brunch

매거진 매일 적다

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 빽언니 Oct 28. 2024

부모님을 바꿔달라고 기도했었어

But now I know


https://youtu.be/c1wp5EEoXtc?si=TQklyQsn92P6B5wB

I used to shut my door  난 문을 쾅 닫곤 했어 

While my mother screamed in the kitchen 우리 엄마가 부엌에서 소리를 질러댈 때면 

I'd turn the music up,  음악을 크게 틀어놓고 

Get high and try not to listen 아무것도 들리지 않는 척을 했어 

To every little fight  싸움의 이유는 언제나 사소한 것이었고 

'Cause neither one was right 둘 중 그 어느 쪽의 말도 바르지 않았기에 

I swore I'd never be like them 난 절대 저런 모습으로 살지 않겠다고 다짐했었지 

But I was just a kid back then 하지만 그때의 나는 너무 어렸던거야  


The older I get 조금씩 커갈수록 

The more that I see 점점 더 많은 것들이 보이기 시작했어 

My parents aren't heroes 우리 부모님은 슈퍼맨이 아니었고 

They're just like me 그저 평범한 사람이나 다름없었지 

And loving is hard  사랑이란 건 참 어렵더라 

It don't always work 모든 게 내 뜻대로 되진 않았거든 

You just try your best 네가 항상 상처받지 않기 위해 

Not to get hurt 노력하고 있다는 것도 알게 됐어 

I used to be mad 종종 화를 내기도 했었지만 

But now I know 이젠 나도 알아 

Sometimes it's better to let someone go  어쩔 땐 그냥 내버려둬야 한다는 걸 

It just hadn't hit me yet 아직은 크게 와닿지 않을 수도 있겠지 


The older I get 나이가 들수록

I used to wonder why 난 궁금해하곤 했어 

Why they could never be happy 왜 둘은 결코 행복해질 수 없는 걸까 

I used to close my eyes  가끔은 두 눈을 질끈 감고 

And pray for a whole 'nother family 우리 부모님을 바꿔달라고 기도하기도 했었어 

Where everything was fine  아무런 걱정도 할 필요 없는 

One that felt like mine 항상 행복한 가족을 바라면서 말이야 

I swore I'd never be like them 난 절대 부모님처럼 살지 않겠다고 다짐했었지 

But I was just a kid back then 하지만 그때의 나는 그저 어린아이에 불과했어 


The older I get 조금씩 자라면서 

The more that I see 점점 더 많은 것들이 보이기 시작했어 

My parents aren't heroes  우리 부모님은 슈퍼맨이 아니었고 

They're just like me 그저 평범한 사람이나 다름없었지 

And loving is hard 사랑이란 건 참 어렵더라 

It don't always work 모든 게 내 뜻대로 되진 않았거든 

You just try your best  넌 그저 상처받지 않기 위해 

Not to get hurt 최선을 다할 뿐이야 

I used to be mad  종종 화를 내기도 했지만 

But now I know 이젠 나도 알아 

Sometimes it's better to let someone go 어쩔 땐 그냥 내버려둬야 한다는 걸 

It just hadn't hit me yet 아직은 크게 와닿지 않을 수도 있겠지 


The older I get 나이를 먹을수록 

The older I get 나이가 들수록.. 


The older I get 조금씩 성장하면서 

The more that I see 점점 더 많은 것들이 보이기 시작했어 

My parents aren't heroes 우리 부모님은 영웅이 아니었고 

They're just like me 나와 다를 바 없는 평범한 사람이었지 

And loving is hard 사랑이란 건 참 어렵더라 

It don't always work 마음먹은 대로 다 되는 게 아니었어 

You just try your best  넌 그저 상처받지 않으려고 

Not to get hurt 발버둥 친 것뿐이야 

I used to be mad 때론 화를 내기도 했지만 

But now I know 이젠 나도 알아 

Sometimes it's better to let someone go 어쩔 땐 그냥 내버려둬야 한다는 걸   

It just hadn't hit me yet 아직은 크게 와닿지 않겠지만 


The older I get 언젠간 알게 되겠지 

The older I get 나이를 먹을수록 

매거진의 이전글 무리하지 않는 선에서
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari