[Rolling Stone cover] 1981.1. 22, depicting John Lennon and Yoko Ono Photographed by Annie Leibovitz
<매미의 귀, 모아진 칫솔, 따뜻한 컵 귀퉁이, 밀착된 사랑의 옆모습>
자신과 예술적 온도가 맞는 사람을 사랑한다는 것은 행복한 일이겠다.
사랑을 느낀다면 이들처럼.
2005. 10. 22. SATURDAY
1981년 1월 22일에 발행된 <롤링스톤 Rolling Stone> 잡지 커버에는 옷을 갖춰 입은 오노 요코의 옆에서 사랑과 평화에 대해 읊던 존 레논이 벌거벗은 채로 등장한다. 그가 비극적으로 세상을 떠나기 단 몇 시간 전 촬영된 이 한 장의 사진 속에서 갓 태어난 아이로 돌아간 음유 시인의 음색은 조용하고 아름다웠으되, 그가 상상하던 격전의 세상은 아직도 우물 안에서 전쟁과 고통, 파괴로 허덕이고 있다. 마음 속으로 밀려오는 사진들을 보고 있자면, 인간의 초상에는 그 모든 괴로움 속에서도 굳건하게 변치 않는 희망의 서사가 숨겨져 있을지 궁금해진다.
새로운 세상을 꿈을 꾸는 자가 있고 그것이 간절히 이뤄지기를 염원하는 자들도 있어 격렬하게 어긋나는 삶에서도 공존할 수 있는 어떤 지점이 있지 않을까 그리게 된다. 존 레논이 노래했듯이 천국이 없다고 상상한다면 지옥도 없고 아픔도 없을 것이다. 모두를 나누는 종교와 국가와 탐욕과 굶주림이 없는 세상. 그래서 위로는 푸르른 하늘과 아래로는 광활한 땅이 있고, 그 사이에서 사람들이 오늘을 위해 살아가는 세상. 그런 평화로운 세상은 정말 그려야만 하는 꿈일까.
상상해 보세요.
모든 사람이 하나가 되는 세상을 상상해 보세요, 그 어떤 경계도 없고 국가도 없으며, 그 무엇도 죽일 이유가 없는 세상.
상상해 보세요, 모든 사람이 자유롭게 살고 있는 세상을. 상상해 보세요, 모든 사람이 함께하는 세상을.
이러한 꿈이 이루어진다면 세상은 더 나아질 거예요. 상상해 보세요,
이런 세상이 실제로 존재한다고.
[Imagine, Jone Lennon]
Imagine there's no heaven It's easy if you try No hell below us Above us, only sky
Imagine all the people Livin' for today
Imagine there's no countries
It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion, too
Imagine all the people Livin' life in peace You
You may say I'm a dreamer But I'm not the only one I hope someday you'll join us And the world will be as one
Imagine no possessions I wonder if you can No need for greed or hunger A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world You
You may say I'm a dreamer But I'm not the only one I hope someday you'll join us And the world will live as one