brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 최수진 Nov 26. 2022

Alice in wonderland : ch1

영어 원서 읽기 노트

북클럽 11월의 영어 원서 : 이상한 나라의 앨리스

- 6일 완독 챌린지


클럽하우스 낭독방 링크

https://www.clubhouse.com/event/MdgGWpqG?utm_medium=ch_event&utm_campaign=i_FlTaGSd-wmpjQv9dX52g-472972

이 낭독방 링크는 11월 28일 새벽 6시에 오픈됩니다.



1. 작가 소개 : 루이스 캐럴 (Louis Carroll 1832-1898) : 본명은 Charles Ludwidge Dodgson (찰스 루트위지 도지슨), 영국 체셔 지방의 성직자 집안 출생, 어린 시절부터 체스, 인형극, 말장난 등에 관심이 많았다고 한다. 옥스퍼드 대학 수학부 교수로 일하던 중 핸리 리들이라는 새로운 학장의 딸들과 우정을 쌓게 된다. 앨리스는 그 자매들 중 하나인데, 1862년 그의 일기를 보면, 앨리스 자매들과 템즈 강변에서 보트를 타고 놀면서 '앨리스 이야기'지어내 들려줬다고 나온다. 앨리스는 집에 오는 길에 캐럴에게 ' 그것을 책으로 써주시면 정말 재미있을 거예요"라고 말했다고 한다. 이렇게 만들어진 이야기의 첫 제목은 [ 앨리스의 땅속 모험]이었다. 이후 1865년 John Tenniel(1820-1914)가 그림을 그리며 맥밀런 출판사가 책을 출판했다. 1871년에는 속편, [거울나라의 앨리스]가 출판되었다.

앨리스 실제 모델: 앨리스 리델



Author's note


1. as to : [ idiom ] ~에 대하여

- Enquiries have been  so often addressed to me, as to whether any answer to the Hatter's Riddle can be imagined, that I may as well put on record here what seems to me to be a fairy appropriate answer, viz.  

 의문들은 너무 자주 나에게 말을 걸어오므로 , 이를테면 해터의 수수께끼들에 대한 답변들이 상상 가능한 것들인지에 대해서, (그결과) 나 역시 이른바 적절한 답변인것처럼 보이는 것들을 여기에 기록하는 것일지도 모른다. 

* put on record : ~를 기록하다 

2. viz : 즉, 이른바, namely

* a few notes : 몇 안되는 해설 

3. afterthought : 나중에 덧붙인 생각,

- Because it can produce a few notes, though they are very flat ; and it is never put with the wrong end in front!' This however is merely an afterthuoght : the Ridde, as originally inevented, had no anser at all.

 왜냐하면, 그 질문들이 아주 평이한 것들이라고 해도 몇 가지 적어둬야 할 노트들을 만들어 내고, 그 수수께끼는 절대 잘못된 결말을 미리 보여주지 않기 때문이다.



도입부 시


4. oar : (배를 젓는) 노,

5. ply : ~라는 도구를 능숙하게 다루다.

6. pretence : 가식, 주장, 과시

7. tale of breath : 숨결 같은 이야기,

- Three! In such an hour beneath such dreamy weather,
To beg a tale of breath too weak to stir the tiniest feather!
세 자매들! 이런 꿈같은 날씨에 가느다란 깃털들을 흔들기에는 너무 약한 숨결 같은 이야기를 해달라고 beg 조르다니.

8. avail : 도움이 되다 소용에 닿다. : Our best efforts availed nothing.

9. Yet what : however, the thing which

- Yet what can one poor voice avail against three tongue together!
하지만, 이 보잘것없는 목소리가 세 목소리를 대적할 수 있는가!

10. imperious : 고압적인, : an imperious gesture / voice : 고압적인 제스처, 목소리

11. edict :  포고령, 칙령, 명령

12. flash; 발끈하다.

13. anon : 곧, soon, (문어체)  


14. put something by : 모으다 저축하다

- To put the subject by~:  이야기 주제를 모으기 위해서

15. quaint : 진귀한 예스러운 : quaint old custom /a quaint seaside village

16. mystic : 신비주의의, 신비주의자


Alice! a childish story take, And with a gentle hand
Lay it where Childhood's dreams are twined
In Memory's mystic band,
Like pilgrim's wither'd wreath of flowers
Pluck'd in a far-off land.
앨리스, 이 소박한 이야기를 가져다 부드러운 손으로
어린시절의 꿈들이 엮여진 곳에 놓아줄래,
기억의 신비로운 강둑에 머나먼 곳에서 딴 시든 꽃다발처럼...  





Chapter 1. Down the Rabbit- hole


sitting on the bank

17. worth : 형용사 / 전치사처럼 쓰여 그 뒤에 명사구가 온다 / ~의 가치가 있는.

So she was considering in her own mind whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.  앨리스는 그래서 마음속으로 생각하기를, 데이지꽃 체인 만드는것이 일어나서 데이지꽃을 따서 말썽을 피우는 것보다 나을지 생각했는데, 그순간 분홍색 눈의 흰 토끼가 앨리스 곁을 뛰어갔다.


18. start to one's feet : 갑자기 일어서다


~ but when the Rabbit actually took a watch out of its waistcoat-pocket, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge.

19. in another moment : 다음 순간, 홀연

In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again.

- After it, Alice went down in another moment  이 원래 어순이다. 시간 부사구가 선행하면 뒤에 이어오는 주어 동사의 순서, Alice went down => down went Alice로 도치됨



20. either A or B  구문에서 A와 B 자리에 문장이 오는 경우

Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of thime as she went down to look about her, and to wonder what was going to happen next.
  
(* for: because) 
(*look about one : 자신의 주변을 돌아보다)
 

21. to her great disappointment : 실망스럽게도

- it was labelled 'Orange Matmalade', but to her great disappointment it was empty.

22. antipathy : 반감, 적대감, hostility 여기서는 antipode를 잘못발음한 것임 : 대척점

- Antipathies, I think but I shall have to ask them what the name of the country is, you know.  

23 at any rate : 어쨌든, 적어도

- ~ the key was too small, but at any rate it would not open any of them.

24. to her great delight : 기쁘게도

- she tried the little golden key in the lock, and to her great delight it fitted!

25. be of little use : 별로 유용하지가 않다. 쓸모가 없다.

- ~ even of my head would go through, thought poor Alice, it would be of very little use without my shoulders.


26. out-of -the- way : 이상한


- For, you see, so many out- of- the- way things had happened lately, that Alice had begun to think that very few things indeed were really impossible.  


 27. disagree with someone : ~에 동의하지 않다, 어떤 음식이 ~에게 나쁜 영향을 미치다. make them feel bad or sick.


-if you drink much from a bottle marked 'poison', it is almost certain to disagree with you, sooner or later.


28 fancy : ~를 원하다. ~를 하고 싶다.


- for it might end in my going out altogether, like a candle. I wonder what I should be like then? And she tried to fancy what the flame of a candle is like after it is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.

29. box somebody's ears : ~의 따귀를 갈기다

30. pretending to be two people : 두사람인것 처럼 행동하기


once she remembered trying to box her own ears for having cheated herself in a game of croquet she was playing against herself, for this curious child was very fond of pretending to be two people.

31. currant : 건포도


- EAT ME were beautifully marked in currants. " Well I'll eat it, and if it makes me larger, I can rach the key and if it makes me smaller, I can creep under the door, so either way I'll get into the garden, and I don't care which happens.


She ate a little bit, and said anxiously to herself, 'Which was? Which way? holding her hand on the top of her head to feel which way it was growing and she was quite surprise to find that she remained the same size : to be sure, this generally happens when one eats cake, but Alice had got so much into the way of expecting nothing but out-of-the-way things to happen, that it seemed quite dull and stupid for life to go on in the common way. So she set to work , and very soon finished off the cake.


 앨리스는 케이크를 조금만 먹고 걱정스레 어느쪽, 어느쪽이라고 혼잣말을 하면서 머리에 손을 대고 어느 방향으로 자랄지 느끼려는데, 그만 똑같은 크기로 머물러있자 깜짝 놀랐다. 하긴, 이런 일은 누구나 케이크를 먹을때마다 멀어지는 일이지만, 앨리스는 뭔가 다른 특별한 일이 일어날거라는 기대에 너무 집착했다. 그것은 인생을 보통의 길로 지나가도록 만들기에 얼마나 바보같고 어리석은 일인지 모른다. 그래서 앨리스는 다시 열심히 케이크를 먹고 곧 다 먹어치워버렸다.





Liddell, Alice (1852–1934)


English woman who was the original Alice in Wonderland. Born Alice Pleasance Liddell on May 4, 1852; died in 1934 at Westerham, in Kent; one of four children of Dr. Henry Liddell (former head of Westminster School and dean of Christ Church, Oxford); her eldest sister was Lorina Charlotte Liddell ; her younger sister was Edith Liddell , known as Tillie, died in 1876 (age 22); married Captain Reginald Hargreaves, in 1880 (died 1928); children: Violet Hargreaves ; Norah Hargreaves ; Reginald Hargreaves.


이상한 나라의 앨리스의 실제 주인공인 영국인 리들 앨리스. 앨리스 플레전스 리들은 1852년 5월4일태어나 1934년까지 켄트 웨스턴햄에 살았다. 헨리 리들 박사( 옥스포드의 크라이스트 처치 학과장이자 웨스트민스터 스쿨의 전 학장)의 4명의 자녀중 한명이다. 첫째는 로리나 샬롯 리들, 세째는 에디뜨 리들이고 틸리로 알려져 있다. 이하 생략


챕터 3에서 만나는 새들중 Lory는 첫째 Lorina 를 상징하며 Eagletd은 세째 Edith를 상징한다고 한다.


북클럽후 알게된 이야기들을 써넣으니 더욱 풍성해진다. 앨리스 책을 함부로 시작했다가 한없이 겸손해지고 있다.

브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari