여행 자유화와 인구 감소로 인한 외국 인력 수용 보편화로 세계 각 지역으로의 이민이 결코 흔치 않은 요즘, 열애(熱愛) 중인 한 쌍의 연인이 이민 가는 가족의 반대로 공항에서 이별을 해야만 하는 가슴 아픈 사연을 가사에서 그리고 있습니다.
춘분(春分) 후에 내린 눈
-------------------
작곡: 김성진
작사: 김성진
편곡: 김성진
-------------------
낙루(落淚)하는 그대 안고
생이별을 고한 것은
늦겨울의 아카시아 숲
춘분 후에 내린 눈이
끓다 식는 마음처럼
눈물 되어 뺨에 흐르고
백년해로 약속한 너
화혼(華婚) 인연 맺기 전에
전해 들은 이민 갈 소식
겉으로는 "뭐가 급해
내년에 가 결혼 해"
귀댁 양친 진심 그게 아냐
그대 입장 난처할까
귀댁 분위기 배려해
공항 코너에 홀로 선 이 몸
사랑하는 그대 멀리
바라보며 몰래 흘린 눈물
이륙 시간 다가오자
앞뒤 좌우 살피는 너
나를 찾고 있는 줄 잘 알아
지척에도 만날 수 없는
목이 멘 안녕 쏟아지는 눈물
春分后的一场雪
-----------------
作词:金圣镇
作曲:金圣镇
编曲:金圣镇
----------------
那年你我最后见面,
紧紧相拥洒泪别离,
也是在这晚冬的季节,
春分过后的一场雪,
就像乍暖又寒的情,
飘落你我滴泪的眉睫,
明明说好此生相守,
怎奈未等喜结连理,
却传来尊府移民的消息,
表面上说先缓一缓,
过两年也不算迟,
其实我懂,令堂尊并不甘心,
为了照顾你的心绪,
再者顾及府上氛围,
只好悄悄静候机场一隅,
远远看着心爱的你,
却不忍心上前相拥吻别,
起飞时间逐渐临近,
心焦的你左顾右盼,
我知道你是在等我出现,
近在咫尺,却不能见面,
隔空道别,泪眼早已模糊。
비올라 연주 버전으로 "춘분 후에 내린 눈"을 감상하실 수 있는 웹사이트를 공유해 드립니다.