영어문장에 대한 거부감이 조금씩 사라진다
속도가 많이 더디다. 하지만 꾸준히 하는 게 중요하다는 것을 깨닫고 있다. 조금씩 영어에 익숙해지는 듯한 착각이 든다. 처음에는 영어문장을 읽는다는 것 자체가 매우 견디기 힘들었는데, 지금은 그래도 거부감은 사라졌다. 고무적이라고 생각한다.
영어에는 참 재미난 표현이 많다는 걸 새삼 느끼고 있다.
armpit(겨드랑이)의 영어 설명이 재미있다.
: the hollow under the arm where it is joined to the shoulder
이번 페이지에서는 남자 주인공에 대한 찬사가 이어졌다. 잘 생긴 사람에 대한 여 주인공의 묘사가 주를 이뤘다. 해석하면서 좀 견디기 힘들었지만.... 버텼다. ㅎㅎㅎ
읽으면서 한 문장이 너무 긴 것도 있어서 힘들다 느꼈다. 역시 영어도 짧게 쓰는게 중요하다는 것을 느꼈다. 글은 영어든 한국어든 짧은 문장이 좋다.
잘생겼다란 표현을 참 매력적으로 표현한 문장도 발견했다.
: He had one of those faces where you were aware of the bones beneath the skin, as if even his bare skull would be attractive.
<해석 안 된 문장>
So I've given this whole "growing old" thing some thought
She peered up at him through her fringe as he leant against the cheap buttoned vinyl headboard and even without her spectables on it was clear why he might want to stay exactly this way.
the dawn light warming the side of his face through the red filter of curtains, he had the knack of looking perpetually posed for a photograph.