March, 31, 2021
난 걱정을 많이 하는 편이다. - I tend to worry too much.
걱정 때문에 일이 잘못 된 적이 많다. - My worries led to a lot of disasters.
정말 후회했다. 절대는 안 그럴거다, - I totally regretted it. I swear I won't do that again.
내 마음을 따라야할까? - Should I follow my heart?
아니면 내 머리를 따라야할까? - Or should I follow my head?
둘 다 따라야 할 거 같다. - I guess I should follow.
하지만 마음을 따르는게 나을 때도 있다. - But sometimes it's better to follow my heart.
항상은 아니지. - Not always though.
머리를 따르는게 나을 때도 많으니까. - Often it's better to follow your head.
정말 모르겠다. - I'm really confused.
그냥 걱정 없이 살았으면 좋겠다. - I wish I could just live without any worries.
걱정 때문에 일을 그르치니까... - Worries always lead to a disaster.
그런데 있잖아. - But you know what?
가끔은 걱정이 필요해. - Sometimes you need worries.
그래야 신중히 결정하니까. - It allows you to make careful decisions.
그런데 돌아보면 걱정을 하는것보다 안 하는게 낫다. - But looking back, it's better not to worry.
그리고 마음보다는 머리를 따르는게 낫다. - Plus it's better to follow your head than your heart.
머리는 생각을 하지만 마음을 생각을 못 하니까... - Your brain can think, but your heart cannot.