brunch

이재명북한어민공해추방에‘인도주의’국제법1배동승금지위반

Lee Jae-myung expels North Korean fisher

by 김종찬

이재명 북한어민 공해 추방에 ‘인도주의’ 국제법 '1배 동승금지' 위반


이재명 대통령이 월경으로 한국에서 체류한 북한어민의 영해 밖 추방을 결정하며 ‘인도주의’로 포장하고, 국제법으로 별개 국가 관계를 요구하는 북한에 대해 해양법 적용 기회를 외면하고 국제법 위반을 보인다.

이 대통령은 7일 로마 교황 방한에 대해 “한반도 평화를 위해 오시는 길에 북한도 한번 들러보시면 어떨까 하는 생각이 들었다”고 유흥식 교황청 장관에게 말했다.

강유정 대통령 대변인은 이날 "개인적으로는 송환이 이뤄지기 전에 기사가 나온 부분은 아쉽다"고 말해, '보도 통제 언론 원칙'을 확인했다.

두 사람은 새로 선출된 레오 14세 교황이 2027년 서울에서 열리는 세계청년대회 참석 가능성과 관련한 대화를 나눴고, 대통령실이 공개한 이 발언은 ‘방한 길에 북한을 들러 본다’는 접근으로 북한을 남한의 부속권역으로 해석하고 교황이 북한을 통치권 지역으로 인식할 여지가 크다.

해상에서 국경을 넘어 온 외국 선박에 대한 처리는 국제법과 해양법에 의거해 처리되며, 불법 어업 등이 재판에서 다뤄지지 않고 소속 국가에 넘겨주는 절차는 ‘타국인’에 대해 ‘선박’과 별개로 이송 절차를 밟아야 하며, 이재명 체제에서 시도하는 ‘해상 국경 넘어로 타고 온 선박에 두 개 목선 승선자를 한 개 선박에 같이 승선시켜 태워서 추방’ 방식은 '동일 선박 동승'에 의한 사고와 테러 유발 행위로 국제법과 해양법 위반이다.

정부 고위관계자는 7일 "표류 주민 문제는 인도적인 사안이므로 조속하고 안전하게 송환하라는 것이 대통령의 지시였다"고 기자들에게 말했고, 연합뉴스는 이에 <북한 주민들이 타고 온 목선에 이들을 태워 해상 북방한계선(NLL)까지 인도한 뒤 자율 항해해 NLL 넘어 북한으로 돌아가는 방식이 될 것으로 보인다>고 보도했다.

동아일보는 최초 보도에서 ‘두개의 각기 다른 목선에 파손 심한 목선 폐기, 1개 목선 수리해 인원 모두 승선’으로 밝혔다.

강유정 대통령실 대변인은 “보고는 받았다. 인도주의적 차원에서 단순히 표류하다 군사분계선을 넘은 경우, 그리고 가족과 생업이 모두 있는 고향으로 돌아가게 되길 바란다면 검증 결과 문제가 없을 때는 본인 의사를 따르는 게 좋지 않겠냐는 대통령 말씀도 있었다"고 7일 밝혔다.

통일부는 앞서 "인도주의적 견지에서 조속하고 안전하게 이들을 송환한다는 것이 정부의 입장"이라고 밝혔다.

‘송환’ 용어는 대통령실에서 시작됐으며 ‘목선 수리후 영해로 송환’에 법적 문제가 없다고 정부가 결정하고 이에 ‘인도주의’가 가미된 것으로 보인다.

동아일보는 <정부가 이들에 대한 구체적인 송환 계획을 검토하기 시작한 것은 이재명 대통령이 지난달 10일 국무회의에서 대책 마련을 지시하면서부터다>며 <대통령실은 지난달 말 북한의 응답이 없어도 구체적인 송환 계획을 통보하고 이들을 북한으로 돌려보낸다는 방침을 세웠다고 한다. 여권 관계자는 “북한의 무응답에도 송환에 문제가 없는지 적정성 검토도 이뤄졌다”고 했다>고 6일 보도했다.

북한은 3년전 남북간에 대해 ‘적대적 두 국가’와 ‘남북관계 완전 단절’을 선언했고, 외교우의의 바이든 행정부에서 국무부가 ‘북한(NK)’ 용어를 쓰지 않고 ‘DPRK'를 브리핑에서 사용했고, 북한은 ’국제법에 의한 국제적 지위‘로의 대외 전략을 구사해 해상 사고에 대한 국제법 적용에 의해서만 관련 사안이 공식 접수될 것으로 보인다.

‘동아’는 <송환 방식을 두고 관계 당국은 논의 끝에 이들이 해상을 통해 온 만큼 같은 방식으로 돌려보내는 것이 적합하다는 결론을 낸 것으로 알려졌다>며 <파손 상태가 심한 서해 표류 북한 주민들의 목선은 폐기하고 동해 표류 주민들의 목선 수리가 완료되자 정부는 3일부터 유엔사를 통해 송환 날짜와 시간, 방식 등을 북한에 통보해 온 것으로 전해졌다>고 ‘유엔사’가 유일 소통‘ 창구로 밝혔다.

‘동아’는 이어 <정부는 이번 송환이 계획대로 성공하면 남북 긴장 관계 완화에 긍정적인 신호가 될 수 있을 것으로 보고 있다>고 남북관계 접촉을 위한 ‘전략’으로 밝혔다.

국제해양법상 모든 국가는 자국 국기를 게양한 선박으로 하여금 해상에서 조난자에 대해 산분 국적 관계없이 지원을 제공하도록 할 의무를 부담하고, 이번의 경우 ‘무국적 목선’에 대해서는 ‘국적 확인 절차’가 우선한다.

해상에서의 불법이주민의 경우에는 자국 국경 보호 차원에서 난민선을 최초 출항한 국가로 돌려보내면, 두 개의 목선을 하나에 승선시키는 조치는 인권 침해와 해난 사고 유발로 금지된다.

통상 해난 사고 조난자와 선박에 대해 국제법은 조난자의 인종이나 지위와 관계없이 차별하지 말고 지원을 제공하도록 하고 있어 선박이 다른 항해자를 각각 지원해야 한다.

이는 다른 선박 승선자들이 별개의 인권 지위를 부여한 것으로, 다른 배 승선자를 같은 선박에 강제 동승시켜 추방 행위는 해상에서 별개의 양측 간의 충돌 유발에 의한 해양 사고 유발행위로 위법으로 간주된다.

kimjc00@hanmail.net



Lee Jae-myung expels North Korean fishermen from the sea, violating international law's 'ban on sharing a boat'


President Lee Jae-myung is violating international law by packaging his decision to expel North Korean fishermen who had crossed the border and stayed in South Korea outside of the territorial waters as 'humanitarianism' and ignoring the opportunity to apply maritime law to North Korea, which demands separate state relations under international law.

Presidential Spokesperson Kang Yoo-jung said on this day, "I personally regret that the article came out before the repatriation took place," confirming the 'press principle of controlling reporting.'

On the 7th, regarding the Pope's visit to South Korea, President Lee told Vatican Secretary Yoo Heung-sik, "I thought it would be a good idea to stop by North Korea on your way to bring peace to the Korean Peninsula."

The two discussed the possibility of the newly elected Pope Leo XIV attending the World Youth Day in Seoul in 2027, and this statement, released by the presidential office, is likely to be interpreted as an approach of 'stopping by North Korea on your way to South Korea', which could be interpreted as a subordinate region of South Korea.

This statement led to the misunderstanding that 'North Korea is a region under the Pope's jurisdiction.'

The handling of foreign vessels that cross the border at sea is handled in accordance with international law and the law of the sea, and the procedure for illegal fishing, etc. not being dealt with in court and being transferred to the country of origin must be carried out separately from the transfer procedure for ‘foreigners’ and ‘vessels’, and the method of ‘boarding two wooden boat passengers on a single vessel and deporting them’ attempted by the Lee Jae-myung administration is a violation of international law and the law of the sea as it causes accidents and acts of terrorism due to ‘boarding the same vessel’.

A high-ranking government official told reporters on the 7th, “The issue of drifting residents is a humanitarian issue, so the president instructed to repatriate them quickly and safely,” and Yonhap News reported that <It seems likely that the method will be to board the wooden boats that North Korean residents came on, guide them to the Northern Limit Line (NLL), and then sail autonomously across the NLL and return to North Korea>.

The Dong-A Ilbo initially reported that “two different wooden boats were severely damaged and scrapped, and one was repaired and all personnel were on board.”

Kang Yoo-jung, the presidential office spokesperson, said on the 7th, “We have received the report. The president also said that for humanitarian reasons, if they simply drifted and crossed the military demarcation line, and if they want to return to their hometowns where their families and livelihoods are, wouldn’t it be better to follow their wishes if the verification results show no problems?”

The Ministry of Unification previously stated, “The government’s position is to repatriate them quickly and safely from a humanitarian perspective.”

The term “repatriation” originated from the presidential office, and it seems that the government decided that there were no legal issues with “repairing wooden boats and repatriating them to territorial waters,” and added “humanitarianism” to it.

The Dong-A Ilbo reported on the 6th that <the government began reviewing specific repatriation plans for them when President Lee Jae-myung instructed the preparation of countermeasures at a Cabinet meeting on the 10th of last month> and <the presidential office reportedly announced a specific repatriation plan and set a policy to send them back to North Korea even if there was no response from North Korea at the end of last month. A passport official said, “Even if North Korea did not respond, the appropriateness of repatriation was reviewed to see if there were any problems.”>

Three years ago, North Korea declared the two Koreas as ‘two hostile countries’ and ‘complete severance of inter-Korean relations’, and in the Biden administration of diplomatic friendship, the State Department did not use the term ‘North Korea (NK)’ but used ‘DPRK’ in briefings, and North Korea is using an external strategy of ‘international status under international law’, so it seems that related cases will be officially accepted only through the application of international law to maritime accidents.

‘Dong-A’ reported that <the relevant authorities reportedly concluded after discussion on the method of repatriation that it would be appropriate to send them back in the same manner as they came by sea> and <the severely damaged wooden boats of North Korean residents adrift in the West Sea were disposed of, and once the repairs to the wooden boats of residents adrift in the East Sea were completed, the government reported to North Korea on the date, time, and method of repatriation through the UN Command starting on the 3rd> and revealed that the UN Command is the only channel of communication.

‘Dong-A’ continued that <the government believes that if this repatriation is successful as planned, it could be a positive signal for easing tensions between the South and the North> and revealed it as a ‘strategy’ for contacting the South and the North.

Under international maritime law, all countries are obligated to have ships flying their flags provide assistance to those in distress at sea regardless of their nationality, and in this case, the ‘nationality confirmation procedure’ takes precedence for ‘stateless wooden boats.’

In the case of illegal immigrants at sea, if the refugee ship is returned to the country from which it first departed for the purpose of protecting the national border, the measure of boarding two wooden ships into one is prohibited as a violation of human rights and as a cause of accidents.

Normally, international law provides that assistance should be provided to victims of maritime accidents and ships without discrimination regardless of the race or status of the victims, so ships should support each other.

This means that passengers on other ships are granted separate human rights status, and the act of forcing passengers on other ships to board the same ship and deporting them is considered an illegal act of causing a maritime accident by causing a collision between separate parties at sea.



Pope's visit to Korea, international law, inter-Korean tensions, subsidiary regions, North Korean fishermen, boarding ships, repatriation, Lee Jae-myung, maritime accidents, maritime law, Press Control

keyword
작가의 이전글브릭스성명‘AI데이터수집통제'트럼프'반미관세10%추가'