트럼프핵잠수함‘미국서’위성락‘한국제조한미정상회담합의파기

Trump's Nuclear Submarine 'In the US', W

by 김종찬

트럼프 핵잠수함 ‘미국서’ 위성락 ‘한국제조’ 한미정상회담 합의 ‘파기’


한미정상회담에서 이재명 대통령이 요청한 ‘핵잠수함 건조’ 요청에 트럼프 대통령이 ‘미국서 제조’로 발표한 것에 대응해 위성락 안보실장이 ‘한국내 제조’로 국회 답변을 내놓고 김정관 산업장관은 미 상무장관의 알래스카 가스전 투자에 대해 ‘불가’로 발표해 한미정상회담 합의에 파기를 보인다.

위 안보실장은 6일 국회에서 핵잠수함에 대해 "미국에서 건조하는 것은 생각하고 있지 않다"며 "우리는 우리 수요에 맞는 잠수함을 추진하려고 하고, 또 우리가 한국에서 지으려고 한다"고 밝혔다.

김정관 산업통상부 장관은 6일 국회에서 알래스카 가스전 사업에 대해 ‘투자항목에서 벗어난다고 보나’ 질의에 “그렇다” 답변했고, 앞서 미 상무장관은 한미정상회담 직후 대미투자 2000억 달러에 대해 ‘알래스카 가스전 투자’로 지난달 30일 밝혔다.

트럼프 대통령은 지난달 30일 한미회담 이후 트루수소셜로 한국의 핵추진잠수함 건조를 승인한다며 필리조선소에서 건조될 것이라며 한국에 상호관세를 25%에서 15%로 밝혔다.

이 대통령은 한미회담 모두발언에서 ‘핵연료 공급’을 요청함으로써 기체와 소형원자로는 국내에서 생산하겠다고 밝혔다.

트럼프 대통령은 이 대통령에게 트루스소셜로 협상 타결 발표에서 “총리(Prime Minister)"로 호칭을 격하시켰고 차후에 수정했다.

이 대통령은 지난달 29일 오찬 시간 트럼프 대통령과 정상회담을 했고, 로이터는 “이 대통령은 트럼프를 만났을 때 한국이 재래식 무기를 장착한 핵추진 잠수함 여러 척을 건조할 수 있도록 허용하면 미군의 부담이 크게 줄어들 것이라고 말했다”고 ‘다량 건조 이중용도 핵 거래’ 체제로 보도했다.

미국 필라조선소는 잠수함 건조시설이 없고, 김용범 정책실장을 발표에서 "군용과 상선에 1500억 달러"로 밝혀, 미국 잠수함 건조기지 건설에 한국의 마스가 자금이 사용될 것으로 발표했다.

트럼프 대통령은 30일 한국을 떠나면서 트루스소셜에 "다른 국가들의 핵실험 프로그램에 대응해, 국방부에 동등한 기준의 핵무기 실험을 시작하도록 지시했다"며 "이 과정은 즉시 시작될 것"이라고 발표해 냉전체제 핵 경쟁 복귀를 밝혔다.

이재명 체제의 2000억 달러 투자에 대해 루트닉 미 상무장관은 한국 발표 직후 X에 "알래스카 가스 개발 투자"로 밝혀 미국의 투자권 전권 행사로 밝혔다.

김정관 산업장관은 6일 국회에서 ‘알래스카 가스관 사업’에 대해 "하이리스크 사업"이라며 ‘우리가 투자할 수 있는 항목에서 벗어난다고 봐도 되냐’ 질의에 "지금 현재는 그렇다"고 밝혔다.

로이터는 29일 오후 3시 경주에서 <이재명 한국 대통령은 29일 (중략) "우리는 핵무장 잠수함을 건조하려는 의도는 아니지만 디젤 잠수함은 수중 항해 능력이 떨어지기 때문에 북한이나 중국의 잠수함 추적에 제한이 있다"라고 회담 중 트럼프에게 말했다>고 보도했다.

트럼프 대통령은 30일 한국을 떠나면서 트루스소셜에 "다른 국가들의 핵실험 프로그램에 대응해, 국방부에 동등한 기준의 핵무기 실험을 시작하도록 지시했다"며 "이 과정은 즉시 시작될 것"이라고 발표해 냉전체제 핵 경쟁 복귀를 밝혔다.

트럼프 대통령은 30일 한국 경주에서 시진핑 중국 지도자를 만나기 한 시간 전, 자신이 국방부라고 부르는 '전쟁부'에 "즉시" 실험을 재개하라고 명령했다는 소셜 미디어 트루스소셜 게시물을 전세계에 내보냈고, 전날 이 대통령과 오찬 정상회담에서 이 대통령이 핵잠수함 개발에 핵 통제 해제를 요구했고, 중국 대응 핵잠수함 5척 건조를 요구했다.

강훈식 비서실장은 6일 정상회담 문서화에 대해 "미국 안에도 여러 부처가 이 문제에 대해서 다부처 사안으로 논의하고 있기 때문에…"라며 “이번 주 내로 될 것 같다”고 말했으나 7일 대통령실 관계자는 발표 시점에 대해 "(미국으로부터) 구체적으로 어떤 부분이 어떻게 바뀐다는 제안이 아직 없다"며 "예측하기 어렵다"고 말은 바꿨다.

대통령실은 7일 공식적으로 "문안 공개 시점을 특정할 수 없다"고 밝혔고, 이유에 대해 “안보 분야의 문안 조정이 필요하다”고 밝혔지만, 실제로는 ‘핵잠수함’에 대한 이견 충돌이 돌출됐고 대통령실은 ‘미국 행정부 조율이 문제’라고 미국 책임으로 돌렸다.대통령실 관계자는 이날 "농축 재처리, 국방비, 동맹 현대화, 핵추진 잠수함까지 엄청나게 거대한 이슈가 한꺼번에 이뤄지다 보니 마지막까지 난항이 있다"며 "최선을 다하겠다"고 기자들에게 말했다.

안규백 국방장관은 8일 KBS에서 원자력(핵)추진잠수함 건조를 "자주국방의 쾌거"라며 "동서남 어디서 출몰할지 모르기에 김정은이는 잠을 못 잘 것"이고, "잠항능력과 속력에 간담이 서늘하지 않을까 싶다"고 빍혔다.

안 장관은 '핵잠 선체는 국내에서 건조하고, 연료는 미국에서 공급받는 것으로 정리가 됐느냐'는 사회자 질문에 "그렇게 평가하고 있다"며 "우리가 기술과 설비, 보안을 갖췄기에 국내 건조가 가장 합리적"이라고 말했다.

안 장관은 늦어지고 있는 '조인트 팩트시트'(공동 설명자료)에 대해 "핵잠 건조문제가 새로 대두되면서 미국 정부 내 각 부처 간 조율하는 데 시간이 필요한 거 같다"며 "금명간 나올 것으로 보고 있다"고 말했다.

<이재명 트럼프에 핵잠수함 ‘중국감시 미국지원’ 시진핑에 ‘동북아 안정 중국 이익’, 2025년 11월 2일자>

<트럼프 ‘핵실험’ 냉전체제 복귀 이재명 ‘핵대결 자금’ 공조, 2025년 10월 31일자>

<이재명 군비증강 핵잠수함 미국 투자금 국방비 전용 군비경쟁 체제대결, 2025년 10월 30일자> 참조

kimjc00@hanmail.net


Trump's Nuclear Submarine 'In the US', Wi Seong-rak 'Builds in Korea', 'Abrogates' US-South Korea Summit Agreement


During the US-South Korea summit, National Security Advisor Wi Seong-rak responded to President Lee Jae-myung's request for nuclear submarine construction by stating that it would be "built in the US." In response to President Trump's announcement that it would be "built in the US," National Security Advisor Wi Seong-rak responded to the National Assembly by stating that it would be "built in Korea."

Meanwhile, Trade Minister Kim Jung-kwan rejected the US Secretary of Commerce's investment in Alaskan gas fields, effectively breaking the agreement reached at the US-South Korea summit.


On the 6th, National Security Advisor Wi Seong-rak told the National Assembly, "We are not considering building nuclear submarines in the US. We are pursuing submarines that meet our needs, and we intend to build them in Korea."


On the 6th, Minister of Trade, Industry and Energy Kim Jeong-kwan answered "yes" to a question at the National Assembly regarding the Alaskan gas field project, asking if it "falls outside the scope of investment."

Earlier, on the 30th, the US Secretary of Commerce announced that the $200 billion in US investment, immediately following the South Korea-US summit, would be for "Alaska gas field investment."


Following the South Korea-US summit on the 30th of last month, President Trump announced that he would approve South Korea's construction of a nuclear-powered submarine under the TruSocial framework, stating that it would be built at the Philly shipyard and reducing the reciprocal tariff from 25% to 15%.


In his opening remarks at the South Korea-US summit, President Lee requested "nuclear fuel supply," indicating that the fuselage and small nuclear reactor would be produced domestically.

President Trump downgraded President Lee to "Prime Minister" when announcing the TruSocial agreement, a title he later revised.

President Lee held a summit with President Trump over lunch on the 29th of last month. Reuters reported that "President Lee told Trump that allowing South Korea to build multiple conventionally armed nuclear-powered submarines would significantly reduce the burden on the US military," referring to the "dual-use nuclear deal for mass production."

The Philadelphia Shipyard in the US does not have submarine construction facilities, and Kim Yong-beom, the head of the policy office, announced that "$150 billion for military and commercial vessels" would be used to build a US submarine construction base, indicating that South Korea's MASG funds would be used.

As he left South Korea on the 30th, President Trump announced to TruthSocial, "In response to other countries' nuclear test programs, I have directed the Department of Defense to begin nuclear weapons testing on an equivalent basis. This process will begin immediately," signaling a return to the Cold War nuclear arms race.

Regarding the Lee Jae-myung administration's $200 billion investment, US Commerce Secretary Lutnick immediately declared it an "investment in Alaskan gas development" in South Korea's announcement, indicating that the US exercised its full investment authority.

On the 6th, Minister of Trade, Industry and Energy Kim Jeong-gwan responded to a question at the National Assembly regarding the Alaska gas pipeline project, stating that it was a "high-risk project" and "can we consider it outside the scope of our investment?" by saying, "Right now, it is."


Reuters reported at 3:00 PM on the 29th in Gyeongju that South Korean President Lee Jae-myung told Trump during a meeting on the 29th, "We have no intention of building nuclear-armed submarines, but diesel submarines have limited underwater navigation capabilities, which limits their ability to track North Korean or Chinese submarines."


Before leaving South Korea on the 30th, President Trump announced to TruthSocial, "In response to other countries' nuclear test programs, I have directed the Department of Defense to begin nuclear weapons testing on an equal basis.

This process will begin immediately," signaling a return to the Cold War nuclear competition.

An hour before meeting with Chinese leader Xi Jinping in Gyeongju, South Korea, on the 30th, President Trump sent a global social media post on TruthSocial stating that he had ordered the "Department of War," which he calls the Department of Defense, to "immediately" resume testing.

The day before, during a luncheon summit with President Lee, President Lee demanded the lifting of nuclear restrictions on nuclear submarine development and the construction of five nuclear submarines to counter China.


On the 6th, Chief of Staff Kang Hoon-sik stated regarding the documentation of the summit, "Since several ministries within the United States are discussing this issue as a multi-agency matter..." and added, "It's likely to happen within this week." However, on the 7th, an official from the Blue House changed their stance regarding the timing of the announcement, saying, "There has been no specific proposal (from the United States) regarding what changes will be made in any particular area," and that it was "difficult to predict."

On the 7th, the Blue House officially stated, "We cannot specify the timing of the release of the document," citing the need for "coordination in the security sector." However, the actual issue was a conflict of opinion regarding the nuclear submarine issue, and the Blue House blamed the United States, stating, "Coordination within the US administration is the issue." An official from the Blue House told reporters, "With so many massive issues occurring simultaneously—enrichment reprocessing, defense spending, alliance modernization, and nuclear-powered submarines—there will be difficulties right up until the very end," and added, "We will do our best."


See <Lee Jae-myung to Trump: Nuclear Submarines 'Support US Monitoring of China', Xi Jinping: 'Northeast Asian Stability in China's Interests,' November 2, 2025>

<Trump's 'Nuclear Test' Returns to Cold War System, Lee Jae-myung Cooperates with 'Nuclear Confrontation Funds,' October 31, 2025>

<Lee Jae-myung: Arms Buildup, Nuclear Submarines, US Investments Diverted to Defense Budget, Arms Race, Systemic Confrontation, October 30, 2025>



MASGA, Kim Jeong-gwan, US Investment, Alaskan Gas Field, Wi Seong-rak, Lee Jae-myung, Trump, South Korea-US Summit, Nuclear Test, Nuclear Submarine, Kang Sang-hoon


작가의 이전글트럼프관세대법원심리미국일본언론‘위법우세’한국언론보수유리