brunch
매거진 3줄 Jpop

변하지 않은 건 추억 뿐이라서

3줄 J-pop

by 주토피아

カネヨリマサル – もしも


문득 떠오르면 마음이 천천히 잠식되듯

감정을 짓누르며 쌓아가는 리듬과 전개

결국, 오늘도 내뱉게 된 변치 않는 거짓말


https://youtu.be/9AJTDc7TdJk?si=68b1_LnAM1zI24An


あなたはわたしのことを
아나타와 와타시노 코토오
당신은 나를


すごいなんていうけど

스고이 난테 이우케도

대단하다고 말하지만


あなたに教えられたことほど
아나타니 오시에라레타 코토호도
당신에게 배운 것만큼


すごいものはないよ

스고이 모노와 나이요

대단한 건 없어요


わたしはあなたのこと
와타시와 아나타노 코토
내가 당신을


忘れないというのは

와스레나이 토이우노와

잊지 않겠다는 말은



あなたと過ごした毎日も
아나타토 스고시타 마이니치모
당신과 함께한 매일이


映画みたいだったからよ

에이가 미타이 닷타카라요

영화 같았기 때문이에요



あの歌が嘘になれば
아노 우타가 우소니 나레바
그 노래가 거짓이 되면


いいのにと思ってる

이이노니 토 오못테루

좋겠다고 생각해요


去年と同じにはいかないことも

쿄넨토 오나지니와 이카나이 코토모
작년과 똑같을 수 없다는 걸


本当は分かってるのになぁ

혼토와 와캇테루노니 나아

사실 알고 있지만


期待していたいんだ
키타이 시테이타인다
그래도 기대하고 싶어요


どっちに行っても正解だよ
돗치니 잇테모 세이카이다요
어디로 가더라도 그건 정답이야


でもどっちに行っても
데모 돗치니 잇테모
하지만 어디로 가도


さよならな気がするの

사요나라나 키가 스루노

결국 이별일 것만 같아


もしもでっかい夕焼けを見たなら
모시모 뎃카이 유우야케오 미타나라
만약 커다란 저녁노을을 보게 된다면


あなたに教えたいなと思うのに
아나타니 오시에타이나 토 오모우노니
당신에게 알려주고 싶어지는데


もう会えなくなっても良いなんて
모우 아에나쿠 낫테모 이이나 난테
더는 만나지 못해도 괜찮다고


考えてしまうのです
칸가에테 시마우노데스
그렇게 생각하게 돼요


私は嘘つきなんです
와타시와 우소츠키 난데스
나는 거짓말쟁이예요


わたしはあなたの言葉
와타시와 아나타노 코토바
나는 당신의 말을


思い出してしまいます

오모이다시테 시마이마스

자꾸 떠올리게 돼요


あなたの言葉はわたしの
아나타노 코토바와 와타시노
당신의 말은 내


心を離してくれないよ

코코로오 하나시테 쿠레나이요

마음에서 떠나질 않아요


あのロックスターは死んだ
아노 록쿠스타-와 신다
그 록스타는 죽었고


去年のわたしも死んだ
쿄넨노 와타시모 신다
작년의 나도 죽었어요


だけどあなたと過ごした映画な日々は
다케도 아나타토 스고시타 에이가나 히비와
하지만 당신과 함께한 영화 같은 날들은


今もずっと生きているよ

이마모 즛토 이키테이루요

지금도 계속 살아 있어요


あの歌をいつの日かちゃんと
아노 우타오 이츠노 히카 찬토
언젠가 그 노래를 제대로


聴けますように

키케마스요우니

들을 수 있기를


去年と同じには行かなくても
쿄넨토 오나지니와 이카나쿠테모
작년과 같지 않아도


わたしは生きていくよ

와타시와 이키테이쿠요

나는 살아갈 거예요


だから ずっとわたしを見ていてほしい

다카라 즛토 와타시오 미테이테 호시이
그러니까 계속 나를 지켜봐 줬으면 해요


もしも小さな星屑を見た時
모시모 치이사나 호시쿠즈오 미타 토키
작은 별부스러기를 보게 된다면


なんだか私みたいだと思うのに
난다카 와타시 미타이다 토 오모우노니
왠지 나를 닮았다고 느껴지는데


あなたは絶対見つけてくれるような
아나타와 젯타이 미츠케테 쿠레루 요우나
당신은 분명히 날 찾아줄 것 같다는


気がしているんです

키가 시테이룬데스

생각이 들어요


わたしは自惚れたいのです
와타시와 우누보레타이노데스
나는 자만하고 싶어요


もしも優しい月明かり見たとき
모시모 야사시이 츠키아카리 미타 토키
만약 부드러운 달빛을 본다면


あなたと見たいななんて思うのに
아나타토 미타이나 난테 오모우노니
당신과 함께 보고 싶다고 생각하게 돼요


あなたがいなくなっても大丈夫ってことに
아나타가 이나쿠 낫테모 다이죠우붓테 코토니
당신이 없어도 괜찮다고 믿고 싶어지는데


しようとするんです
시요우토 스룬데스
자꾸 그렇게 하게 돼요


もしもでっかい夕焼けを見たなら
모시모 뎃카이 유우야케오 미타나라
만약 커다란 저녁노을을 보게 된다면


あなたに教えたいなと思うのに
아나타니 오시에타이나 토 오모우노니
당신에게 알려주고 싶어지는데


もう会えなくなっても良いなんて
모우 아에나쿠 낫테모 이이나 난테
더는 만나지 못해도 괜찮다고


考えてしまうのです

칸가에테 시마우노데스

생각하게 돼요


わたしは、強がりなんです
와타시와 츠요가리 난데스
나는 강한 척을 하는 사람이에요


わたしは、嘘つきなんです
와타시와 우소츠키 난데스
나는 거짓말쟁이예요


今日もあなたに会いたいな あぁ
쿄우모 아나타니 아이타이나 아아
오늘도 당신이 보고 싶어요, 아아

keyword
매거진의 이전글사랑이 달궈지다 못해 비틀릴 때