不惑의 一日語學 133일차 ㅡ 매일 조금씩!
**Watsonville wonders
Just yesterday, the wind felt warm, but today, dressed in short sleeves, there's a certain chill in the air. "Perhaps the dense fog from last night brought this cooler day" I muse to myself, even if the thought doesn't entirely make logical sense.
**단어장
blob 여기에 있는 단어는 아니지만 까먹을까봐, 얼룩! 소은이가 보는 유튜브에 있더라…
dense 밀집한, 자욱한, 문맥상 맞힐수도 있었는데…
chill 쌀쌀한.. 칠 가이와는 관계없음ㅎㅎ
entirely 이것도 좀 아쉬웠다. 전체적으로? 라고 중얼거렸는데 얼마든지 전적으로, 라고 끌어낼수 있었는데… ㅜ
muse 동사로 쓰일땐 숙고하다.
** 병문이 번역
어제는.바람이 좀 따뜻하게 느껴졌지만, 오늘은, 짧은 소매 옷을 입었는데, 확실히 한기가 느껴졌다. 어젯밤.뿌연 안개가 오늘의 추운 날을 불러왔을수도 있겠구나, 비록 전적으로 논리적이진 않을수도 있지만 나는 스스로 그리 생각했다.
** 파파고 번역
어제만 해도 바람이 따뜻했지만, 오늘은 반팔 차림으로 공기 중에 어느 정도 서늘한 기운이 감돌고 있습니다. "어젯밤의 짙은 안개가 이 시원한 날을 가져왔을지도 몰라요." 생각이 완전히 논리적으로 이해되지는 않더라도 저는 혼자 생각에 잠깁니다.
ㅡ. 영어, 늘 쉽지 않다.
ㅡ. 소은이 영어 유튜브도 귀 쫑긋해서 듣는데, 다 들리지 않는 경우도 있다
*대학집주 장구 大學隼註 章句
未有學養子而后嫁者也! 又明立敎之本, 不假强爲,
在識其端而推廣之耳.
아이를 기르는.법을 배우고 나서 가정을 꾸리는 이는 없다!
가르침의 근본을 밝히는 일 또한, 억지로 할수 있는 일이 아니다. 그 단서를 잡아 알고 널리 펼치고 추진하여.들어야 한다.
ㅡ. 첫 문장 참말 좋다. 사실은 도장이나 교회 어르신들도 자주 하시는 말씀. 젊은 사람들이 너무 완벽히.결혼하거나 육아하려고 지레 겁먹는듯하여 안타깝다신다.
ㅡ. 세상에 완벽한 이가 있는가. 단지 책장을 넘기는 손가락이 있을뿐이고, 일단 경기를 시작하는.첫 공격이 있을뿐이다. 다 알아서 진행하는게 아니라 진행하며 익히고 배운다.