brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 김종찬 Dec 10. 2024

AP'트럼프독재자'이재명'트럼프높이평가'한국언론AP칭찬

AP ‘Trump Dictator’ Lee Jae-myung ‘Highl

AP ‘트럼프 독재자’ 이재명 ‘트럼프 높이평가’ 한국언론 ‘AP 한국칭찬’     


AP가 ‘트럼프 독재자’로 한국의 친위쿠데타 기사를 8일 보도한 다음 날 이재명 대표는 월스트리트저널에 “트럼프 높이 평가한다” “나는 트럼프 닮았다고 한다”고 말하고, 한국언론들은 ‘AP가 한국 민주주의 칭찬’으로 보도했다.

AP는 한국 기사에서 “정치학자들은 한국에서 일어난 일을 "자기 쿠데타"(autogolpe)라 부른다”며 “미국에서는 트럼프 2기 행정부 때 이와 비슷한 상황이 벌어질 수 있다는 우려가 나온다”고 밝혔다.

AP는 이 한국 기사 결론으로 “대통령 선거에서 유권자의 거의 절반이 트럼프 대통령이 미국을 권위주의에 더 가깝게 만들 것에 대해 ‘매우 우려한다’고 답했다”며 “트럼프 전 대통령은 2023년 폭스뉴스 채널의 생방송 청중 앞에서 권력을 남용하거나 대통령직을 이용해 누구에게도 보복하지 않을 것이라고 미국인들을 안심시켜달라는 질문에 ‘첫날 제외하고는’이라며 ‘국경 폐쇄하고 훈련, 훈련, 훈련할 것‘이라고 답했다. 이어 그는 ’나는 독재자가 아니다‘라고 말했다”고 미국인들의 절반이 ’트럼프 독재자‘ 인식으로 보도했고, 한국언론들은 이 기사에서 이 부분을 일제히 빼거나 일부만 인용했다. 

이재명 민주당 대표는 9일 "어떤 사람들은 나를 '한국의 트럼프'라고 부르지만, 나는 자신을 극도로 정파적(hyperpartisan)이라고 여기지 않는다”며 “나는 현실주의자"라고 월스트리트저널 인터뷰에서 말했다.

WSJ는 이 대표의 이런 발언에 대해 그가 기본소득 공약 등 정책으로 ‘한국의 버니 샌더스’라고 불렸지만 최근에는 사법적 문제와 열성 지지자, 소셜미디어 세상에서의 영향력 등을 이유로 새로운 별명이 생겼다고 평가했다.

이 대표는 러시아-우크라이나 전쟁과 관련해 윤석열 정부가 “계속 끌려가기를 원한다”며 “러-우 전쟁을 끝내겠다” “김정은 북한 국무위원장 문제에 다시 관여하겠다”고 말하는 도널드 트럼프 미국 대통령 당선인에 대해 “높이 평가한다”고 말했다.

이 대표는 트럼프 제1기 행정부의 대북 정책과 관련해 “우리(한국)는 매우 감사해 할 수밖에 없다. 트럼프는 다른 사람들이 어렵다고 생각하는 것을 시도했다”고 말했다.

이 대표는 11월 25일 대장동 배임 공판날 유튜브 ‘북스’에서 "지금 '연성 친위 쿠데타'가 진행되고 있다"며 "과거에는 군복에 총과 대검을 든 군사독재가 있었는데, 지금은 양복을 입고 영장을 든 검찰독재가 있다"고 밝혔다.

조국 조국혁신당 대표는 8일 ‘한동훈-한덕수 총리 공동담화’에 “지금 제2의 쿠데타, 연성 쿠데타 음모가 짙어지고 있다”고 밝혔다.

야당의 탄핵소추안은 '한미일 3국 동맹 외교'를 탄핵사유로 포함하며 트럼프식 '자유'를 빼고 '가치외교로 일본 편중'으로 규정해 트럼프 공화당의 '동맹전략 파기 양자관계 전환'에  지지를 보였고, 윤석열체제는 '자유수호 계엄'에 의한 쿠데타로 트럼프 체제의 강경보수 확장이라서 양자가 '친트럼프 체제 구축'에서 각축을 보인다.

연합뉴스는 <AP통신 "한국은 민주주의 지켜냈지만…미국이라면 어려웠을지도"> 제목으로 맨 뒤에 <AP는 "미국 일각에서는 트럼프 2기 행정부에서 비슷한 일이 벌어질 수 있다고 우려한다"며 "그는 민주주의의 기둥을 흔들겠다고 공언했고, 어떤 규범이나 법, 심지어 헌법까지도 파괴하는 것이 정당화될 수 있다고 생각한다"고 비판했다. 그러면서 AP는 트럼프 당선인이 지난해 생방송에서 권력 남용이나 대통령직을 이용해 보복하지 않겠다는 약속을 해달라는 질문에 "첫날만 빼고"라고 답했다는 사실을 소개했다. 트럼프는 이어 "나는 독재자가 아니다"라고 말했다고 한다.>고 9일 보도했다.

MBC는 <AP "한국 민주주의 제대로 작동‥시민 참여가 큰 역할"> 제목에서 ‘트럼프’ 관련 내용을 삭제했다.

CIA 국장으로 김정은 북한 위원장과 2018년 3월 30일 평양에서 비밀회담했던 폼페오 국장은 회고록 <내가 사랑한 미국을 위한 싸움(Never Give an Inch: Fighting for the America I Love)'>에서 “당시 임무는 소수의 사람들과만 공유된 완전한 비밀 임무였다”며 "북한의 대량살상무기(WMD) 핵무기를 제거하지 못했고, 사실상 현재의 고조된 위협으로 이어진 과거의 실패한 노력을 바로잡는 것"이라고 2023년 1월 밝혔다.

CIA 비밀 프로젝트로 한국에 ‘코리아임무센터(KMC)’를 설치하고 800여명의 요원에 의해 추진된 ‘북미정상회담’의 지휘자였던 그는 회고록에서 김 위원장을 두고 “작고 땀을 흘리는 사악한(evil) 사람”이라고 밝혔다.

트럼프 당선인은 당선 직후인 11월 9일 트루스소셜을 통해 “현재 구성 중인 트럼프 행정부엔 헤일리나 폼페이오를 부르지 않을 것”이라고 직접 밝혀 트럼프 2기에서 완전히 제외됐다.

트럼프 1기의 존 볼턴 전 백악관 안보보좌관은 회고록에서 폼페이오 전 장관이 1차 싱가포르 북-미 정상회담 때 트럼프 대통령 뒤에서 “완전 거짓말쟁이”라고 조롱했다고 밝혔고, 문 대통령이 뉴욕 한미정상회담에서 "한국인들이 (트럼프) 대통령을 존경한다"고  말했다고 밝혔다.

문재인 체제에서 CIA 프로젝트인 '북미정상회담' 추진에 2017년 '베를린선언'으로 '운전자'가 되면서 KMC 요원들이 한국에서 자유롭게 공작하고 지원했다.

트럼프 1기 폼페이오 체제에서 북한 방문에 동행하고 2기에서 백악관 부보좌관이 된 알레스 웡에 대해 NYT는 “이러한 외교적이며 고압적인 행동은 개인적 외교와 경제적 유혹을 결합하면 김정은이 핵무기를 포기하게 만들 것이라는 트럼프 대통령의 신조에 뿌리를 두고 있다”고 11월 23일 밝혔다.

윙 부보좌관은 트럼프 체제의 ‘관세 공격 전략’의 산실인 미국-중국 경제 및 안보검토위원회(U.S.-China Economic and Security Review Commission)의 의장을 역임했고, 군비증강에 의해 경제 압박하고 자본 지원으로 사회주의에서 자본주의 전환인 ‘사회주의 경제체제 등뼈 꺽기’의 공화당 전략과 연결된다. 

<트럼프 안보보좌 윙 ‘경제로 안보’ 중국 관세, 재무는 외화공략 전략가, 2024년 11월 25일자> 참조

kimjc00@hanmail.net


AP ‘Trump Dictator’ Lee Jae-myung ‘Highly Evaluates Trump’ Korean Media ‘AP Praises Korea’


The day after AP reported the article on the Korean coup d’état as ‘Trump Dictator’ on the 8th, Lee Jae-myung told the Wall Street Journal, “I highly evaluate Trump” and “They say I resemble Trump,” and Korean media reported it as ‘AP Praises Korean Democracy.’

In the Korean article, AP stated, “Political scientists call what happened in Korea an ‘autogolpe,’” and “There are concerns that a similar situation could occur in the United States during the second Trump administration.”

The AP concluded this Korean article by saying, “Nearly half of voters in the presidential election said they were ‘very concerned’ that President Trump would move the United States closer to authoritarianism,” and “When asked to reassure Americans that he would not abuse his power or use his presidency to retaliate against anyone in 2023, former President Trump said, ‘except on day one,’ and ‘close the borders and train, train, train.’ He then said, ‘I am not a dictator.’” Half of Americans reported that Trump was a ‘dictator,’ and Korean media outlets either omitted this part from the article or only quoted part of it.

Lee Jae-myung, the Democratic Party leader, said in an interview with the Wall Street Journal on the 9th, “Some people call me the ‘Trump of Korea,’ but I don’t consider myself hyperpartisan,” adding, “I’m a realist.”

The WSJ evaluated this statement by Representative Lee, saying that he was called the “Korean Bernie Sanders” for his policies such as his basic income pledge, but recently, he has a new nickname due to his legal issues, enthusiastic supporters, and influence in the world of social media.

Representative Lee said that he “highly values” US President-elect Donald Trump, who said that the Yoon Seok-yeol government “wants to continue to be dragged along” in relation to the Russia-Ukraine War and that he will “end the Russia-Ukraine War” and “re-engage with the issue of North Korean State Affairs Commission Chairman Kim Jong-un.”


On November 25, the day of the Daejang-dong embezzlement trial, this representative stated on YouTube's 'Books' that "a 'soft coup d'état' is currently underway," and that "in the past, there was a military dictatorship with guns and bayonets in military uniforms, but now there is a prosecutorial dictatorship wearing suits and holding warrants."

On the 8th, Cho Kuk, the representative of the Cho Kuk Innovation Party, stated in the 'Joint Statement by Prime Ministers Han Dong-hoon and Han Deok-soo' that "the second coup d'état, a soft coup d'état plot, is growing more serious."


Regarding the Trump administration’s first term policy toward North Korea, Representative Lee said, “We (South Korea) can only be very grateful. Trump tried what others thought was difficult.”

The opposition party's impeachment motion included the "South Korea-US-Japan trilateral alliance diplomacy" as a reason for impeachment, and by excluding Trump-style "freedom" and defining it as "value diplomacy favoring Japan," it showed support for the Trump Republican Party's "breaking of the alliance strategy and transformation of bilateral relations," and the Yoon Seok-yeol regime is an expansion of the Trump regime's hard-line conservatism through a coup d'état under "martial law to protect freedom," so the two are competing to "build a pro-Trump regime."


 Yonhap News Agency, under the title <AP News "Korea Protected Democracy... But It Might Have Been Difficult in the US">, criticized the article at the end by saying, "Some in the US are concerned that something similar could happen in the second Trump administration," and "He has declared that he will shake the pillars of democracy and thinks that destroying any norms, laws, or even the Constitution can be justified."

AP then introduced the fact that when asked on a live broadcast last year to promise not to abuse power or use the presidency to retaliate, President-elect Trump answered, "Except for the first day." Trump then said, "I am not a dictator."> reported on the 9th.

MBC deleted the content related to 'Trump' from the title <AP "Korean Democracy Functions Properly... Citizen Participation Plays a Big Role">.

Director Pompeo, who held a secret meeting with North Korean leader Kim Jong-un in Pyongyang on March 30, 2018 as CIA Director, stated in his memoir, “Never Give an Inch: Fighting for the America I Love,” that “the mission at the time was a completely secret mission shared only with a few people,” and that “it was to correct past failed efforts that failed to eliminate North Korea’s WMD nuclear weapons and in fact led to the current heightened threat.”

He was the commander of the “North Korea-US summit” promoted by 800 agents and established the “Korea Mission Center (KMC)” in South Korea as a secret CIA project. In his memoir, he described Chairman Kim as “a small, sweaty, evil man.”

President-elect Trump directly stated on November 9th, right after his election, through TruthSocial that “I will not be inviting Haley or Pompeo to the Trump administration that is currently being formed,” and was completely excluded from Trump’s second term.

Former White House National Security Advisor John Bolton of Trump’s first term revealed in his memoir that former Secretary Pompeo mocked President Trump behind his back as a “total liar” during the first Singapore North Korea-US summit.

It was revealed that President Moon said at the New York Korea-US summit that "Koreans respect President (Trump)."

As Moon Jae-in became the “driver” for the CIA project “North Korea-US summit” under the 2017 “Berlin Declaration,” KMC agents freely worked and supported in Korea.

Regarding Alex Wong, who accompanied Trump on his visit to North Korea during the first Trump Pompeo administration and became his deputy White House adviser during the second term, the New York Times stated on November 23rd that “such diplomatic and high-handed behavior is rooted in President Trump’s belief that a combination of personal diplomacy and economic seduction will make Kim Jong-un give up his nuclear weapons.”

Deputy National Security Advisor Wing served as the chairman of the U.S.-China Economic and Security Review Commission, the birthplace of the Trump administration's "tariff attack strategy," and is linked to the Republican Party's strategy of "cutting the roots of the economic system" by pressuring the economy through military buildup and transitioning from socialism to capitalism through capital support. Refer to <Trump's National Security Advisor Wing "Security through Economy" China Tariffs, Finance is a Foreign Exchange Strategist, November 25, 2024>  


AP, CIA Project, KMC, breaking the economy, dictator, North Korea-US summit, Lee Jae-myung, coup d'état, Trump, Pompeo    

















브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari