청명한 하늘이나 별빛 쏟아지는 남색 밤하늘 같은 노래(예: DAY6-한 페이지가 될 수 있게)를 좋아한다. 라이즈 노래는 워낙 다 좋지만, 이 노래의 트레일러 영상이 나왔을 때, 짧은 부분만으로도 내 마음을 휘감았다. 남은 부분을 어떤 다양한 목소리로 채워 줄까, 하는 기대도 했다. 그리고 역시... 풀버전은 더더욱 좋아서 몇 번이고 들었다.
'우린 시인이야 노래야' 하는 가사를 참 좋아한다. 처음에 눈길이 갔던 이유는 명색이 문학도라(문학 수업 학점은 그저 그랬지만) 괜히 '시인' 같은 단어를 들으면 설렌다. 곱씹어 보면, 시인의 작가가 아닌 화자를 대상과 일체화시켰다는 점이 내 마음에 점을 콕 찍었다. 가사는 '나'와 '너'가 곡절을 겪더라도 하나 되어 나아가고자 하는데, '너'를 꿈이라고 생각하고 읽어 보자. 가수라는 꿈을 위해 노력해 왔던 멤버들이 노래와 가사(시인)와 스스로를 일체화시킬 만큼 '타오르'는 열정을 가지고 가는 것 같아서 괜히 벅차다. 청춘의 정의는 모두에게 다르겠지만, 라이즈 관련 영상에서 보이는 '청춘'의 이미지는 꿈을 향해 겁 없이 뛰어들고 그 자체를 즐기는 이미지라고 느낀다. 그 점에서 Combo의 가사 내용이 이를 대변한다고 생각한다.
조금 더 가사답게, 원곡과 글자수도 맞춰 가면서 문학적이고 시적으로 다듬어서 올리고 싶었지만, 그러다간 평생 못 올릴 것 같아서 일단 올려 본다.
[원곡 가사] 출처 : 네이버 Vibe / 영어 가사 해석은 본인
Call me by name(이름으로 불러줘)
Where my heart sways(내 마음이 흔들리는 곳으로)
나의 시간이 온 듯해
저 햇빛 속에
거친 바람을 타
우린 시인이야 노래야
긴 잠에서 막 깨어나
아픔이 뭔지도 몰라
Call me by fate(운명으로 날 불러줘)
Where my heart sways(내 마음이 흔들리는 곳으로)
꿈들이 속삭인 곳에
넌 날 무너뜨리고 다시 일으켜
결국 날 숨 쉬게 한
운명이란 걸 믿게 한 사람 오직 너뿐
I guess we(내 생각에 우리는)
It's time to stir it up(이제 일어날 시간이야(고무하다, 각성시키다 의 이미지))
And then we settle down(그리고 우리는 전념해)
말해줘 Perfect love
그게 뭔데
타오르고 있어
느껴봐 We are young no doubt(우리는 어려 의심치 않아)
I'm such a loser, she such a weirdo(난 졌고 그녀는 괴짜야)
누가 뭐래 널 원하고 있어
And I'm loving the combo combo(그리고 난 둘을 사랑하고 있어)
완벽한 폭풍
그 눈 속 헤쳐
위험을 찾아 늘 그랬어
진실을 원해
살 에이는 듯한
And it hurts and it hurts and I(그리고 그건 아프고 난)
너만 있으면 되잖아
달아나려고 하지 마
모두 망가져 버린 듯해도
둘만은 살아 반짝일걸
넌 날 무너뜨리고 다시 일으켜
결국 날 숨 쉬게 한
사랑 같은 걸 믿게 한 바보 오직 너뿐
I guess we
It's time to stir it up
And then we settle down
말해줘 Perfect love
그게 뭔데
타오르고 있어
느껴봐 We are young no doubt
I'm such a loser, she such a weirdo
누가 뭐래 널 원하고 있어
And I'm loving the combo combo
둘만의 법칙
같은 길인 듯해도 삐뚤어지곤 해
넌 걱정하지 마
You honest I promise(솔직하게 약속할게)
I won't let it fade away(난 그게 사라지게 두지 않을 거야)
밤과 낮 속에서 미지를 껴안아
I'm in with you deep to up top(난 너와 저 밑부터 꼭대기까지 함께할 거야
긴 여정의 첫걸음
그 시작이 어디였든
Cause when I'm with you(왜냐면 난 너랑 있을 때)
I feel like I'm free(난 자유롭다고 느껴)
I guess we
It's time to stir it up
And then we settle down
말해줘 Perfect love
그게 뭔데
타오르고 있어
느껴봐 We are young no doubt
I'm such a loser, she such a weirdo
누가 뭐래 널 원하고 있어
And I'm loving the combo combo
I'm such a loser, she such a weirdo
누가 뭐래 널 원하고 있어
And I'm loving the combo combo
[일본어 해석]
Call me by name (名前に呼んで)
Where my heart sways(僕の心が揺れるところ)
僕の時間が来たみたいだ
あの天日の中に
荒い風に乗る
僕らは詩人だ歌だ
長い眠りからたった今起きて
痛みが何のかもわからない
Call me by fate (運命で僕を呼んで)
Where my heart sways
夢がささやいた所に
君は僕を崩してまた起こす
結局僕を息をつかせた
運命ていうことを信じらせた人ただ君だけ
I guess we
It’s time to stir it up
And then we settle down
話して Perfect love
それてなんだ
燃えているよ
感じて We are young no doubt
I’m such a loser, she such a wierdo
何が何でも君を欲しがってる
And I’m loving the combo combo
完璧な嵐
その雪の中をかき分けて
危険を探すいつもそうだった
真実が欲しい
肌がえぐられるような
And it hurts and it hurts and I
君だけいればいいんだろ
逃げようとするな
全てが壊れてしまったようねも
二人だけは生きて光るだろう
君は僕を崩してまた起こす
結局僕を息をつかせた
愛なんかを信じさせた バカ ただ君だけ
I guess we
It’s time to stir it up
And then we settle down
話して Perfect love
それはなんだ
燃えているよ
感じて We are young no doubt
I’m such a loser, she such a wierdo
何が何でも君を欲しがってる
And I’m loving the combo combo
二人だけの法則
同じ道みたいでも歪んだりする
心配しないで
You honest I promise
I won’t let it fade away
夜と昼の中で未知を抱き込んで
I’m in with you deep to up top
長い旅程の第一歩
その初めがどこだっても
Cause when I’m with you
I feel like I’m free
I guess we
It’s time to stir it up
And then we settle down
話して Perfect love
それてなんだ
燃えているよ
感じて We are young no doubt
I’m such a loser, she such a wierdo
何が何でも君を欲しがってる
And I’m loving the combo combo
I’m such a loser, she such a wierdo
何が何でも君を欲しがってる
And I’m loving the combo combo