동쪽 후쿠시마 앞바다에서 시작되며, 정부는 어업 시즌이 시작되기 전에 방류 시작 계획”이라고 보도해 ‘3국 정상회의에서 오염수 방류 결정’을 6일 밝혔다.

존 커비 백악관 NSC 전략소통조정관은 9일 온라인 브리핑에서 미한일 정상회의(18일)에 대해 “일본과 한국도 더욱 긴밀한 양자 관계(a closer bilateral relationship) 구축하고 있다. 이는 우리에게도 좋은 일이고 그들에게도 좋은 일이며 역내에도 좋은 일”이라며 “캠프 데이비드는 역사적으로 정상회담과 중요한 외교정책 대화 장소로 사용돼 왔다”고 밝혔다.

일본 정부는 ‘2023년도 방위백서’에서 "우리나라(일본) 고유 영토인 북방영토(쿠릴 4개 섬)와 다케시마(竹島· 독도) 영토문제가 여전히 미해결 상태로 존재한다"며 '2013년 이후 주변국의 군사동향' 지도상 독도 위치에 '다케시마 영공침범(2019)' 설명에서 러시아 항공기를 그려 넣었다.

비엔나에서 개최된 ‘2026년 핵확산금지조약(NPT) 검토회의 제1차 준비위원회 회의’에서 일본이 상정한 ‘후쿠시마 다이 이치 원전 처리수 배출에 대한 지원’에 대한 ‘의장의 요약 계획’ 채택이 11일 무산됐다.

비엔나 NPT회의에서 IAEA ‘일본 처리수’ 보고서에 대해 중국은 반대하고 한국은 찬성했다.

미국과 일본은 18일의 3국 정상회담에서 중국 러시아 북한 개발의 극초음속 탄두 요격 미사일을 공동개발하기로 합의할 것이라고 요미우리가 13일 보도했다.

미국과 일본은 지난 1월 국무 국방장관 4일 회담에서 극초음속 요격기 개발 고려에 합의했다.

8월 18일 미 대통령 별장 3국 정상회의는 1945년 8월 15일 일본의 항복 서명에서 일본의 인도태평양 안보지배체 복원에 대한 윤석열체제 동조 절차로 보인다. kimjc00@hanmail.net


Yoon Seok-yeol, Park Min-sik, ‘The Korea-US alliance was founded’, Liberation Chairman, ‘Opposition to 1948, the first year of the Provisional Government’


President Yoon Seok-yeol and Minister of Veterans Affairs Park Min-sik presented the position of ‘founding a nation by Rhee Syng-man of the ROK-US alliance’, and Lee Jong-chan, chairman of the Liberation Committee, opposed the ‘1948 founding theory’ from the ‘first year of the Provisional Government’, confirming the gap.

The Japanese press reported on the 11th that President Yoon would agree to “annualize the trilateral joint military training” as a joint statement at the Korea-US-Japan Summit on the 18th at the US presidential villa and agree to “discharge treated water” to Japan.

President Yoon said on the 9th, "Our independence movement was a national founding movement to create a free democratic country where the people are the owners."

Regarding Syngman Rhee, the founding father, Minister Park said, “Former President Lee is a monumental figure in modern history who was responsible for the independence movement and national defense as well as the future of the Republic of Korea through the ROK-US alliance. He said on the 10th that he was responsible for the identity of the Republic of Korea as the Minister of Patriots and Veterans Affairs.

President Yoon said on the 10th, "The Republic of Korea will ensure true peace and safeguard the values of liberal democracy through strong solidarity with the UNC member states, with the strong ROK-US alliance as the core axis." power" and 'anti-state forces' have been insisting on the dissolution of the UNC, he said at the UNC meeting.

On the 1st, Lee Jong-chan, chairman of the Liberation Committee, said, “The development of Korea today began with the 1919 Gimi Declaration of Independence. The theory of the founding of a nation in 1948 dismembered the continuity of history and arrogantly replaced it with the 'Rhee Syngman Theory'. Are you trying to get the president down? If such a monster memorial hall is built, the Liberation Association will oppose it,” he said.

In a speech to the US Congress, President Yoon said, “The values of freedom and solidarity, which were the foundation of the Korean Constitution, were widely introduced to us through the efforts of American missionaries at the end of the 19th century. After that, it had a great impact on the independence and founding movement of our people,” he said on April 27, saying, “Korea will move forward with the United States into the future.”

President Yoon continued, “When I took office last year, I fulfilled my calling to make the Republic of Korea a country where the people are the owners based on liberal democracy and a market economy, and to make it a respected country and a proud motherland that fulfills its role and responsibility as a dignified member of the international community. “The Republic of Korea, together with the United States, will play the role of a 'compass of freedom' that protects and expands the freedom of citizens around the world," he said.

On the 10th, Minister Park said, “Chairman Lee also strongly agrees with the establishment of the memorial hall. Chairman Lee's great-grandfather, independence activist Lee Si-young, served as the first vice president during the Rhee Syng-man administration, so he is knowledgeable about former President Lee's activities. When we talk to each other, we agree about 95% with my thoughts,” he said in an interview with the Hankook Ilbo.

Minister Park continued, “I asked Chairman Lee directly, but he does not support the 1919 founding theory either. I have the idea that 1919 was the first year of the Republic of Korea, when the Provisional Government was established and transitioned from a monarchy to a democratic republic, but not the founding of a nation.”

Chairman Lee said at the proclamation ceremony on the 1st, “President Moon Jae-in said that the establishment of the Provisional Government in April 1919 was the founding of the Republic of Korea, but I also do not agree with this. The country already existed, and the correct answer was that the Republic of Korea was adopted as the first charter, and the empire developed into a nation, but it was not established. This year is a short period of 4356 years, and the history of Korea has continued since then,” he said.

The UNC was established on the basis of UN Security Council Resolution 84 adopted in July, right after the outbreak of the Korean War in 1950, and has been tasked with maintaining the armistice system in the signing of the Armistice Agreement between the US and China.

In a speech to the US Congress, President Yoon said, "The ROK-US alliance is an alliance of values based on the universal values of freedom, human rights and democracy."

President Yoon continued at Harvard University, saying, "The ROK-US alliance is not a contractual relationship of convenience to meet and part based on profit, but a 'value alliance' based on the universal value of liberal democracy." . There can be no concept of solidarity among people who are ruled by someone without freedom. Even if there is a phenomenon that seems to be like that, it is by order,” he said.

The Yomiuri Shimbun reported on the 11th that the joint statement of the Korea-US-Japan summit to be held on the 18th at the US president's villa includes "an annual joint military exercise among the three countries."

A Japanese government official told the Asahi Shimbun on the 6th that the trilateral summit will “explain the safety of treated water and announce plans to begin discharging it to the sea from the end of August” in the treatment of nuclear power plants in Japan.

Regarding the discharge at the end of August, Yomiuri reported that “trawl fishing will begin in September off the coast of Fukushima, northeast of Tokyo, and the government plans to start releasing it before the fishing season begins,” making a decision to discharge contaminated water at the trilateral summit. announced on the 6th.

In an online briefing on the 9th, White House NSC Strategic Communications Coordinator John Kirby said about the US-Korea-Japan Summit (18th), “Japan and South Korea are also building a closer bilateral relationship. "It's good for us, it's good for them, it's good for the region," he said. "Camp David has historically been used as a venue for summits and important foreign policy talks."

In the '2023 Defense White Paper', the Japanese government said, "The territorial issues of the northern territories (four Kuril Islands) and Takeshima (Takeshima, Dokdo), which are indigenous territories of Korea (Japan), still exist in an unresolved state." A Russian aircraft was drawn in the description of 'Takeshima Airspace Violation (2019)' at the location of Dokdo on the map of 'Military Trends'.

At the 2026 Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) Review Conference 1st Preparatory Committee meeting held in Vienna, the adoption of the "Chairman's Summary Plan" for "support for discharge of treated water from the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant" proposed by Japan was adopted. canceled on the 11th.

At the NPT meeting in Vienna, China objected to the IAEA report on “Japan treated water” and South Korea agreed.

Yomiuri reported on the 13th that the U.S. and Japan will agree to jointly develop an anti-missile with a hypersonic warhead developed by China, Russia and North Korea at a trilateral summit on the 18th.

The United States and Japan agreed to consider developing a hypersonic interceptor at a meeting between the defense ministers on the 4th of January.

The three-country summit meeting at the US presidential villa on August 18 seems to be a procedure for sympathizing with the Yoon Seok-yeol regime for the restoration of Japan's Indo-Pacific security governance from the signing of Japan's surrender on August 15, 1945.


Yoon Seok-yeol regime, Discharge of contaminated water, Korea-US-Japan Summit, Value Alliance, National Foundation, Liberation Chairman, Park Min-sik, UN Command, Yoon Seok-yeol, Syngman Rhee Memorial Hall, Provisional Government, Free Democracy, Korea-US Alliance

keyword
작가의 이전글미중 기술투자 통제 금융전쟁, 금속 수출통제‘보복대응'