마땅히적을곳이없어서!(짧은끄적임)

不惑의 一日語學 165일차 - 아내가 와줘야 공부도 역시

by Aner병문

**Watsonville wonders

with only his guitar, sans microphone or amplifier, he serenades. His guitar skills are commendable, but his voice is the true star. Unamplified, it harmonizes beautifully with the vast expanse of the sea and sky. I've often thought that perhaps he chooses not to use a microphone to keep from disturbing others, opting instead for a natural resonance.



**단어장

sans without 과 같은 뜻이더군..

commendable 커먼 Common과 헷갈려서 뭔가 평범한, 대중적인, 아닌가 싶었지만 칭찬할만한!

vast 방대한, 툭.하면.까먹네ㅜㅜ

expanse 확장하다. 이거.아닌가.했지만, 결국.까묵.

opt 선택하다

resonance 공명, 반향



** 병문이 번역



오직 기타만.가지고, 마이크도 증폭기도 없이, 그는 감미롭게 노래했다. 그의 기타 치는 솜씨는 칭찬해줄만 했지만, 그의 목소리는 진실로 예술적이었다. 증폭되지 않고도, 그 조화는 아름답고.방대하게 하늘과 바다로 퍼졌다. 나는 때때로 그가 다른 방해를 받으면서도 마이크를.쓰지 않는 이유는, 이 자연스러운 울림을 위해서인가.싶었다.



** 파파고 번역

기타, 산스 마이크 또는 앰프만으로 세레나데를 연주합니다. 기타 실력은 칭찬할 만하지만 목소리는 진정한 스타입니다. 증폭되지 않은 이 곡은 광활한 바다와 하늘과 아름답게 조화를 이룹니다. 다른 사람을 방해하지 않기 위해 마이크를 사용하지 않고 자연스러운 공명을 선택하는 것이 아닐까 하는 생각이 자주 들었습니다.


ㅡ 오늘은 내가 이긴거 같지? ㅎㅎ


*대학집주 장구 大學隼註 章句

此以言之出入, 明貨之出入也.

이 부분에서는, 말의 드나듦을 통해, 또한 재화가 드나듦을 밝혔다.

自先謹乎德以下至此, 又因財貨,

‘선근호덕(先謹乎德)’의 이하로부터 여기까지 또한 재물로 인해

以明能絜矩與不能者之得失也.

능히 가늠을 잘할 수 있는 사람과 잘 못하는 사람의 득실을 밝혔다.




ㅡ.예나 지금이나 욕심에 눈 멀면 천하제일의 솜씨를 지녔어도 소용이 없었으리란 말씀…


keyword
작가의 이전글마땅히적을곳이없어서!(짧은끄적임)