brunch

It starts with us 24

우리가 시작이야 24

by Ian W


오디오 북;

https://youtu.be/AFF7TnjEnvM?si=7XzxkRb0bzegiSZD



ch. 35 ~ 37; p303 ~ 320


ch. 35. -------------


crib[krɪb] 유아용 침대 ((테두리 난간이 있는))


try·out[ˈtraɪaʊt] (추후 사용할지를 결정하기 위해) 시험해 보기[테스트하기] tryouts for the baseball team 야구팀 입단 테스트


on a dime 비좁은 장소에서; 곧, 즉시 This car handles very well. It can turn on a dime. 이 차는 아주 운전하기 쉽다. 작은 반경으로 급회전이 잘 된다. The speeding car turned on a dime and headed in the other direction. 속력을 내던 그 차는 급회전을 하여 다른 방향으로 향해 갔다.



----------------------1



dras·ti·cal·ly[drǽstikəli] 급격히, 맹렬히; 철저히. Output has been drastically reduced. 산출고가 급격히 감소했다.


|wash |over somebody (거세게) 밀려오다[엄습하다]; (영향을 주지 않고) ~를 스쳐 가다 Waves of nausea washed over him. 엄청난 욕지기가 그를 엄습했다. She manages to let criticism just wash over her. 그녀는 비판을 가까스로 그냥 받아 넘겼다.


|warm |up (더) 활기를 띠다; ~이 (더) 활기를 띠게 하다 The party soon warmed up. 파티는 곧 활기를 띠었다.



--------------------2



puke[pjuːk] 토하다 The baby puked all over me this morning. 아기가 오늘 아침에 나한테 온통 속에 걸 다 토했다.


dis·mis·sive[dɪsˈmɪsɪv] 무시[멸시]하는 a dismissive gesture/tone 무시하는 몸짓/어조


ruf·fle[ˈrʌfl] (반반한 표면을) 헝클다 She ruffled his hair affectionately. 그녀가 사랑스럽다는 듯이 그의 머리카락을 헝클어뜨렸다.



-------------------3



smother[ˈsmʌðə(r)] 듬뿍[잔뜩] 바르다 a rich dessert smothered in cream 크림을 잔뜩 바른 기름기 많은 디저트; She smothered him with kisses. 그녀가 그에게 키스를 온통 퍼부었다.


ch. 36.

in passing 지나가는 말로[(다른) …을 하는 길에] He only mentioned it in passing and didn’t give any details. 그는 지나가는 말로만 그것을 언급했고 자세한 얘기는 전혀 없었다.


slaugh·ter[ˈslɔːtə(r)] (가축의) 도살[도축]; (특히 전쟁에서의) 대량 학살, 살육 the wholesale slaughter of innocent people 무고한 사람들에 대한 대대적인 살육



-------------------4



cav·iar[ˈkæviɑː(r)] 캐비아(어류, 특히 철갑상어 알을 소금에 절인 것)


be stuck on …에 미치다, 빠지다 The student was stuck on math. 그 학생은 수학공부에 미친듯이 빠졌다.


cheesy[ˈtʃiːzi] 싸구려의, 저급한; 가식적인 an incredibly cheesy love song 믿기 어려울 정도로 저급한 사랑 노래. She had a cheesy grin on her face. 그녀는 얼굴에 가식적인 미소를 한껏 짓고 있었다.



------------------5



on one's behalf ~을 대신하여


stump[stʌmp] (너무 어려운 질문·문제로) 쩔쩔매게[당황하게] 하다 I’m stumped. I don’t know how they got here before us. 당황스럽군요. 전 그들이 어떻게 우리보다 먼저 여기 왔는지 모릅니다. Kate was stumped for words. 케이트는 무슨 말을 해야 할지 모르고 쩔쩔맸다.


|tuck something⇄a|way ~을 숨기다[(안전한 곳에) 보관하다/넣어 두다] She kept his letters tucked away in a drawer. 그녀는 그의 편지들을 서랍 안에 숨겨 놓고 있었다. They have thousands of pounds tucked away in a savings account. 그들은 예금 통장에 수천 파운드를 넣어 두고 있다.



--------------------6



tick up 상승하다


cling[klɪŋ] 꼭 붙잡다, 매달리다; 달라[들러]붙다 survivors clinging to a raft 뗏목에 매달려 있는 생존자들; She clung on to her baby. 그녀는 아기를 꼭 껴안았다. a dress that clings 몸에 꼭 달라붙는 원피스[드레스]; The wet shirt clung to his chest. 젖은 셔츠가 그의 가슴에 착 달라붙어 있었다.


cud·dle[ˈkʌdl] (애정 표시로) 껴안다; 껴안기, 포옹 A couple of teenagers were kissing and cuddling on the doorstep.십대 한 쌍이 현관 계단에서 껴안은 채 키스를 하고 있었다. to give sb a cuddle …를 껴안다



-------------------7



cud·dly[ˈkʌdli] (사람이 사랑스러워) 꼭 껴안고 싶은


tint[tɪnt] (…에 약간의) 빛깔을 내다, 색조를 더하다, (연한 색조로) 물들이다(tinge).

The sunset tinted the hills. 석양에 온 산이 물들었다.


know·ing[|noʊɪŋ] (비밀로 되어 있는 일을) 다 안다는 듯한 a knowing smile 다 알고 있다는 듯한 미소



-----------------8



ma·nip·u·la·tion[mənìpjuléiʃən] 솜씨 있게 다루기, 조작, 조종(skil(l)ful or dexterous management). (장부·숫자 등을) 속이기, 조작.


dead·pan[ˈdedpæn] 무표정한[진지한] 얼굴을 하다[로 말하다]; 무표정한[덤덤한] 얼굴을 하다, 근엄한[진지한] 얼굴을 하다.



scoff[skɔːf; skɑːf] 비웃다, 조롱하다 He scoffed at our amateurish attempts. 그는 우리의 아마추어 같은 시도를 비웃었다. Don’t scoff—she’s absolutely right. 비웃지 말아요. 그녀가 절대적으로 옳아요.



ch. 37. --------------------9



crack[kræk] (좁은) 틈 She peeped through the crack in the curtains. 그녀는 커튼 사이로 난 좁은 틈으로 내다[들여다] 보았다. The door opened a crack. 문이 조금 열렸다.


ga·ze·bo [ɡə|ziːboʊ] (정원의) 정자; 전망대 ((망루·정자 등)); (옥외 오락·식사를 하는) 휴게소


age[eɪdʒ] 나이가 들다, 나이를 먹다, 늙다; 노화시키다, 늙게[낡게] 만들다 As he aged, his memory got worse. 그는 나이가 들수록 기억력이 더 나빠졌다. The population is aging. 인구가 고령화되고 있다.



--------------------10


------ 끝.