brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 김종찬 Oct 06. 2023

고이자율에세금징수하락 미재정적자 ‘두배증가’ 한국도추종

Tax collection falls due to high interes

고이자율에 세금징수 하락 미 재정적자 ‘두배 증가’ 한국도 추종 


고이자율이 장기화되며 세금 징수도 하락해 미 연방 재정적자가 ‘두 배 증가한다’고 뉴욕타임스가 5일 보도했다.

한국도 고이자율 장기화에 국세 수입이 7월까지 43조원이 줄었고, 재정적자는 68조원에 국가채무는 연간 1100조원에 근접해 재정적자의 확대가 경제를 압박하는 미국 방식이 전이되고 있다.

한국의 7월까지 국세수입은 217조6천억원으로 1년 전(261조원)보다 43조4천억원(16.6%) 감소했다.

NYT는 “차입 비용이 더 오르거나 단순히 장기간 그 상태를 유지한다면 정부는 몇 달 전만 해도 관리들이 예상했던 것보다 훨씬 빠른 속도로 부채를 축적할 것”이라며 “미국의 총 국가 부채가 33조 달러를 상회하며 미국 경제의 연간 총 생산량보다 많아졌고 부채는 달러 수치와 경제의 몫 모두에서 계속 증가할 것으로 예상된다”고 밝혔다.

미 연준은 애초에 인플레이션 통제를 위해 지난해 초부터 금리를 인상했으나 지난달 연준회의에서 금리가 앞으로 몇 년 동안 높은 수준을 유지할 수 있다고 예측하면서, 한국 정부가 포함된 트레이더들이 ‘내년에 금리가 눈에 띄게 하락할 것’에 베팅한 결과로 고이자율의 불랙홀에 빠졌다.

NYT는 “분명한 것은 금리가 계속 상승하면 연방 정부가 차입 자금을 조달하기 위해 투자자에게 더 많은 이자를 지불해야 한다는 것”이라며 “2000년 이후 미국은 연간 재정적자를 기록하며, 세금 및 기타 수입으로 받는 것보다 더 많이 지출했고 돈을 빌려서 그 격차를 메웠다”고 밝혔다.

책임있는 연방예산의 초당적 위원회 회장인 Maya MacGuineas는 "재정적 관점에서 볼 때, 이야기는 매우 간단하다. 너무 많이 빌리면, 더 높은 이자율에 점점 더 취약해진다"고 NYT에 밝혔다.

하버드대 경제학 교수이며 오바마 행정부 당시 경제관료였던 제이슨 퍼먼(Jason Furman)은 "적자가 얼마나 큰 문제인지는 금리에 매우 결정적으로 달려 있다"며 “이전에는 인플레이션과 경제 성장을 고려한 후 연방 부채에 대한 이자 비용 증가가 한동안 지속 가능할 것으로 추정했으나 이제는 금리가 너무 많이 오르면서 계산법이 바뀌었다”고 NYT에 말했다.

7월까지 한국의 세수 감소는 법인세가 주도해 1년 전(65조6천억원) 보다 17조1천억원(26.1%) 줄어들었다.

특히 기업실적 악화의 영향으로 법인세 신고분은 1년 전(55조4천억원) 대비 19조1천억원(36.3%) 감소했다.양도소득세는 올해 7월까지 전년도(20조7천억원) 대비 11조1천억원 줄어들며 53.6% 감소했다.

법인세와 양도소득세 2개 세목에서만 세수 감소는 30조2천억원으로 전체 세수결손의 70% 비중이다. 

한국 재정적자는 2월에 38조2천억원, 3월에 23조1천억원(관리재정수지 적자)에 1월은 7조3천억원 흑자로, 1분기 54조원 재정적자이다. 

지난해 재정적자는 6월 101조9000억원에서 연간 117조원이었다. kimjc00@hanmail.net



Tax collection falls due to high interest rates US fiscal deficit doubles, Korea follows suit 


The New York Times reported on the 5th that as high interest rates continue for a long time and tax collections fall, the U.S. federal budget deficit will “double.”

In Korea, too, national tax revenue has decreased by 43 trillion won as of July due to the prolonged high interest rate, the fiscal deficit is 68 trillion won, and the national debt is close to 1,100 trillion won per year, so the U.S. approach in which the expansion of the fiscal deficit puts pressure on the economy is being transferred to Korea.

Korea's national tax revenue as of July was 217.6 trillion won, down 43.4 trillion won (16.6%) from a year ago (261 trillion won).

The NYT said, “If borrowing costs rise further or simply stay that way for an extended period of time, the government will accumulate debt at a much faster rate than officials expected just a few months ago,” adding, “The total U.S. national debt will fall to $33 trillion.” “It exceeds the total annual output of the U.S. economy, and debt is expected to continue to grow both in dollar terms and as a share of the economy.”

The U.S. Federal Reserve initially raised interest rates early last year to control inflation, but at the Fed meeting last month, it predicted that interest rates could remain high for the next few years, and traders, including the Korean government, predicted that interest rates would fall noticeably next year. As a result of betting on 'something', I fell into a black hole with high interest rates.

NYT said, “What is clear is that if interest rates continue to rise, the federal government will have to pay more interest to investors to finance borrowings,” and “Since 2000, the United States has recorded annual fiscal deficits, and has lost more than what it receives in taxes and other revenues.” “We spent more and borrowed money to make up the gap,” he said.

“From a fiscal perspective, the story is very simple: If you borrow too much, you become increasingly vulnerable to higher interest rates,” Maya MacGuineas, chairwoman of the bipartisan Committee for a Responsible Federal Budget, told the NYT.

“How big of a problem the deficit is depends very much on interest rates,” said Jason Furman, a Harvard economics professor and former economic official during the Obama administration. “We assumed that cost increases would be sustainable for a while, but now that interest rates have risen so much, the calculus has changed,” he told the NYT.

As of July, Korea's tax revenue decline was led by corporate tax, down 17.1 trillion won (26.1%) from a year ago (65.6 trillion won).

In particular, due to the impact of deteriorating corporate performance, corporate tax returns decreased by KRW 19.1 trillion (36.3%) compared to a year ago (KRW 55.4 trillion). Capital gains tax as of July this year decreased by KRW 11.1 trillion compared to the previous year (KRW 20.7 trillion). It decreased by 100 billion won, down 53.6%.

The decrease in tax revenue from just the two tax categories of corporate tax and capital gains tax amounted to 30.2 trillion won, accounting for 70% of the total tax loss.

Korea's fiscal deficit was 38.2 trillion won in February, 23.1 trillion won in March (management fiscal deficit), and a surplus of 7.3 trillion won in January, resulting in a fiscal deficit of 54 trillion won in the first quarter.

Last year's fiscal deficit was 117 trillion won for the year, up from 101.9 trillion won in June.


High interest rate, high interest rate, national debt, national tax revenue, interest rate decline, tax collection, decrease in tax revenue, inflation, fiscal deficit, Korean government

작가의 이전글 연료 수요파괴에서 유가하락이물가상승높인 한국경제'기형'
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari