메뉴
brunch
유학 없이 국내파로 통번역가까지
유학 없이 이태원 거리에서 영어 배워 통번역가의 자리까지.
by
Shiho
Jan 5. 2022
아래로
고등학생 시절 농구 코트에서 홀로 농구를 하는 미군부대 자녀 학생이 있었다.
한국 학생들과는 의사소통이 되지 않아 그저 홀로 슛을 하던 그 친구.
그 아이에게
최면에 걸린 듯 다가갔다.
어린 소년들의 조그만 대화일지도 모르지만,
나에겐 마치 미지의 문명과 조우하는 것만 같던 두근거림.
Hi.. you.. show me slam dunk?
그 아이의 얼굴에는 멋쩍은 미소가 감돌고
나에게 멋진 레이업 슛을 보여주었다. 자신은 아직 덩크는 못한다고
.
그렇게 나는 수줍게 친구 그룹에게 돌아갔고, 친구들은 마치 내가 영웅인양 나를 치켜세워줬다.
그 시점이 나의 진정한 외국어 학습자로서의 시작점이었다.
그때를 회상하며 눈을
떠보았을 때 지금의 나는
대한민국 공군
최연소
항공 통번역 준위로 복무 중이다.
대한민국 국방을 위해 한국군과 미국군의 통역과 번역을 담당하는 직책에서 열심히 오늘도 달려가고 있다.
난 정말 대학 졸업하면 뭐
먹고살지..
너 사회 나가면 진짜 걱정된다
수학, 과학 반에서 꼴찌, 서투른 일처리 방식,
외국어란 나에게 삶의 수단 만이 아닌, 나의 은인이다.
외국어를 통해 정말 많은 사람들을 봐왔고
한국에서
초중고 대학교를 나오면서 이 사회에 진입하기 위한
특출 난 재능을 가진 사람은 아니다.
항상 사회에 나가기 전, 한국에서 요구하는 기준에도 부합하지 않고
자신감 없고 재능 없는 나에게 외국어는 나의 친구이자 구세주였다.
본인은 유학을
가지 않고도 순수 한국에서만 영어를 공부하고 해당 영어가 계기가 되어 평생직장을 얻었고 일상에서의 삶에도 큰 변화를 얻게 되었다.
이 비법과 경험을 토대로 여러분도 나와 같은 혹은 그 이상의 재밌고 행복한 삶을 얻길 바란다.
이 책은 실용적이고 핵심을 모아놓은 영어회화 비법이 적힌 part1, 해당 영어회화 연습 비법을 실전에 적용시켜서 통번역가라는 자리까지 성공한 나의 인생담과 내가 겪은 영어회화 훈련에 대한 사례 및 시행착오들이 들어간 part2로 구성된다.
한국에서 유학가지도 않고 유학을
갔다 온 유학생이나 원어민 이상의 영어 구사가 되는 방법은 part1
또 해당 수준까지 올라가기까지 내가 겪었던 실제 사례를 자서전 형식으로 읽으려면 part2를
참조 바란다.
keyword
영어회화
회화
영어공부
6
댓글
댓글
0
작성된 댓글이 없습니다.
작가에게 첫 번째 댓글을 남겨주세요!
브런치에 로그인하고 댓글을 입력해보세요!
Shiho
소속
프로레슬링소사이어티
직업
크리에이터
공군 최연소 통번역 준위 / 10년차 한국 프로레슬러 / 프로레슬링 소사이어티 창설자 4개국어 구사 / 공연예술
구독자
3
제안하기
구독
프로레슬러이자 통번역가의 삶
작가의 다음글