brunch

치유을 위한 호흡 명상

by 현안 XianAn 스님

https://youtu.be/prYNxRVOkYM

법문주제: 치유를 위한 호흡 명상 Breath Meditation for healing

법문일: 2014년 5월 3일

받아쓰기 및 번역: 이욱

감수 및 교정: 현안 스님


Good morning, everyone.

좋은 아침입니다, 여러분.

Last weekend last Saturday there was a Chinese gentleman who came for meditation, I believe for the first time.

지난 주 토요일 어떤 중국 신사분이 처음으로 명상을 하러 왔었습니다.

And after lunch he left, and he saw me in the court on the courtyard,

and he asked there's meditation help heal lungs problems.

점심식사 후에 그는 떠났고, 안뜰에 있는 나를 보고 명상이 폐 질환을 치유하는데 도움이 되는지 물었습니다.

I said of course it does.

나는 "당연히 그렇죠.

Actually one of the great things about meditation, about Chan is that it will heal your lung problems.

실제로 선, 명상의 가장 좋은 점 중 하나가 바로 당신의 폐 문제를 치료할 수 있다는 거에요"라고 했습니다.

It's a known thing. It's a proven thing

이건 잘 알려진 사실입니다. 실제로 입증도 되었습니다.

Can we pipe this over to the kitchen staff?

혹시 내 얘기를 공양간에 있는 분들도 들을 수 있게 연결할 수 있나요?

I'm speaking Vietnamese on purpose so that they can hear it because they might be busy.

내가 일부러 베트남어도 하고 있는 이유는 그들(공양간에서 요리하는 사람들)이 바쁠 수 있기 때문입니다.

I told them to come listen, but I think they're not here so it seems that they're busy.

내가 그들에게 들으러 오라고 했었는데, 아마 너무 바빠 여기 참석하지 못한 거 같네요.

So I explained that the the fact is the Chan has healed a lot of people with their pulmonary problems.

어쨌든 나는 그 중국 신사에게 선이 폐 질환를 가진 많은 이들을 치유해 왔다는 사실을 설명해 주었습니다.

And so I said you should come. You come learn, come meditate regularly.

그리고 당신도 여기 오라고 했습니다. 와서 배우면서 규칙적으로 명상하라고 했습니다.

You’ll see the difference.

그러면 그 차이를 느끼게 될거라고 말입니다.

And this week he disappears.

그런데 이번 주에 그 분은 보이지 않네요.

And that's the nature of illness.

그건 질병의 특징입니다.

The doctor give you medicine, and you refuse to take it.

의사가 당신에게 치료 약을 주지만, 당신은 그걸 거부합니다.

I'm not saying this in a casual fashion. I tell you I've seen it too often.

내가 이걸 가볍게 이야기하고 있는게 아닙니다. 난 이런 일을 너무 자주 봐왔습니다.

You refuse to take the medication.

여러분이 약 먹는 것을 거부합니다.

What is illness?

질병이란 무엇인가요?

Illness is the presence of beings that are not...they want to do you harm inside of you.

질병이란, 당신 안에서 당신에게 해를 끼치고 싶어하는 존재들이 있는 겁니다.

They want to harm you. Okay? These are beings just like us.

그들은 당신을 해치고 싶어해요. 그들은 우리와 같은 존재들입니다.

And therefore they affect us in a very intimate fashion.

그래서, 우리에게 아주 친밀한 방식으로 영향을 끼칩니다.

Okay, so they can, for example, influence you by not doing exercises, by not taking medication.

예를 들어, 우리가 운동을 하지 않고 약을 먹지 않도록 영향을 미칩니다.

Just like everything else, there are many ways to skin the cat.

다른 모든 것들과 마찬가지로, 고양이의 가죽을 벗기는 방법에는 여러가지가 있습니다.

So in order for these beings to exist in inside of you,

이런 존재들은 당신 안에 존재하기 위해서는,

they have to find ways to survive, okay, to proliferate inside your body.

당신 몸 안에서 생존하기 위한, 번성하기 위한 방법을 찾습니다.

That's how you die quicker and they grow stronger.

그렇게 당신은 더 일찍 죽어가고, 그들은 점점 더 강해집니다.

Okay? So how do you deal with that?

그럼 우리는 어떻게 대처해야 할까요?

Very simple. Get rid of them.

아주 간단해요. 그들을 제거하면 됩니다.

You have to realize that illnesses are unwelcome presences inside of you.

질병이 여러분 안의 달갑지 않은 존재라는 것을 인식해야 합니다.

So you have to get rid of him. You have to discourage him from staying.

그를 없애야만 합니다. 여러분이 그가 더 머무르는 것을 단념시켜야 합니다.

Okay? So far so good? Does it make sense?

지금까지 괜찮나요? 잘 이해했나요?

They start out as commandos like the navy SEAL 6 we send to on a special operation.

그들은 특수 작전을 위해 파견되는 해군 특수부대 요원들처럼 시작합니다.

They come in, and they find a way to sneak around.

그들은 우리 안에 들어와서 몰래 돌아다니는 방법을 찾고,

They find a way to destroy the enemy, and then they leave,

그들은 적을 파괴하는 방법을 찾아내고, 그리곤 떠납니다.

okay, except for these illness.

질병만 남기고요.

They come in, they take root, and they multiply,

그들은 들어와서, 뿌리를 내리고, 증식합니다.

and they take over parts in your body and mind.

그리고 당신의 몸과 마음 일부를 차지하게 됩니다.

Okay? So today I will show you,

알았나요? 오늘 내가 여러분에게 보여주겠습니다.

in general, Chan is very… is a practice that will help you restore your health.

선이 일반적으로 여러분의 건강 회복에 도움을 주는 수행입니다.

Okay, it's one of the most advanced form of self-healing process.

가장 발전된 자가 치유 과정 중 하나입니다.

Okay, I talked to a Taoist practitioner who's into healing.

나는 치유에 관심이 많은 어떤 도교 수행자와 얘기를 나누었던 적이 있습니다.

And he says... so he explains to me what he does.

그는 자신이 하는 일을 저에게 설명했어요.

And I say "Yes, what you're doing is right. However you are not doing it,

내가 말하길 "네 당신이 지금 하고 있는 것은 맞지만, 그런데 그걸 하고 있는 그게...

you are not applying, You're falling short of the purpose of your methodology.

당신이 적용하고 있지 않아요, 당신의 방법론의 목적에 미치지 못하고 있습니다.

So I explained to him that his healing Dharma is very very effective, very very effective.

그래서 내가 그에게 그의 치유법이 아주 아주 효과적이라고, 아주 아주 효과적임을 설명했습니다.

However, the way it's transmitted from teacher to teacher is improper.

하지만, 선생님에서 선생님으로 전달되는 방식이 적절하지 못합니다.

It is because the teachers who taught him haven't understood,

haven't penetrated, haven't accomplished that Dharma yet, the process of healing yet.

왜나면 그를 가르친 선생님들이 아직 그 다르마(법) 또는 치유 과정을 제대로 이해하지 못했고, 꿰뚫지 못했고, 성취하지 못했기 때문입니다.

So that's why they fall short of healing people.

그게 사람들을 치유하기에 다소 부족한 이유입니다.

So I explained to him that from now on he should adjust his methodology accordingly so that he can improve.

나는 그에게 앞으로는 그가 향상할 수 있도록 방법론을 적절히 조정해야 한다고 설명했습니다.

And he was… agreed wholeheartedly.

그리고 그는 진심으로 동의했습니다.

He agreed that he and his teachers didn't quite grasp the the purpose, the process of behind that methodology.

그는 자신과 선생님들이 그 목적과 그 방법 이면에 있는 과정을 잘 이해하지 못했다는 것에 동의했습니다.

So you see the reason I could understand is because it's forward in the realm of Chan.

그래서 여러분이 보았듯이, 내가 이해할 수 있었던 이유는 선의 세계에서 앞으로 나아가기 때문입니다.

That's what we do as well in a much more, much more advanced way.

그것이 우리가 하는 일이기도 하고, 훨씬 더, 훨씬 더 앞선 방식으로 합니다.

that taoist doctor, then after he talked to me, he suddenly realized that,

그 도교 치유사는, 나와 이야기하고는 문득 이걸 깨달았습니다.

Oh now I remember that, you reminded me on how I learned about Master HsuanHua's,

your teacher's Dharma, teacher's Chan.

your teacher's Chan is countless. It's boundless.

오! 이제 기억이 납니다. 당신이 내가 전에 선화 상인에게서 배운 것을 기억나게 해줬어요.

당신의 스승의 다르마, 그 스승님의 선, 당신의 스승님의 선은 셀 수 없고, 끝이 없습니다(무량무변).

Exactly, because the Chan is really boundless and immeasurable. It is boundless.

정확히도 선은 정말로 무한하고 헤아릴 수 없습니다. 끝이 없습니다.

That is why your healing Dharma is contained within as well.

그것이 당신의 치유법도 그 안에 담겨 있는 이유입니다.

So it's a subset, tiny process within that.

그래서 그것은 그 안에 있는 작은 부분, 작은 과정에 불과합니다.

So today I will explain to you about that healing process.

그래서 오늘 나는 여러분에게 그 치유 과정에 대해 설명할 것입니다.

Remember all of you, unlike us, lay people, all of you go to work

and you trade earning money for making your body sick, okay, in some ways.

여러분 모두, 우리와 달리, 재가인들은 모두 직장에 갑니다.

그리고 돈을 버는 것과 여러분의 몸을 아프게 하는 것을 맞바꿉니다. 어떤 면에서는요.

I talked to someone this week, and he said that he has a relative who's very very rich in his 40s.

내가 이번주에 누군가와 이야기를 나누었는데, 그는 40대의 아주 큰 부자인 친적이 있다고 했습니다.

He is very very rich, and yet he's so sick.

그는 너무 너무 부유하지만, 매우 아프다고 합니다.

And then he says "You know I made a lot of money but I realized that..."

The sick young man says "I made a lot of money, but I would trade all of that for good health."

그리고 그가 하는 말이 돈은 많이 벌었지만 깨달은 게 있는데...

이 아픈 젊은 부자가 말하길, 돈을 많이 벌었지만, 할수있다면 그 모든 것을 건강과 바꿀거라고요.

Yet I can't

하지만 그렇게 할 수가 없습니다.

So I feel that that you should meditate every day so that you maintain on your good health.

그래서 나는 여러분이 건강을 유지하기 위해서는 매일 명상을 해야 한다고 생각합니다.

Especially at the end of the week or the beginning of the week,

you should probably consider doing this process of meditation to help your body healed.

트히 주말이나 주초에 여러분은 몸이 치유될 수 있도록 이 명상의 과정을 하도록 고려해야 할 것입니다.

Okay? All right. The process is fairly simple.

아시겠죠? 그 과정은 꽤 간단합니다.

So far when I teach meditation,

저는 지금까지 여러분에게 명상을 가르치면서,

I ignore, I don't pay, I don't tend to gloss, I tend to neglect breathing.

나는 호흡에 대해서 무시하고, 신경쓰지 않았습니다. 호흡에 대해서는 방치하는 경향이었습니다.

Because I feel that people are too obsessed about breathing.

왜나면 나는 사람들이 호흡법에 너무 집착하는 것처럼 느껴졌습니다.

And that's the form of attachment.

그건 집착의 한 형태입니다.

I don't want my meditation students to develop.

나는 내 명상 학생들이 그런걸 키우길 원하지 않습니다.

But now I want you to... now you learn about our meditation methodology

which is, don't worry about your breathing.

하지만 이제 나는 여러분이... 이제 여러분이 호흡에 대해서 걱정하지 않는 우리 명상 방법을 배웁니다.

And you understand that. You practice it.

여러분이 그걸 이해하고, 하고 있습니다.

It's okay to practice the breathing method I'm about to teach you.

이제 내가 알려드릴 호흡법은 연습해도 괜찮아요.

Okay, so what you do?

그럼 어떻게 할까요?

You breathe, you breathe in.

호흡합니다. 숨을 들이쉽니다.

You pay attention to your breath. You breathe as it comes in and goes down to your navel.

호흡에 주의를 기울입니다. 여러분은 숨을 쉴 때 숨을 들이쉬고 배꼽까지 내려갑니다.

So you see the air coming in through your nostrils, going down your throat, okay, through your lungs.

그래서 공기가 콧구멍을 통해 들어오고, 목구멍을 통해 내려가는 것을 볼 수 있습니다. 좋아요, 폐를 통해서요.

That's why I said earlier.

이것이 내가 앞서 말했던 이유인데,

When you have lung problems, it's going to help heal your lungs a lot quicker than you think.

여러분이 폐에 문제가 있다면, 생각하는 것보다 더 빨리 폐를 치유하도록 해줄 것입니다.

And going down your tummy. Okay?

그리고 배까지 내려갑니다.

So far so good?

지금까지 이해했나요?

You go all the way down to the navel, okay.

배꼽까지 쭈욱 다 내려갑니다.

That's what your breath is supposed to do.

여러분의 호흡이 원래 이래야 합니다.

For example, when you're nervous, your breath stops around your lung's level.

예를 들어, 여러분이 초초해지면 호흡이 폐 근처에서 멈춥니다.

Notice that. Next time you're nervous, you're tense, that's where you stop.

그걸 알아차리십시오. 다음에 초조해지거나 긴장하면, 거기가 멈추는 장소입니다.

Your breathing is shallower.

호흡이 더 얕아집니다.

It stops around your lungs area. Okay?

호흡이 폐 주변에서 멈춥니다.

That's the problem with the tension,

그게 긴장의 문제입니다.

or the problem causes your breathing to become shallow.

그게 여러분의 호흡을 얕게 만듭니다.

For example, children, they don't have that problem.

예를 들어, 아이들은 이런 문제가 없습니다.

They deeply breathe naturally uninhibitedly, okay.

아이들은 자연스럽게 제약 없이 숨을 깊게 쉽니다.

So going back to the process.

다시 과정으로 돌아가보죠.

You breathe all the way down to your navel, okay.

여러분의 호흡이 배꼽 끝까지 쭉 내려갑니다.

Okay? and then what?

오케이? 그리고 뭔가요?

You have to exhale.

숨을 내쉬어야만 합니다.

When you exhale, you contemplate.

숨을 내쉴 때, 여러분은 관해야 합니다.

you contemplate the illness that you have is being expelled through your breathing.

가지고 있는 질병이 호흡을 통해 배출되고 있다고 관합니다.

So you are in the process of expelling the illness through your breathing.

그래서 여러분은 호흡을 통해 병을 몰아내는 과정에 있습니다.

So far so good? Okay?

여기까지 이해했죠? 그래요

These toxins inside your body are being expelled through your breathing.

여러분의 몸 안에 있는 이 독소들은 호흡을 통해 배출되고 있습니다.

That happens naturally whether you contemplate or not,

여러분이 관을 하든 안하든 이건 자연스럽게 일어납니다.

but this is more active.

하지만 이것은 좀 더 적극적입니다.

So when you do Chan, your breathing naturally does that process, cleansing process. Okay?

여러분이 선을 하면, 호흡이 자연스럽게 이런 과정, 정화 과정을 합니다.

But this is more proactive. Actually you're contemplating the toxins being expelled, okay.

그러나 이건 좀 더 주도적이죠. 실제로 여러분은 이 독소들이 배출돠고 있다고 관을 하고 있습니다.

Any questions so far?

여기까지 질문이 있나요?

Yes.

네.

(Audience)

(청중 질문)

You can breathe out through your mouth, and breathe out through your nose.

여러분은 입으로 숨을 내쉬거나 코로 숨을 내쉴 수 있습니다.

It doesn't matter. Okay?

그건 문제가 안됩니다.

It doesn't matter at all.

전혀 중요하지 않습니다.

Yes.

(Audience)

(청중 질문)

You can if you like.

여러분이 원한다면 할 수 있습니다.

Actually when you do that, you're helping these beings feel better.

사실 그렇게 하면 이 존재들의 기분이 나아지도록 도와주고 있는 겁니다.

(Audience)

(청중 질문)

Yes, they don't like being expelled.

네. 그들은 쫓겨나는 걸 좋아하지 않습니다.

They are being expelled.

그들이 쫓겨나고 있습니다.

So Amitabha Buddha is escorting them out. Okay?

그래서 아미타불이 그들을 밖으로 호송 중입니다.

Any other questions?

다른 질문 있나요?

Okay. So as you do that, your false thought will arise. Okay?

그래서 여러분이 그걸 하게 되면, 망상이 일어나기 시작합니다. 맞나요?

You begin, have thoughts arise in your mind.

여러분의 마음에서 생각들이 일어나기 시작합니다.

That's called an affliction.

그것을 번뇌라고 합니다.

Okay, they distract you from focus on your contemplative process.

그들은 여러분이 명상 과정에 집중하는 것을 방해합니다.

You're supposed to contemplate expelling the toxins. Right?

여러분은 독소를 배출하고 있다고 생각해야 합니다. 그렇죠?

But the thoughts arise to distract you from doing that.

그러나 생각들이 일어나 여러분이 그걸 할 수 없도록 방해합니다.

That's called the interference.

그것을 간섭이라고 합니다.

That's called Affliction in Chan.

선에서는 번뇌라고 부릅니다.

Easy.

쉽습니다.

Either you ignore it, or you look at it

무시하거나 쳐다보거나 둘 중 하나입니다.

and say “You should go out as well.” Is it clear?

"너도 나가" 라고 말해십시오. 이해했나요?

So you look at the Affliction, okay.

그래서 여러분은 번뇌를 봅니다.

Those false thought is called an Affliction, and expel it as well.

이런 망상들을 번뇌라고 불르며 그것도 쫓아내야 합니다.

So far so good?

지금까지 괜찮죠?

What is the process? What is your purpose?

이건 어떤 과정인가요? 여러분의 목적은 무엇입니까?

In order for your mind to become blank, it's no other thoughts.

당신의 마음이 비워지기 위해서는 다른 생각이 없어야 합니다.

Your mind becomes empty.

여러분 마음은 비워집니다.

Your mind is emptied out.

여러분 마음은 비워집니다.

Any questions?

질문 있나요?

It's very clear. You keep on breathing, breathing.

이건 아주 분명해요. 여러분은 계속 숨을 쉬고 쉽니다.

You keep on concentrating on the breath, or Amitabha Buddha's name as you exhale. Okay?

숨을 쉴 때 호흡 또는 아미타불의 명호에 계속 집중합니다. 알겠어요?

If you concentrate single-mindedly, your mind will become blank naturally.

여러분이 만일 일심으로 집중하게 되면, 마음은 자연스럽게 비워지게 됩니다.

You don't have to do anything.

아무것도 할 필요가 없습니다.

You don't think about anything else when your mind becomes empty.

여러분 마음이 비워지면, 다른 아무 것도 생각하지 않게 됩니다.

Questions?

여기까지 질문 있나요?

That's all you do.

그것만 하면 됩니다.

That's how you enter Samadhi.

그것이 여러분이 삼매에 들어가는 방법입니다.

So, for example, you sit there. You have leg pains, okay.

예를 들어, 여러분은 앉아 있습니다. 다리의 통증을 느낍니다.

You're uncomfortable, okay.

불편합니다. 그렇죠.

Don't move. Don't shift.

움직이지 마세요. 자세를 바꾸지 마십시오.

You contemplate.

여러분이 관합니다.

"Oh, you are my Affliction, okay.

“아, 이건 나의 번뇌야, 그렇지.

You're my pain. I will not move."

넌 나의 아픔이야. 움직이지 않을거야.”

Contemplate it's being expelled because it's disrupting you.

그게 여러분을 방해하고 있기 때문에 내쫓고 있다고 관합니다.

Out with your breathing. You see that?

호흡을 통해서요 내보냅니다. 아시겠죠?

Don't move.

움직이지 마세요.

You move like this, you're being afflicted.

여러분이 이렇게 움직입니다. 번뇌하고 있는 것입니다.

You move like this, you're afflicted.

계속 이렇게 움직입니다. 여러분은 번뇌롭습니다.

You don't move, you simply concentrate.

움직이지 마세요. 그냥 집중하십시오.

You resist the urge to move,

여러분은 움직이고 싶은 충동을 참으십시오.

and say "You are my Affliction. Get out." See that?

“넌 나의 번뇌야, 사라져”라고 말합니다. 알겠죠?

So you empty yourself.

그렇게 자신을 비우세요.

When I talk about your mind become empty,

내가 여러분에게 마음을 비우라고 말하는데,

I don't want you to say "mind! become empty."

"마음아 비워져라"라고 말하라는 뜻이 아닙니다.

Why not?

왜 아닐까요?

Because that's an Affliction, too.

왜냐하면 그것도 번뇌이기 때문입니다.

For you wanting your mind become empty is an affliction itself.

여러분이 마음을 비우길 원하는 것 자체가 번뇌입니다.

In order to become empty, you only concentrate on doing that.

마음을 비우기 위해서, 여러분 단지 그걸(일어나는 생각을 버리는 것) 하는 것에만 집중하면 됩니다.

That's all.

그것이 전부입니다.

Keep throwing everything out that comes in your mind.

여러분의 마음속에 떠오르는 모든 것을 계속 내버리십시오.

Okay? Questions?

알겠죠? 질문 있나요?

Yes sir.

네 신사분

(Audience)

(청중 질문)

Right.

(Audience)

(청중 질문)

You keep your small back straight.

여러분이 작은 허리(아래 허리)을 곧게합니다.

the small back straight here.

여기 아래 허리를 곧게 하십시오.

Don't lean back, don't sit back like that, okay.

뒤로 기대지 말고, 그렇게 뒤로 기대 앉지 말십시오.

When you sit whether during meditation or in normal time without, outside meditation, don't shift, okay.

명상 하는 중이든 또는 보통 때, 명상하지 않거나, 명상 밖에서 여러분이 앉을 때, 움직이지 마십시오.

keep your small back straight. That's all you do.

아래 허리를 곧게 유지하십시오. 그것만 하면 됩니다.

And naturally everything, the posture will take care of itself naturally.

그리고 자연스럽게 모든 것, 자세는 자연스럽게 알아서 될 것입니다.

That's the most important thing down underneath the lower part of the small back.

아래 허리, 아래 쪽 허리에서는 이것이 가장 중요합니다.

Keep it straight,

곧게 유지하십시오.

and the rest will be straightened.

나머지는 자동으로 펴질 것입니다.

(Audience)

(청중 질문)

You could, but it's not necessary.

할 수는 있지만, 그럴 필요는 없습니다.

I prefer for you not to correct it because you tend to over-correct.

저는 여러분이 직접 자세 교정하는 것을 원하지 않습니다. 왜냐면 과도하게 수정할 수 있습니다.

You tend to tense yourself up like this.

이렇게 하면 여러분 긴장만 높아질 수 있습니다.

Whereas If you correct, correct it gently, okay, and avoid tension.

교정할 때는 부드럽게 하세요. 알겠죠. 긴장을 피하세요.

Because that's naturally takes care of itself. Okay.

그것은 자연스럽게 알아서 자세를 잡아줍기 때문입니다.

If you, the more concentrate, naturally your back becomes straight.

여러분이 보다 더 집중하면, 자연스레 등허리가 펴집니다.

There's no need to worry about it.

그것에 대해 걱정할 필요가 없습니다.

Just worry about concentrating on the task at hand,

그냥 당장 하고 있는 일에 집중하는 것에 대해서만 걱정하십시오.

and the body will take care of itself, okay.

그리고 몸은 알아서 해결될 것입니다.

Any other questions?

다른 질문 있나요?

Yes.

(Audience)

(청중 질문)

That's very good.

아주 좋습니다.

Then your mind becomes empty.

그때 여러분 마음이 비워집니다.

That's good.

좋아요.

So that's the next.

그것이 그 다음입니다.

That's a good leading question.

좋은 유도 질문입니다.

I should bring you to my lectures more often.

내가 당신을 더 자주 내 강의에 데려가야 겠군요.

When you… the reason that you want to empty your mind is that when you empty your mind,

여러분이 그럴 때, 여러분이 마음을 비우고자 하는 이유는, 여러분의 마음이 비워지면,

you don't see yourself breathing anymore.

여러분이 스스로 숨쉬는 것을 더는 알지 못합니다.

It's no more breathing.

더는 숨쉬는게 아닙니다.

You become… you go into a different breathing mode.

다른 호흡 모드로 들어갑니다.

It's no longer like this.

더 이상 이렇지 않아요.

Yes.

(Audience)

(청중 질문)

Yes,

very good.

아주 좋습니다.

That's good.

좋습니다.

but don't...

하지만 하지 마시..

(Audience)

(청중)

You won't hear a thing.

들리는 것이 하나도 없을 것입니다.

(Audience)

(청중)

Okay? Any other questions?

다른 질문 있나요?

When you single-mindedly concentrate on the breathing process,

여러분이 일심으로 호흡 과정에 집중할 때,

And throw out everything that crosses your mind.

여러분의 마음을 가로지르는 모든 것을 버립니다.

Everything, I mean exactly everything.

전부요. 나는 정확히 모든 것을 말하는 겁니다.

Throw out everything that arises.

일어나는 모든 것을 버리십시오.

Keep on throwing it out.

계속 그걸 버려야 합니다.

That's all you sit there and do.

그게 앉아서 하는 모든 일입니다.

Throw it out. Throw it out. That's what you do.

그걸 버리고, 그걸 버립니다. 그게 여러분이 하는 일입니다.

Don't say why does it take so long.

왜 그렇게 오래 걸리는지 말하지 마십시오.

“I've been doing it for so long. I don't see anything.”

"이걸 하고 있은지 이렇게 오래되었는데, 아무것도 안보이네"

Throw that out, too. Okay?

그것도 버리십시오. 오케이?

Anything and everything.

아무거나, 모두.

Is it clear?

이해했나요?

Including pains in your legs.

다리 통증도 포함해서요.

Throw it out,

버립니다.

okay,

오케이

because that's disrupting you.

그게 여러분을 방해하고 있기 때문입니다.

Of course you're supposed to have pain, okay.

물론 당연히 여러분은 아파야 합니다.

if you bear it long enough, it goes away by itself, okay.

충분히 오래 참으면 저절로 사라집니다. 오케이.

So far so good?

지금까지 이해했죠?

Okay?

오케이.

And then you enter Samadhi.

그때 여러분은 삼매에 들어갑니다.

See? I describe the process precisely.

보세요? 나는 그 과정을 정확하게 설명합니다.

Most people don't realize that, these processes, these processing are clearly understood in a Chan.

대부분 사람들은 이런 과정이 선에서 명확히 이해되었다는 것을 깨닫지 못합니다.

So you empty yourself, then you go into a different breathing mode.

그래서 여러분이 자신을 비우게 되면, 그때 이전과 다른 호흡 모드에 들어갑니다.

You stop breathing through your lungs.

여러분이 폐를 통해 숨 쉬는 것을 멈춥니다.

It's a much more, much more refined form of breathing.

그건 훨씬 많이, 더 더 정교한 형태의 호흡입니다.

Okay, and that's where you’re at your best.

됐어요. 이 지점이 여러분이 최상의 상태입니다.

This is when you are the best at expelling toxins without thinking about it.

이것이 여러분이 그것에 대해서 생각하지 않고 독소를 가장 잘 배출하는 때입니다.

You see that?

이해했나요?

Ultimately that's what happens in Chan when you enter Samadhi.

궁극적으로 그것이 여러분이 삼매에 들어갈 때 선에서 생기는 일입니다.

Actually it is that more going on that I'm not willing to tell you

사실 내가 여러분에게 말해주고자 하지 않는 더 많은 일들이 일어나고 있습니다.

because it makes you greedy.

왜냐하면 그게 여러분을 더 탐하게 만들기 때문입니다.

That what it does.

그게 그런 일을 합니다.

A lot of times I don't tell you a lot of things because it makes you greedy,

이게 여러분의 탐하게 만들기 때문에 많은 경우 나는 여러분에게 많은 걸 말하지 않습니다.

Chan is supposed to make you less greedy. Okay?

선은 여러분을 덜 탐하도록 만드는 것입니다. 오케이?

By Chan it will make you less greedy, makes you more lufty.

선으로 여러분은 덜 탐락하게 해주고, 더 고귀하게 해줍니다.

That's our Chan,

그게 우리의 선입니다.

the Chan you practicing. Okay?

여러분이 하고 있는 선입니다.

Any questions about this?

이에 관해 질문 있나요?

Okay,

오케이

now the young novices, you should pay attention to this because in the future

이제 젊은 사미승들아, 이점에 주의를 기울여 주십시오. 왜냐하면 미래에

I will ask you to transmit this self-healing Dharma to people,

내가 여러분에게 이 자가 치유 다르마를 사람들에게 전해주라고 할 것이기 때문입니다.

When, for example, we do a Buddha Recitation for a week

예를 들어, 우리가 일주일 동안 염불할 때,

in a couple of weeks, I believe in two weeks.

2주 후면, 내가 믿기로 2주 후인데,

We'll teach a form of Recitation by healing as well, okay.

우리는 치유도 염불의 형태로 가르칠 것입니다.

And when we do the ChanQi, after that,

우리가 선칠을 할 때, 그런 후,

*우리 절에서 늘 불칠(염불) 후 선칠을 합니다

I want them to transmit that process as well.

나는 그들이 그 과정도 전수해주길 바랍니다.

Because this doesn’t hurt for you to do,

왜나면 여러분이 그렇게 해도 나쁘지 않기 때문입니다.

because you, most of you are, all of you are attached to marks as we call in our Chan school.

왜냐하면 여러분, 여러분 중 대부분, 모두가 우리 선종에서 상이라고 부르는 것이 집착합니다.

So that's why every now and then we teach you these special practice methods to help you see the results of the practice itself, okay.

그렇기 때문에 우리는 여러분이 수행 자체의 결과도 볼 수 있도록 돕기 위해서 때때로 이런 특별 수행법도 가르칩니다.

In order for you to… as provided encouragement for you to see that,

여러분이 그걸 격려로 볼 수 있도록 말입니다.

it really is very helpful to do Chan.

그게 선을 하는데 매우 진짜로 도움이 됩니다.

Ultimately, the Chan meditation we teach you is so much more advanced,

궁극적으로 여러분에게 가르치는 선 명상은 훨씬 더 진보되어 있고,

so much more powerful, okay.

훨씬 더 강력합니다.

All right, so let me close by telling you this, okay.

자 그럼, 이 이야기만 하고 마치도록 하겠습니다.

Remember

기억하십시오.

we start the process of using the breathing, okay, to expel toxins. That's how you heal yourself, okay.

우리가 호흡을 이용해서 독소를 배출하는 과정을 시작합니다. 그게 여러분이 스스로를 치유하는 방법입니다.

What does it mean?

그게 무슨 뜻일까요?

It means that you are attacking the invaders in your body.

그건 여러분이 몸 안의 침입자들을 공격하고 있음을 의미합니다.

You are diminishing their ranks. Okay?

여러분은 그들의 사병들을 약화시키고 있습니다.

You're actually attacking them

by throwing them out of your body through your breathing.

여러분이 실제로 호흡을 통해서 그들이 몸 밖으로 배출되도록 그들을 공격 중입니다.

Is it clear? Okay,

명확한가요? 오케이.

you’re diminishing the numbers.

여러분이 그 숫자를 줄이고 있습니다.

So when you do that, the weaker ones will go out first.

그래서 여러분이 그걸 할 때, 더 약한 자들이 먼저 배출될 것입니다.

All right?

알았나요?

And then now you have the tougher ones.

그리고 나면 이제 좀 더 힘든 상대들이 남습니다.

The drill sergeants, the captains, the majors, the colonels, the generals,

훈련병들, 대위들, 소령들, 대령들, 장군들입니다.

that takes more work, okay.

그건 더 많은 작업을 필요로 합니다.

But every time you breathe like this, you expel it, okay.

그러나 이렇게 호흡할 때마다 여러분이 그걸 배출합니다. 오케이.

You will throw them out. You expel them.

그들을 내보낼 것입니다. 그들을 쫓아냅니다.

So far so good? Okay?

지금까지 아시겠나요?

As you keep on doing that, it really works because you're attacking.

여러분이 계속 그렇게 하다 보면, 여러분이 공격하고 있기 때문에 이게 정말로 됩니다.

Okay, so naturally false thoughts will arise.

좋아요, 그래서 자연스럽게 망상이 일어날 것입니다.

So it’ll distract you from the process.

그래서 그 과정에서 당신의 주의를 산만하게 할 것입니다.

So remember

그러니 기억하십시오.

if all the thoughts other than breathing and throw them, arise, you throw them out as well. Okay?

그래서 숨쉬는 것과 그들을 버린다는 것을 제외한 떠오르는 생각들도 모두다 버려야 합니다.

“Oops, I need to cook lunch.”

"아이고, 점심을 준비해야하는데"

Throw it out. Okay?

그걸 버리십시오.

“Oops, I need to…" thought about work arises.

“이런, 이걸 해야하는.." 일에 대한 생각이 일어납니다.

Throw it out.

그걸 버리십시오.

It's a distraction, okay.

그건 방해입니다.

So far so good?

지금까지 좋나요?

You keep on throwing it out

계속해서 내버립니다.

through your breathing until no more thoughts arise.

더 이상 생각이 떠오르지 않을 때까지 호흡을 통해서 말입니다.

You do it well enough, long enough naturally.

여러분이 그걸 충분히 잘, 충분히 오랫동안 자연스럽게 합니다.

You would think… become single-minded.

여러분은 일심이 됩니다.

Exhale. Exhale. Exhale and go out.

숨을 내쉬고, 내쉬고 내쉽니다. 나갑니다.

That's all you do.

그것이 여러분이 하는 전부입니다.

You become single-minded.

여러분은 일심이 됩니다.

Then you enter the Samadhi.

그때 삼매에 들어갑니다.

When you enter samadhi, you still are doing the breathing, but different way.

여러분이 삼매에 들어갈 때, 여러분은 여전히 호흡을 하고 있지만, 다른 방법으로 합니다.

Much more effective work form of breathing which expels even more.

훨씬 더 효과적인 호흡 형태가 훨씬 더 많이 배출합니다.

And that's when you attack the captains, the majors, the colonels, and the generals.

그리고 그때가 바로 여러분이 대장, 소령, 대령, 장군들을 공격할 때입니다.

That's when you attack them during your Samadhi.

이것이 바로 삼매 상태에서 적들을 공격하는 때입니다.

Is it clear?

알겠나요?

This is why we need to do. This is why the process is very advanced.

이게 우리가 해야 하는 이유입니다. 이게 과정이 매우 진보된 이유입니다.

Okay,

오케이

they suffer the biggest losses when you enter Samadhi.

여러분이 삼매에 들어갈 때, 그들은 가장 큰 손실로 괴롭습니다.

Okay? Any questions?

다른 질문 있나요?

So it depends on your level of skills.

그건 여러분 실력에 달려 있습니다.

If you're low level and you're beginning to learn Chan,

만일 여러분이 낮은 단계라면, 여러분이 선을 배우기 시작했다면,

then your skills is about getting rid of the soldiers.

그렇다면 여러분의 기술은 그저 병사들을 무찌르는 정도입니다.

That's all you can.

그것이 여러분이 할 수 있는 전부입니다.

That’s you're capable of doing.

여러분이 할 수 있는 일입니다.

That's why you need practicing, practicing, okay.

그래서 여러분은 계속해서 연습하고 또 연습해야 합니다.

Every time you come to the temple, you're receiving help from others who are…

여러분이 절에 올 때마다, 여러분은 다른 사람들로부터 도움을 받고 있습니다.

You're entering a force field where the environment is more conducive for you to become single-minded.

여러분은 그 환경이 일심이 되는데 더욱 도움이 되는 곳의 힘의 장소로 들어가고 있습니다.

And you're receiving help from others who are better than you at meditation.

그리고 명상에 있어서 여러분보다 더 뛰어난 다른 사람들로부터 도움을 받고 있습니다.

This is why you want to come to the temple,

이것이 여러분이 절에 와야 하는 이유입니다.

okay, to a place where people are better than you and meditate with them.

사람들이 여러분보다 낫고, 그들과 명상하는 그런 곳으로 말입니다.

So far so good?

지금까지 좋나요?

Okay.

오케이

So if you become more advanced, you enter Samadhi, okay,

그래서 좀 더 발전하면 삼매에 들어갑니다. 오케이?

you are able to enter Samadhi, okay.

여러분이 삼매에 들어 갈 수 있습니다.

You are expelling a lot more of the invading armies.

그러면 여러분은 훨씬 많은 침입 부대를 쫓아내고 있는 것입니다.

And that's why the purpose of Chan is to help you increase your Samadhi power.

그것이 선의 목적이 여러분의 선정의 힘을 늘리는데 있는 이유입니다.

So that you expel more and more of these beings that want you harm.

그래서 여러분을 해치길 원하는 이런 존재들을 더욱 더 많이 내쫓기 위해서 입니다.

Questions?

질문있나요?

You have no more questions, then we can go to lunch.

더 이상 없으면, 점심 식사하러 가겠습니다.

Yes.

네.

(Audience)

(청중 질문)

What Mantra?

무슨 만트라요?

*만트라는 신주, 주문, 주력 수행 등으로도 부릅니다.

(Audience continues)

(청중 계속)

That's the same thing.

그것은 같은 것입니다.

Just be careful about which Mantra you use.

그냥 여러분이 사용하는 만트라에 대해서 조심하십시오.

The Mantras are okay.

만트라 자체는 괜찮습니다.

In particular, you remind me of one thing I wanted to say

특히 여러분이 내가 하고자 했던 말이 있다는 걸 기억나게 해줬습니다.

and I almost forgot.

거의 잊을뻔 했습니다.

Especially when you look at the process carefully I described to you today,

특히 오늘 내가 설명드린 과정을 신중하게 잘 살펴보면,

it is especially effective at dealing with mental illness.

이것이 특히 정신 질환을 다루는데 아주 효과적입니다.

Especially when you are depressed or such symptoms.

특히 여러분이 우울하거나 그런 증상들이 있을 때는,

You sit there, instead of getting depressed, feeling bad about yourself,

우울해하며 자신에 대해 부정적인 느낌을 가지는 대신,

concentrate your breathing and say get out.

앉아서 호흡에 집중하며 나가라고 말합니다.

That's the most effective form of dealing with mental disorders

that the medical profession don't know how to do.

그것이 의료인들이 어떻게 하는지 알지 못하는 정신 질환을 다루는 가장 효과적인 형태입니다.

Okay? “Get out!”

오케이. “나가!”

Is it clear?

명확한가요?

That's because you can't get help from chemicals. You can't.

이건 화학 약품으로 도움을 받을 수 없기 때문입니다. 할 수가 없습니다.

You heard recently in the news that there is a global concern now that people are so becoming the viruses, the germs are becoming drug resistant. Right?

최근 뉴스에서 사람들이 바이러스가 되고 세균들이 약에 내성을 갖게 됨에 따라 전세계적인 우려가 있다는 것을 들었습니다.

Serious problem now.

현재 심각한 문제입니다.

Serious health problems now

요즘 심각한 건강 문제입니다.

when they're not developing the new medicine fast enough to deal with the drug resistance from these germs, okay.

이러한 세균의 약물 내성을 처리할 수 있을 만큼 신약 개발이 빠르게 이루어지지 못하게 되면요.

Just the same thing.

마찬가지입니다.

If you deal with the mental illness and you keep on taking drugs, it doesn't work anymore.

만약 여러분이 정신 질환을 다루고, 약을 계속 복용한다면, 더 이상 효과가 없습니다.

This will work. You throw them out.

이건 될 것입니다. 그들을 내버리십시오.

You develop the skills to throw them out stronger.

더 강력하게 그들을 내쫓을 수 있게 기술을 키웁니다.

You see?

알았나요?

You throw more of them out with your mental strength, with your Samadhi power, not with drugs.

여러분의 정신력, 선정의 힘으로 더 많은 그들을 내버립니다. 약이 아니라요.

Okay? Yes, sir. you had a question.

네. 신사분, 질문이 있군요.

(Audience)

(청중 질문)

Just to close out, that Chinese gentleman last week

마치면서 지난 주 그 중국 신사분은

Had he come back today.

만일 그가 오늘 돌아왔다면,

I would have told him you have lung problems.

내가 그에게 폐 문제가 있다고 말해줬을 겁니다.

Same thing.

마찬가지입니다.

You sit, meditate, okay.

앉고, 명상해야 합니다.

You concentrate breathing it to your navel, okay?

배꼽을 향해서 호흡에 집중합니다. 오케이?

As you exhale, you contemplate your lung germs being expelled.

숨을 내쉴 때, 폐 세균이 배출되는 것을 관합니다.

So now you are specifically addressing problems.

이제 지금 여러분은 특정적으로 문제를 다루고 있습니다.

We have so many illnesses.

우리는 너무나 많은 질병을 갖고 있습니다.

This will cleanse them out all the toxins.

이것은 그들을 모든 독소를 씻어낼 것입니다.

But now you can do selective targeting, can't you?

그러나 이제는 우리가 선택적 타겟팅을 할 수 있습니다. 그렇죠?

See lung issues. Get out. That's all you do.

폐 문제를 보십시오. 나가요. 그게 여러분이 할 전부입니다.

Get out.

나가라.

Get out.

나가라.

Okay, until and then when you become empty, okay,

오케이. 여러분이 비워질 때까지, 그때,

you keep on concentrating. You become single-minded that makes it even easier for you to enter Samadhi.

계속 집중하세요. 여러분이 일심이 되고, 그게 삼매에 들어가기 더 쉽게 만듭니다.

Okay? So the process of breathing here.

알겠죠? 여기 이 호흡의 과정은

Remember this is the major trunk of your system.

기억하세요. 그게 여러분 채네의 주요 배선입니다.

This is all your… they call it the switchboard where all the wiring goes through this trunk here.

이것이 모두, 이것을 스위치보드라고 부르며, 모든 선이 여기 이 몸통을 통해서 갑니다.

So you're cleansing this area right here. It’s your core.

그럼 여기를 클렌징하고 있는 것입니다. 그것이 여러분의 코어(중심)입니다.

Anything along this path, you can clear it now very easily

이 경로를 따라, 여러분은 이제 아주 쉽게 그걸 청소할 수 있습니다.

because they're so close.

모든 것이 가깝기 때문입니다.

You see that?

알았나요?

So you're taking care of your core right here.

그래서 바로 여기서 여러분의 코어을 돌보고 있습니다.

When you go to the gym, they say take care of your core.

여러분이 헬스장에 가면 코어를 잘 관리하라고 말할 것입니다.

They only think about here.

단지 여기만 생각할 겁니다.

Actually the core is this whole chunk here,

실제로 코어가 여기 이 전체 토막입니다.

your breathing process. Okay?

여러분의 호흡 과정. 알았나요?

Questions?

질문?

Yes

(Audience)

(청중 질문)

when you cleanse.... your conditions can get worse temporarily? or is it...

클렌징할 때 사용합니다. 상태가 일시적으로 더 나빠질 수 있습니까? 아니면...인가요?

It could

그럴 수 있습니다.

or it could get better very quickly too.

또는 그게 더 빨리 나아질 수도 있습니다.

It depends.

상황에 따라 다릅니다.

The reason it got worse because it get reinforcement.

그것이 악화되는 이유는 그게 증강 병력을 얻기 때문입니다.

Because if you can expel them and say “Oh my God,

왜냐하면 여러분이 그들을 내보낼 수 있기 때문에, 말하길 "오 마이 갓,

she's doing it to me. Let's call mom.”

"그녀가 내에게 이런 짓을 하다니. 엄마한테 전화하자”

Then mom comes, and see mama's gonna show her, she's going to teach her a lesson.

그래서 엄마가 와서, 엄마가 가서 그녀에게 혼줄을 내줄 것입니다.

That's why it gets worse. You see that?

그것이 악화되는 이유입니다. 이해했죠?

They got help. You can do the same thing.

그들은 도움을 얻었고, 여러분도 똑같이 할 수 있습니다.

You can get help yourself.

여러분이 직접 할 수도 있습니다.

So it's escalation.

그래서 그게 (싸움의) 확대입니다.

If they get help, you get help, too.

그들이 도움을 얻으면, 여러분도 도움을 얻습니다.

Okay, or you ignore it.

아니면 여러분이 그걸 무시합니다.

You patiently endure it

여러분이 그걸 인내를 갖고 견디는 것입니다.

until you become stronger.

더 강해질 때까지 말입니다.

Now you also throw out the mamas

이제 여러분은 그 엄마도 내쫓아냅니다.

You like that. Mamasitas.

여러분 그거 좋나요? 마마시따. 하하하.

Okay? Any other questions?

다른 질문 있나요?

So going back to your question, the Mantras.

다시 이전 만트라 질문으로 돌아가서,

Yeah, the Mantras are okay. You can use the Mantras.

만트라들도 괜찮습니다. 만트라를 사용할 수 있습니다.

But I can give you, offer you my bias.

그러나 여러분에게 내 개인적 의견을 준다면,

Use Buddhist Mantras. that's safer and better.

불교 만트라를 사용하십시오. 더 안전하고 좋습니다.

Just be careful. I'm cautious about Mantras who are not Buddhist because I don't know what they are.

그냥 조심하세요. 저는 불교가 아닌 만트라에 대해서는 잘 모르기 때문에 조심스럽습니다.

and you don't know what kind of long-term benefits they're going to have. I don't know.

그리고 그게 어떤 종류의 장기적인 효과가 있는지 잘 모릅니다. 나는 모릅니다.

For example, for today I taught you about self-healing. The process of help, self-healing right there.

예를 들어, 오늘 나는 여러분에게 자가 치유에 대해 가르쳤습니다. 그 도움의 과정, 바로 여기 자가 치유 말입니다.

You see that most of the healers they could go through that process,

대부분의 치유사는 그 과정을 거쳐갈 수 있습니다.

and they go through the similar process in their training.

그리고 실제로 그들은 훈련 기간에 비슷한 과정을 거칩니다.

They don't go as far as the way we approach.

그들은 우리가 접근하는 방식만큼 멀리 가지 않습니다.

Chan is much further along because Chan is boundless, it's immeasurable.

선은 끝이 없고, 측정할 수 없기 때문에, 훨신 더 멀리 나아갑니다.

Okay? That's the range of Chan.

이것이 선의 범위입니다.

The healing of Chan is immeasurable, is boundless.

선에서의 치유는 측정할 수 없고 무한합니다.

So you have quite a range to go.

그래서 여러분은 가야할 범위가 꽤 있습니다.

Is it clear?

알았나요?

Any other questions?

다른 질문 있나요?

Okay, then we can go to lunch.

그럼 점심 먹으로 가죠.

Thank you.

감사합니다.


keyword
매거진의 이전글스트레스 다루기 Coping with stress