나누고 싶은 노래
(가사 번역: 연화)
I can see you're thinking baby
당신이 생각하고 있는 걸
I've been thinking too
나도 생각하고 있어
About the way we used to be
우리가 하곤 했던 것들과
And how to start a new
이제 어떻게 새로워질까에 대해서 말이야
Maybe I'm a hopeless dreamer
나는 미비한 몽상가일까
Maybe I've got it wrong
내가 틀릴 수도 있지만
But I'm going where the grass is green
자연으로 갈 거야
If you'd like to come along
당신도 원한다면 같이 가
Back when I was starting out
삶이 시작되었을 때 말이야
I always wanted more
난 늘 많이 원했어
But every time I got it
그걸 손에 넣고서도
I still felt just like before
여전히 더 많이 원했지
Fortune is a fickle friend
재물은 신뢰할 친구가 못 되더군
I'm tired of chasing fate
그러한 것들만 쫓아가는 게 재미없어질 즈음
And when I look into your eyes
당신의 눈을 깊숙이 들여다보고
I know you feel the same
당신을 만나게 된 거야
All these years of living large
더 많이 원하기만 하는 삶은
Are starting to do a sin
잘못된 길이라는 걸
I won't say it wasn't fun
그것이 재미없었다는 건 아니야
But now it has to end
다만 이제는 그것의 끝에 서 있어.
Life is moving oh so fast
삶은 빠르게 흘러가 버려
I think we should take it slow
이젠 천천히
Rest our heads upon the grass
자연에서 한숨 돌려보지 않을래?
And listen to it grow
그러면 자연의 소리를 들을 수 있을 거야
(차이코프스키 피아노 협주곡 1번 제1악장)
Going where the hills are green
나무와 초록 풀이 우거진 곳으로
And the cars are few and far
자동차는 거의 없거나 안 보여
Days are full of splendor
하루하루 빛나는 아름다움으로 가득 차고
And at night you can see the stars
밤에는 별도 보여
Life's been moving oh so fast
삶은 빠르게 흘러가 버려
I think we should take it slow
이젠 천천히
Rest our heads upon the grass
자연에서 한숨 돌려 보지 않을래?
And listen to it grow
그러면 자연의 소리를 들을 수 있을 거야
https://www.youtube.com/watch?v=IcOGbIBpH-I