brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 시대유감 Nov 29. 2023

10. 영어 학원 기억

한국에서 한국어로만 수업을 듣는 학생들을 보면 옛날 생각이 난다. 외국에서 살면서 6개월 정도 영어 학원에 다닌 적이 있다. 그 나라는 대부분의 사람들이 모국어를 사용했지만 소위 엘리트 계층에 있는 사람들은 영어를 사용하는 나라였다. 계속 영어를 공부했지만 그전에는 영어에 대한 이해는 전무했다. 이해할 생각도 딱히 없었던 것 같다. 


어찌 보면 내 영어 공부의 시작은 그곳이었다. 그렇게 시작된 영어 공부는 첫날부터 당황스러웠다. 인도 선생님이었는데 수업 내용 전부가 이해되지 않았다. 이해라기보다는 음.... 알아들을 수 없었다. 100% 영어로 진행되는 수업은 처음이었고, 나의 영어 실력은 그것을 따라가기 힘들었다. 옆에 앉은 학생도 영어로 나에게 말하고 나도 영어로 말해야 했다. 그 당황스러움은 아직도 생생히 기억난다. 


같은 의미로 지금 나에게 처음 한국어를 배우는 학생들도 나와 같은 당황스러움을 느꼈을 것이다. 초급 1 수업을 할 때는 나도 초급 1 수준이 된다. 학생들에게 질문을 할 때도 "어제.. 무엇을... 했어요?"라는 식이다. 그럼 학생이 대답한다. "어제... 친구를... 만날.. 거예요." 음? 다시 배운 문법을 복습한다. 다시 질문하고 대답한다. "어제... 친구를... 만났어요." 


질문과 대답은 더 이어지지 못하고 끝난다. 나의 영어와 같다. 당시의 당황스러움은 3개월 정도 지나자 익숙함이 되긴 했다. 하지만 중급에 갔을 때도 이해하지 못하는 것은 매 한 가지였다. 중급 선생님은 영국 사람이었는데 지금 생각해 보면 수업에 대한 고민은 안 했던 선생님이었던 것 같다. 그냥 우리의 수준을 고려하지 않고 말하는 수업이었다. 게다가 중급에 올라오니 애들이 공부를 안 하고 지들끼리 농담 따먹기만 하고 있었다. 


경험은 시간이 지나자 공감의 도구가 됐다. 영어 학원에서 고급까지 하지 못하고 온 것이 좀 아쉽다. 그래도 어학원에서 고급 학생들을 보면 나도 비슷하지 않았을까?라는 생각이 든다. 어딜 가나 사람 사는 곳은 똑같은 거 같다.  

매거진의 이전글 9. 토끼 
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari