"Follow me!"
회사에서 제가 하는 일 중 하나가 일주일에 한 번 하는 임원 미팅 때 쓰이는 데이터를 수집해 리포팅을 하는....머리 아픈 일이에요. 이 업무를 한 지 일 년이 다 되어가지만 여전히 이 리포트를 보내고 난 후면 긴장감이 한동안 가시지가 않는데요 (질문 들어올까 봐요 ㅠㅠ...ㅋㅋ)
어제 보낸 리포트에 데이터를 분석한 내용을 요약해 적는 executive summary를 써서 보내고 오늘 아침 출근 후에 이메일을 딱 열었는데....!
I don’t follow you.
What do you mean?
한 임원의 짧은 질문...
네 맞아요- 누군가 “I don’t follow you”라고 하면 [나 너 못 따라가고 있어] 즉, [나 네가 한 말 이해 못했어]라는 뜻이에요. 우리 SNS 할 때 ‘팔로우’한다는 말 자주 쓰잖아요~ 그것처럼 영어 대화에서 [나 너 팔로우 안 해]라고 하면 I don’t understand what you are saying과 같은 뜻이랍니다.
뭐 지적 아닌 지적을 받긴 했지만 영어 포스팅에 올릴 콘텐츠 건진 생각에 신났던 사람... 여기 있어요~ ㅠㅠㅋㅋ
현재 진행으로 대화 도중에 I am not following you 이라고도 자주 쓰여요!