-8월 31일 발표곡 <try to feel you>의 이야기입니다.
막 친해지기 시작한 즈음 친구 à는 학교의 작은 업라이트 피아노로 나를 데려갔다. 건반을 몸으로 가린 채 세 음을 눌렀다.
“이 음 맞춰봐!”
파, 도, 그 위의 솔. 나는 “F2” 코드라고 답했다.
<try to feel you> 곡을 여는 첫 코드다.
런던에서 만난 친구들과 함께했던 시간을 가사로 썼다. 처음 영어를 잘 못하던 시절 친구들의 말을 제대로 이해하지 못하고 흘려보낼 수밖에 없었다. ‘아, 현실 세계에는 자막이 없지.’ 막막했다. 그래서 내가 엉뚱한 말로 화답해도 친구들은 티내지 않았다. 늘 다정했다. 세상에 이런 사람들이 있다는 게 그저 놀라웠다.
그들의 말을 조금이라도 더 이해하기 위해 나는 눈빛, 표정, 목소리의 높낮이 같은 비언어적인 것에 집중했다. 그렇게 우리는 조금씩 서로를 알아갔고 점점 음악과 삶의 고민도 나눌 수 있었다. 인생의 결은 각자 다르지만 고민은 한결같았다. 쉽게 가늠할 수 없는 그들의 아픔이 마음으로 느껴질 때면 눈물이 났다.
점점이 별이 뜬 밤 아래, 우리는 자주 포옹을 했다. “또 만나”, “고마워”, “잘 자”라는 말을 해 주면서.
나는 그때 이 순간들이 다시 오지 않음을 어렴풋이 알고 있었다. 그래서 음악으로 오래도록 그들에게 전하고 싶었다.
그 시절, 그들은 나의 눈에 그저 사랑받기에 충분한 사람이었다고.
Try to feel you
I try to meet your eyes
or read your face
Because we were born and raised
in different places
When your voice was so pleasant
I felt happy too
That was the greatest joy of my day
More than the words we spoke
from our hearts
We cried together
hugged beneath the stars
I found honesty in this city
I know this time won’t come back again
So,
try to feel you
try to understand you
try to feel you
try to understand you
I know it’s gonna be hard
to see each other again
But will you remember when we were together
And all i wanna say is
you are loved
So,
try to feel you
try to understand you
try to feel you
try to understand you
I know this time won’t come back again
I know this time won’t come back again
I know this time won’t come back again
I know this time won’t come back again
노래 듣기 - https://www.melon.com/album/detail.htm?albumId=12087234