brunch

여기는 모두 작가일까?

지나가는 생각들

by Rumi


얼마 전, 칠곡 할매시인이라고 알려진 박금분 할머니라는 분이 세상을 뒤로 하셨습니다. 90세를 앞둔 나이에 한글을 배우고 시를 쓰셨고, 그리고 영화에도 모습을 보인 분이었습니다. 그 분의 작품들 중 이런 구절도 있다는군요:


“이제 아무 것도 없다.

먹고 싶은 것도 없다.

하고 싶은 것도 없다.

갈 때 대가

곱게 잘 가는 게 꿈이다.”

(박금분 할머니 시 ‘가는 꿈’)


세상을 떠나신 올해 연세가 94세였지요.




이 곳 Brunch 글들을 읽다보면 '작가'라는 말이 자주 등장합니다. "작가님" 으로 시작하는 댓글은 일반이지요. 이런 호칭을 받는 분들도 그들의 답글을 읽으면 꽤 자연스러워 보입니다. 그런데 저는 이 표현이 부담스럽습니다. 이 단어가 주는 느낌은 '마음 속 생각들과 느낌들을 아주 적절한 언어로 풀어내는 보기 드문 재능을 가진 사람', 즉, unwritten thoughts and feelings 를 written expression 으로 풀어내어 (즉, 무형의 것을 유형의 것으로 변화시킨 후), 읽는 사람들의 마음 속에 그 written expression 을 unwritten thoughts and feelings 로 전달하는 (즉, 유형의 것을 무형의 것으로 다시 변화시키는) 기가 막힌 능력을 가진 사람인데, 사실 이런 '작가'는 많지 않다는 생각입니다.


책이 하도 흔하고 읽을거리가 넘치고 넘치는 지금, 이 유형의 것들을 써내는 사람들을 모조리 작가라는 호칭으로 부르는데, 글쎄요... "사랑"이라는 단어가 가장 overused 되어 사용되는 단어라는 것과, 그렇기에 듣는 사람으로 인해 예전과 비교하면 그다지 큰 반향을 일으키지 않는다는 단어가 되었다는 사실을 비추어보면, "작가"라는 표현도 "사랑"이라는 단어만큼이나 최소한 이 곳 브런치에서는 남용되는 듯 합니다. 여기에 글을 쓰는 우리, 과연 모두 작가의 자격이 있을까요? 아니면 일기장 대신 이 곳을 사용하고 있는 것은 아닌지요? 마음 속 풀리지 않은 무언가를 쏱아내는 recycling bin 같은 장소가 아닐까요?


미국의 경우 배우들의 경력을 보면 writer 라는 단어가 들어가 있는 경우를 간간히 봅니다. 그런데 과연 영화배우가 "작가"로도 불려질 수 있는지는 의문입니다. ghost writer 를 통해 책 한 권 써 냈다고, 또는 이 곳 Brunch 에 글을 올린다고 해서 작가라는 타이틀로 과연 불릴 수 있는지는 의문입니다 - 물론 저 자신도 포함이지요.


이렇게 보면 박금례 할머니는 작가가 맞습니다. 무형의 것을 유형의 것으로 변화시킨 후, 그 유형의 것을 무형의 것으로 다시 변화시켜서 많은 사람들의 마음 속에 전달하는 데 성공하신 분이니까요. 기가 막힌 능력을 가진 사람이셨습니다. 매우 짧은 글로도 많은 말을 사람들의 마음속 깊은 곳까지 전하는 능력을 가졌던, 작가가 맞습니다.



- February 25, 2023



keyword
작가의 이전글어느 악이 더 나은 악일까 (3)