Rainy day
감기 기운에 젖은 밤
방안을 서성이다 창문을 열면
떨어지는 빗소리 사이로
그리움의 냄새가 스며든다
낡아가는 몸이라도
자꾸만 나를 부르는 빗소리에
어린 날의 방문을 열어 본다
비 맞은 장독대 곁에서
빗방울에 고백하던
그날의 첫 마음이 들려오고
풀꽃들 비에 젖어 움츠린
아픔을 그땐 몰랐지
빗소리는
옛 그림자를 데려와
야원 나무들 사이로
늦은 사랑의 향기를 적신다
A night soaked in fever,
I pace the room, then open the window
between the falling rain
the scent of longing drifts in
Even this aging body
stirs at the sound of rain,
and I open the door
to my younger days
By the jars drenched in rain
I hear again
the first confession of that day
and the small wildflowers
bent and shivering
I never knew their sorrow then
The rain brings back
old silhouettes
and through the thinning trees
it wets the scent
of a love I thought had faded
yet still,
it breathes.