brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by Colin Choi Aug 06. 2019

영어 어떻게 할것인가 ?

How to learn or study English alone

지금까지 영어를 심하게 짝사랑(?)만 하다가, 어느날 전부는 아니지만 조금씩 왜그렇게 어렵게, 많은시간과 열정을 쏟아 부었는데도 대답이 없다는, 비싼 수업료를 지불하면서, 자신에 대한 객관적인 관찰(Obeservation)없었다는 사실을 알게되었다. 


시중에는 정말 헤아릴수 없을 정도의 "영어 이렇게 하면된다" 식의 책과 심지어 유투브까지 생겨 어떤것을 읽고 봐야 하는지 헷갈릴 뿐이다. 개인적인 판단과 평가는 접고, 다만 그런류의 책과 동영상은 궁극적으로 영어를 습득하고 영어로 생각하는데는 아무런 도움이 되지 않는다는것이다. 


언어는 첫째는 말이다, 눈으로 볼수 없고 귀로 듣고 그말을 분석하고 번역하는것이라 어린아이들 처럼 따라 하면서 뇌의 한부분에서 점차적으로 축적되어 인지기능이 활성되면 듣고 말하는 현상이 자연스럽게 이루어 지는것인데, 일반 영어학습자들이 오랫동안 책을 읽고, 원어민의 강사를 통해서, 요즘에는 소리를 바탕하는 학습법이 대세이기도 하지만, 물론 총론에는 동의를 한다. 다만 동영상, 드라마를 듣고 따라하기에는 반드시 한계가 있으며, 단지 흉내만 내지, 실제 상황에서 현지에서 알아듣고 대화를 하기는 역부족이라고 생각한다. 


서론이 너무 길었다. 지금이라도 영어 텍스트 1분짜리를 녹음해서 원어민에게 들려주면 자신의 영어를 정확하게 알수 있다. 그들이 알아들었으면 일단 성공, 절반도 이해하지 못하면, 자신의 영어소리가 되지 않으며, 궁극적으로는 영어로 생각하는 힘이 없다는 것을 반증한다. 


언어는 소리가 우선이다. 그소리가 자연스럽게 이루어지면 듣는것이, 물론 뜻은 모르지만 스펀지처럼 빨아들여 반복과 인지가 결합되면 그말을 이해하고 영어로 생각하면, 모국어 작동이 중단되고 새로운 언어회로가 가동되는 것이다. 여기서 중요한것은 자꾸 번역을 할려고 하는 것이 장애물이며, 자연스러운 영어식 사고가 이루어지지 않는다는 것이다. 


그럼 소리를 어떻게 할것인가? 과학적인 분석은 없지만, 자신의 소리를 녹음하는것이다. 혀를 굴리거나, wanna, got to 하는것이 아니라, 자음과 모음이 떨어져서 소리나는 연습을, 예전에 분철음 연습, 유행한적이 있는데, 인위적으로 하는것이 아니라, 호흡과 발성을 통해서 힘주지 않고 하는 연습을, 자연스럽게 해야 한다. 마치 자전거를 타듯이, 처음에는 페달을 밟고 나아가는것이 어렵지만 일단 출발하면 넘어지지 않고, 오르막 내리막을 힘조절 해가면서 양손으로 브레이크 조절하면서 몸이 자연스럽게, 의식이 아닌 경험을 바탕으로 자전거를 타는 원리가 바로 영어학습법이다. 


사람마다 받아들이는것이 다르고, 습득의 시간이 천차만별이지만, 하루에 10분이라도 꾸준하게 보컬 트레이닝처럼 자신의 소리를 객관적으로 인지하는것, 관찰하면서 한국인의 공통적인 된소리 ( Choppy Sound)를 호흡을 통해서 줄여 나가는것이다. 



작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari