*. 네플릭스에서 현재 상영 중이며 강추입니다; 제목; "원더"
오디오북;
https://youtu.be/w42Q-GZfeic?si=4P6iGXLytaXPGKuE
p 81 ~
odd·ity[ɑːdəti] 이상한[특이한] 사람[것], 이상함, 특이함 The book deals with some of the oddities of grammar and spelling. 그 책은 문법과 철자에서 특이한 것들 몇 가지를 다루고 있다. She suddenly realized the oddity of her remark and blushed. 그녀는 갑자기 자기 말이 이상한 걸 깨닫고 얼굴을 붉혔다.
gal·axy 은하계, 은하수; 기라성 (같은 사람들) Astronomers have found a distant galaxy. 천문학자들은 멀리 떨어진 은하수를 발견했다.
orbit[ˈɔːrbɪt] 궤도, (다른 천체의) 궤도를 돌다 the earth’s orbit around the sun 태양 주위의 지구 궤도. The earth takes a year to orbit the sun. 지구가 태양의 궤도를 공전하는 데 1년이 걸린다.
---------------1
as·ter·oid[ˈæstərɔɪd] 소행성
comet[ˈkɑːmət] 혜성
ce·les·tial[səlestʃl] 하늘의, 천체의, 천상의 celestial bodies 천체들; celestial light/music 천상의 빛/음악
------------------2
There is no point 무의미 하다, 소용이 없다. There is no point fretting over it. 그것 때문에 안달할 필요가 없다. There is no point in trying to control something that is completely out of our hands.사람의 힘으로는 어찌해볼 수 없는 어떤 일을 통제해보려고 애쓰는 건 소용없는 일이다.
bandage (up) 붕대를 감다 bandage (up) a person's leg 아무의 다리에 붕대를 감아 주다.
IV[ˌaɪ ˈviː] 약어 정맥 내의[에] (intravenous; intravenously), 정맥 주사.
----------------3
stay on top of 무슨 일이 일어나는지 잘 알고 있다. 최신 정보를 알고 있다. 높은 위치에 있다.
I can stay on top of my study because I have much homework. 나는 많은 숙제를 하기때문에 높은성적을 얻는다.
frac·tion[ˈfrækʃn] 분수; 부분, 일부
decimal point 소수점
-----------------4
híp·ster [hípstər] 최신 유행하는 것에 민감한 사람, 앞서 있는[트인] 사람
fash·ion·ista[ˌfæʃnˈiːstə] 패션 리더(항상 최신 유행대로 옷을 입는 사람)
as plain as can be 아주 분명한[명확한] That is as plain as can be. 그것은 더 명확할 수 없어
--------------5
life·like[ˈlaɪflaɪk] 실물과 똑같은 a lifelike statue/drawing/toy 실물과 똑같은 조각상/그림/장난감
baby sling 슬링((몸을 가누지 못하는 아기를 한쪽 어깨에 걸쳐 품에 안는 도구)) My baby used to sleep in a baby sling. 포대기. 우리 아가는 슬링에서 자곤 했어요. There are no federal safety rules for baby slings. 유아 포대기에 대한 공식 안전 규칙이 없다
not so[as] much as …처럼 많지는 않은 Not so much as you think. 니가 생각하는 것 만큼은 아니야.
--------------6
hor·rify[hɔːrɪfaɪ; hɑːrɪfaɪ] 몸서리치게[소름끼치게] 만들다 The whole country was horrified by the killings. 전 국민이 그 살해 행위들에 몸서리를 쳤다. It horrified her to think that he had killed someone. 그가 누군가를 죽였다고 생각하니 그녀는 오싹 소름이 끼쳤다.
sick·en[ˈsɪkən] 역겹게 만들다; = disgust
thank·ful·ly[ˈθæŋkfəli] 다행스럽게도, 고맙게도 There was a fire in the building, but thankfully no one was hurt. 그 건물 내에서 화재가 났는데 다행스럽게도 아무도 안 다쳤다.
---------------7
raspy[ˈræspi] 거친, 목이 쉰 듯한, 쇳소리의; croaky His voice is raspy from speaking for hours. 그의 목소리는 여러 시간 얘기를 해서 쉬었다.croaky[kroʊki] (특히 목이 아파서) 꺽꺽거리는[쉰 목소리를 내는]
peep·hole[piːphoʊl] (문·벽 등에 나 있어서 안을 들여다볼 수 있는) 작은 구멍
out of the blue 갑자기, 난데없이 The decision came out of the blue. 그 결정은 갑자기 나왔다.
----------------8
crum·ple[ˈkrʌmpl] (다치거나 의식을 잃거나 술이 취하거나 해서) 쓰러지다[허물어지다]; He crumpled up in agony. 그가 극도로 괴로워하며 쓰러졌다.
heave[hiːv] (규칙적으로 크게) 들썩거리다
put on a brave face 자신 있는[태연한] 척하다 The disappointed losers put on a brave face on the result. 실망한 패자들은 그 결과에 의연한 척했다.
------------9
sliver 조각. a sliver of glass 유리 조각. A sliver of light showed under the door. 문 아래로 한 줄기 불빛이 보였다.
smooth out 주름을 펴다
hold on to ~에 매달리다, 의지하다 To avoid the irrational escalation effect, don't hold on to the past. 비이성적 상승 효과를 피하려면, 과거에 매달리지 마세요.
--------------10
p 88 ~
re·lent[rɪˈlent] (기세·강도 등이) 수그러들다[누그러지다] After two days the rain relented. 이틀 뒤에 비가 수그러들었다. relentless [rɪˈlentləs] 수그러들지 않는, 끈질긴 (=unrelenting)
slant[slænt] 기울어지다, 비스듬해지다; 기울게[비스듬하게] 하다 The sun slanted through the window. 해가 창문 너머로 기울어져 갔다. Slant your skis a little more to the left. 스키를 좀 더 왼쪽으로 비스듬하게 해라.
at an angle (…에 대하여) 비스듬히((to)) His hat was tilted slightly at an angle. 그의 모자는 비스듬히 기울어져 있었다.
--------------11
di·ag·onal[daɪˈæɡənl] 사선의; 대각선의; 대각선; 사선 diagonal stripes 사선으로 된 줄무늬
slit[slɪt] (좁고 기다란) 구멍[틈] a long skirt with a slit up the side 옆이 길게 트여 있는 긴 치마
His eyes narrowed into slits. 그의 눈이 좁은 실눈이 되었다.
bulge[bʌldʒ] (동그랗게) 툭 튀어[불거져] 나오다 His eyes bulged. 그는 눈이 툭 튀어 나와 있었다.
--------------12
on the verge of something/of doing something 막 …하려는[…하기 직전의] He was on the verge of tears. 그는 금방이라도 울음을 터뜨릴 것 같았다. They are on the verge of signing a new contract. 그들은 새로운 계약서에 서명을 하기 직전에 있다.
disproportionately 불균형적으로, 어울리지 않게.
fleshy[ˈfleʃi] 살집이 있는, 살찐; fleshy arms / lips 살집 있는 팔/두툼한 입술
--------------13
pinch[pɪntʃ] (엄지와 다른 손가락으로) 꼭 집다; (두 물체 사이에) 죄다[끼다] Pinch the nostrils together between your thumb and finger to stop the bleeding. 피가 흐르는 것을 멎게 하려면 엄지와 다른 손가락으로 콧구멍을 꼭 집어라.
pli·er[pláiər] [pl.; 종종 단수 취급] 집게, 펜치; a pair of pliers 펜치 한 자루
crush[krʌʃ] 으스러[쭈그러]뜨리다 The car was completely crushed under the truck. 그 승용차는 트럭에 깔려 완전히 쭈그러졌다. Several people were crushed to death in the accident. 그 사고로 몇 명의 사람들이 압사당했다.
---------------14
crease[kriːs] (옷종이 등이 구겨져 생긴) 주름[구김살]; (특히 얼굴의) 주름 She smoothed the creases out of her skirt. 그녀가 치마에 생긴 주름을 폈다. creases around the eyes 눈가의 주름들
jagged[ˈdʒæɡɪd] 삐죽삐죽한, 들쭉날쭉한 jagged rocks/peaks/edges 삐죽삐죽한 암석/봉우리/가장자리
gash[ɡæʃ] 깊은 상처[자상]
---------------15
splay[spleɪ] (손가락·다리 등을[이]) 벌리다[벌어지다/펴지다] She lay on the bed, her arms and legs splayed out. 그녀는 팔다리를 벌리고[벌러덩] 침대에 누워 있었다. His long fingers splayed across her back. 그의 기다란 손가락이 그녀의 등 뒤로 쫙 펴졌다.
over·bite[oʊvərbaɪt] 피개 교합(아랫니[턱]보다 윗니[턱]가 훨씬 튀어나온 상태) Well, the guy had an overbite. 음, 그 남자는 부정교합이었어(토끼이빨을 가지고 있었어).
under·sized[ʌndərsaɪzd] 보통보다 작은[소형의]
----------------16
im·plant [의학] <장기·피부 등을> 이식하다;[수동형으로] <수정란을> 자궁벽에 착상시키다; [치과] <인공 치아를> 심다 He had a new heart valve implanted. 그는 자기 몸에 새 심장 판막을 이식했다.
cauli·flower[kɔːliflaʊə(r); kɑːliflaʊə(r)] 콜리플라워, 꽃양배추
mis·sha·pen[ˌmɪsˈʃeɪpən] 모양이 정상이 아닌, 기형의; misshapen feet 기형인 발
--------------17
mis·chie·vous[ˈmɪstʃɪvəs] 장난이 심한, 개구쟁이의; <눈·웃음 등이> 장난기가 있는, 장난기 어린
trache-[tréiki] ((연결형)) 「기관; 도관(導管)」의 뜻; trache tube.
whim[wɪm] (일시적인) 기분, 변덕 He was forced to pander to her every whim. ~ 에 영합하다. 그는 어쩔 수 없이 그녀의 모든 변덕을 다 들어주어야 했다. We bought the house on a whim. 우리는 일시적인 기분에 끌려 그 집을 샀다. She hires and fires people at whim. 그녀는 기분에 따라 사람들을 고용하고 해고한다.
-------------18
p. 91 ~
school play 학예회. recital 경연대회, the book fairs 도서전.
janitor 수위.
something of a …상당한; 좀, 다소… The result was something of a surprise. 결과는 상당히 놀라웠다.
----------------19
out of earshot 소리가 들리지 않는 곳에.; earshot 목소리가 닿는 거리, 부르면 들리는 거리
feather boa (여성용으로 가늘고 길게 만든) 깃털 목도리
in one's own way 자기 나름대로 It means being exclusive and special in one’s own way. 그것은 그것 나름으로 유일하고 특별한 것임을 의미한다.
---------------20
ringer [종종 dead ~] 꼭 닮은 사람[것] ((for, of)) He is a (dead) ringer for his father. 그는 아버지를 빼다 박은 것 같다.
hey·day[ˈheɪdeɪ] 전성기, 한창때 In its heyday, the company ran trains every fifteen minutes.
전성기에는 그 회사가 15분마다 기차를 운행했다.
brainy[ˈbreɪni] 아주 똑똑한
--------------21
jock[dʒɑːk] 운동을 많이 하는 남자[남자 아이]; (특히 고교·대학의) 운동선수
drug·gie[ˈdrʌɡi] 마약쟁이
goody-goody 착한 체하는 사람
-----------------22
a long shot 거의 승산 없는 것 It’s a long shot, but it just might work. 그것은 거의 승산이 없어. 하지만 또 효과가 있을지도 모르지.
now that …이므로, …이기 때문에 The sports fans are leaving now that the game is over. 시합이 끝나서 스포츠 팬들이 경기장을 떠나고 있다.
blast[blæst] (특히 음악이) 쾅쾅 울리다 Music suddenly blasted out from the speakers. 갑자기 스피커에서 음악 소리가 쾅쾅 울려 나왔다. The radio blasted out rock music at full volume. 라디오에서 있는 대로 소리 높여 쾅쾅거리며 록 음악이 울려 나왔다.
--------------23
cute[kjuːt] (성적으로) 매력적인[멋진] Check out those cute guys over there 저기 있는 멋쟁이들을 한 번 살펴봐
coun·se·lor[káunsələr] (캠프 생활의) 지도원
IM; instant message 인스턴트 메시지
---------------24
bi·zarre[bɪˈzɑː(r)] 기이한, 특이한 a bizarre situation/incident/story 기이한 상황/사건/이야기;
bizarre behaviour 기이한 행위
flaky[ˈfleɪki] 괴짜인
That's about it[all]. 대충 그렇다
--------------25
bob[bɑːb] 단발머리; She wears her hair in a bob. 그녀는 단발머리를 하고 있다.
prude[pruːd] 얌전한[숙녀인] 체하는 여자; 고상한 체하는 사람.
over the top 과장된[지나친] His performance is completely over the top. 그의 연기는 완전히 과장된 것이다. an over-the-top reaction 과장된 반응
-----------------26
bother[bɑːðə(r)] 신경 쓰다, 애를 쓰다 ‘Shall I wait?’ ‘No, don’t bother’. “기다릴까?” “아냐, 신경 쓰지 마.” It’s not worth bothering with an umbrella—the car’s just outside. 우산 가지고 신경 쓰지 않아도 돼. 차가 바로 밖에 있으니. I don’t know why I bother Nobody ever listens. 내가 왜 애를 써야하는지 모르겠어 아무도 듣지도 않잖아
clue somebody in (on something) (~에 대한 가장 최근의 정보를) ~에게 알려주다 He’s just clued me in on the latest developments. 그가 방금 나에게 최근의 진전 상황을 알려주었어요.
clue[kluː] …에게 (해결의) 실마리를 주다; …에게 정보를 주다
-----------------27
pettiness 사소함 , 하찮음. petty[ˈpeti] 사소한, 하찮은; 옹졸한, 쩨쩨한; petty squabbles 사소한 말다툼; How could you be so petty? 넌 어쩜 그렇게 옹졸할 수가 있니?
feel a lump in one's throat. (감동하여) 목이 메다. 가슴이 벅차다.
duck[dʌk] (머리나 몸을) 휙[쑥] 수그리다[숨기다]; (머리나 몸을 움직여) 피하다 He just managed to duck out of sight. 그는 간신히 눈에 안 띄게 몸을 숨겼다. She ducked her head and got into the car. 그녀가 고개를 쑥 숙이며 차에 올라탔다. He ducked the first few blows then started to fight back. 그가 처음에 주먹을 몇 차례 피하더니 반격을 가하기 시작했다.
-------------------28
snap at …...에 딱딱 거리다, ...에 잔소리를 하다.
let out a breath 숨을 내쉬다. 한 숨을 돌리다.
zombify 좀비로 만들다 The village people were all zombified by him. 그에 의해 모든 마을 주민들이 좀비가 되었다.
~ p 96.