A four-week decline(4주동안의 감소는) has offered(제공해왔다) some relief to drivers(운전자들에게 일부의 안도를). Weather, war and demand(날씨, 전쟁 그리고 수요는) will influence(영향을 미칠것이다) how long the decline lasts(그 감소세가 얼마나 오래 지속될지를)
Gasoline was a major reason(가솔린은 주요 원인이었다) that U.S. consumer prices(미국 소비자 가격들이) were 9.1 percent higher in June(6월에 9.1%나 더 높았다) than a year earlier(작년보다), the biggest annual increase in four decades(40년만에 가장 큰 연간 상승인). But now gas prices have declined 28 days in a row(하지만 지금 기름 가격들은 28일동안 내리 감소세를 이어왔다), the longest decline(가장 오랜 감소기간인) since the collapse in energy demand in early 2020(에너지 수요에 대한 급감이 일어났던 2020년 초 이래로) as the Covid-19 pandemic paralyzed the economy(팬데믹이 경제를 마비시켰기 때문에). Energy analysts say(에너지 분석가들은 말한다) American consumers are spending $140 million less on gasoline daily(미국 소비자들은 매일 휘발유를 1억 4천만 달러 더 적게 쓰고 있다고) than they were a month ago(한달 전에 소비자들이 쓰고 있었던 것 보다)
The trend(이 하락추세는) could easily reverse(쉽게 뒤집어질 수 있다), especially if a hurricane knocks out a refinery on the Gulf Coast(특히 만약 허리케인이 걸프만에 있는 정제소를 못 써버리게 만들면), since global oil supplies(세계 기름 공급량이) remain fairly tight(꽤 타이트하게 남아있기 때문에). But for the moment(그러나 그 순간동안), the nation's inventories(국가의 비축량이) are slowly growing(조금씩 증가하고 있다), in part(부분적으로) because of continuing releases of oil(지속적인 기름의 방출때문에) by the government(정부에 의해서) from its strategic oil reserves(전략적 기름 보관들로 부터) and reduced consumption(그리고 감소된 소비로부터)