핵심 문자 자료들 (3/3)
A-(3) 삼국유사 기이편 인용 옛 기록: ① 곰 같았던 여자에게는 ② 더불어 혼인[婚]을 함(=함께 혼인할 사람)이 없었다. ● 그리하여 ③ 언제나[每] ● (여자가) ④ 단壇의 나무[樹] 아래에서 중얼거리며[呪] ● (웅에게) 바라기를[願], ⑤ 아이를 가졌으면[孕], 하였다. ⑥ 웅雄이 ● 이어 ⑦ 빌려[假](=임시로) (사람 같은 생김새로) 바뀌고서[化] ⑧ 그녀[之](=곰 같았던 여자)와 혼인하니[婚] ● (여자가) ⑨ 아이를 가졌다[孕]. ● (여자가) ⑩ 아이[子]를 낳았으며, ⑪ (아이의) 호號를 ● 말하기를 ⑫ 단-군[壇-君]이라고 하고 ● (이름하기를) ⑬ 왕검王儉이라고 하였다. (古記云)①熊女者②無與爲婚●故③每●④於壇樹下呪●願⑤有孕⑥雄●乃⑦假化⑧而婚之●⑨孕●⑩生子⑪號●曰⑫壇君●⑬王儉
B-(3) 제왕운기 주석 인용 본기: <● (여자가) ① 단檀의 나무[樹] (아래의) 신 같은 사람[神]과 더불어 혼인하였다. ● (여자가) ② 아들[男]을 낳았으며, ● (아들을) 이름하기를 ③ 단-군[檀-君]이라고 하였다.> <(本紀曰)●①與檀樹神婚●②而生男●名③檀君>