안녕, 내 사랑! [2]

by 새벽 안택상

안녕, 내 사랑! [2]


새벽 안택상


억지로, 또 억지로 눈 떠보니

아슴한 새벽


다시 잠들고 싶다!

결코 마를 수 없는 눈물품고

영원히 깨지 않을

수면제 같은

깊이모를 심연의 침묵 속으로


또 어디로 가야하지

어디로! 어디로!


보고 싶어 간절히 보고 싶어

힘들게 참으로 힘들게

돌아,

돌아 여기까지 왔는데


정작 당신은

그 어디에도 없네!


그래,

돌아갔다 다시 올게

잠시 아주 잠시


안녕,

안녕,

안녕, 내 사랑!


https://link.coupang.com/a/b20Dqf

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

https://www.tiktok.com/@aaats1117 - (틱톡 - 병아리 꽃별들 사랑바보)

https://www.youtube.com/channel/UCnT9caMSqAZzRw1qUqQXmfg - (유튜브 동영상)

#우리전통식품 #금오산 #금오산전통장류 #된장 #고추장 #간장 #막장 #쌈장 #메주#국내산 #재래식 #동행 #사회적기업 #사랑 #일상 #여행 #셀카 #육아 #손맛


영어 번역


Goodbye, My Love! [1]


By Dawn Ahn Taek-sang


Forcibly, again forcibly, I open my eyes,

in the dim dawn.

I want to fall asleep again!

Carrying tears that will never dry,

into the silence of the abyss,

a sleeping pill that will never break,

into a deep, unmeasurable stillness.

Where should I go again,

where to! Where to!

I want to see you, desperately want to see you,

but it’s so hard, so hard to endure.

I’ve come all the way back,

turning around.

But you,

you are nowhere to be found!

I see,

I’ll go back and come again,

just for a while, a very short while.

Goodbye,

goodbye,

goodbye, my love!

중국어 번역

再见,我的爱![2]


作者 安澤相


强迫自己,再次强迫自己睁开眼睛,

在昏暗的黎明中。

我想再次入睡!

带着永远无法干涸的眼泪,

进入深不见底的寂静,

如同永远不会破裂的安眠药,

进入深不可测的沉默。

我该去哪儿呢,

去哪儿!去哪儿!

我想见你,迫切地想见你,

但这真的很难,非常难忍受。

我已经走到这里,

转身,

回来了。

然而你,

你却不在任何地方!

我明白了,

我会回去,再回来,

只是短暂的,非常短暂的。

再见,

再见,

再见,我的爱!


일본어 번역


さよなら、私の愛![2]


作者 安澤相


無理に、また無理に目を開けてみると、

薄明けの朝。

また眠りたい!

決して乾くことのない涙を抱え、

決して壊れない睡眠薬のように、

深く計り知れない静寂の中へ。

またどこへ行けばいいのか、

どこへ!どこへ!

会いたい、切実に会いたい、

でもとても辛い、本当に辛い。

ここまで来て、

回って、

戻ってきたのに。

でもあなたは、

どこにもいない!

そう、

戻って、また来るよ、

ほんの少しだけ、ほんの少しだけ。

さようなら、

さようなら、

さようなら、私の愛!


작가의 이전글보고 싶다 [3]