21 일차
안녕? 나는 레베카야.
Hi, I'm Rebecca.
나는 작년에 살이 5kg 쪘어.
I gained 5kg last year.
'너는 너의 입에 들어가는 음식을 조절하지 못하면서 어찌 성공을 말하느냐'라는 말을 들었어.
I heard, 'How do you say success when you can't control the food that goes into your mouth?'
당장 나의 음식을 조절하기 시작했어.
I started to control my food right away.
일주일 만에 3kg이 빠졌어.
I lost 3kg in a week.
문제는 많은 설탕이었어.
The problem was a lot of sugar.
정제당과 밀가루를 먹지 않으니 살은 자연히 빠진다.
You lose weight naturally because you don't eat refined sugar and flour.
다이어트는 평생 숙제인 것 같아.
I think dieting is a lifelong homework.
우리 건강하자.
Let's be healthy.
Français 프랑스어 [ fʀɑ̃sε 프헝세 ]
Bonjour, je suis Rebecca.
봉주르, 주 시 레베카.
안녕? 나는 레베카야.
J'ai entendu, "Comment dit-on réussir quand on ne peut pas contrôler la nourriture qui va dans sa bouche ?"
주 앙땅두, 꼬몽 디똥 뤼시에 꽁떵 누 페 빠 꽁톨레 라 누레투에 뀌 바 덩 시 부쉬
'너는 너의 입에 들어가는 음식을 조절하지 못하면서 어찌 성공을 말하느냐'라는 말을 들었어.
réussir[ʀeysiːʀ뤼시어] 성공하다
commencer[kɔmɑ̃se꼬망쎄] 시작하다
contrôler[kɔ̃tʀole꼰톨레] 검사하다
nourriture[nuʀityːʀ누레티어] 음식
bouche[buʃ부시] (사람·동물의) 입
J'ai commencé à contrôler ma nourriture.
제 꼬망세 아 트롤레 마 누레투어
당장 나의 음식을 조절하기 시작했어.
commencer[kɔmɑ̃se꼬망쎄] 시작하다
contrôler[kɔ̃tʀole꼰톨레] 검사하다
nourriture[nuʀityːʀ누레티어] 음식
Soyons en bonne santé.
소욘 썽 봉 상떼
bon[bɔ̃본] 좋은
santé[sɑ̃te상떼] 건강
にほんご 일본어 [日本語니홍고]
こんにちは、レベッカです。
콘니치와 레벳카데스
안녕? 나는 레베카야.
「口の中に入る食べ物を調節できないのに、 どうやって成功と言うんですか?」と聞きました。
쿠치노 나카니 하이루 타베모노오 초오세츠데키나이노니 도오얏테 세에코오토 이우데스카 토 키키마시타
'너는 너의 입에 들어가는 음식을 조절하지 못하면서 어찌 성공을 말하느냐'라는 말을 들었어.
くち(口구치)입
なか(中나까) 안
たべもの(食べ物다메모노) 음식물
ちょうせつ(調節조세츠) 조절
できない(出来ない데키나이) 할 수 없다
私は食べ物をコントロールし始めました。
와타시와 타베모노오 콘토로오루시하지메마시타
당장 나의 음식을 조절하기 시작했어.
コントロール[control콘트로르]컨트롤
健康でいましょう。
켄코오데 이마쇼오
우리 건강하자.
けんこう(健康갱코)건강.