brunch

매거진 지오 생각

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 지오킴 Sep 10. 2020

'지오킴'이 '지옥'이라고라?ㅠㅠ


오늘은 특강이 특별하게(?) 잡혀서 6시간을 내리 수업했다. 

나도 나지만 우리 학생들도 정말 힘들었으리라.

실시간 강의를 마치자마자 완전 녹초가 된 이 몸은 잠시 쓰러졌다가 다시 기운 차림.


그래도 참 뿌듯한 맘이 드는 걸 보니 오늘 괜찮은 하루였나 보다. 


내가 컴 앞에 다시 앉은 이유...

뭔가 쓰고 싶어서다.

정말 뭔가다. 특정된 게 없이 그냥 뭔가... 끄적이고 싶었나 보다.


지난주가 개강 첫 수업이었는데...

그때 친구들이랑 수업 시작 전에 잠시 방학 때 어찌 보냈는지 얘기 나누다가

나는 뭐 그냥 글도 쓰고 책도 읽고 그렇게 방학 보냈노라 했더니

예리한 학생의 질문이 바로 돌아왔다.


“혹시 어디에 글을 쓰세요? 어디에 따로 내시는 데 있으신 거예요?”


예기치 않은 질문에 약간 당황해서리...


“음.. 뭐 그냥 쓰는데. 뭐.. 브런치에도 쓰고...”


“저도 브런치 글 읽는데...”


그 말에 난 내 브런치 글을 봤다는 얘기로 잘 못 듣고 괜히 도둑이 제 발 저려 황망히 고백하고 말았다. 

그러다 내 브런치 이름을 얘기해야 했는데...

‘지오킴’이라 했더니...
한 친구가 ‘지옥’이냐고 반문한다. '지옥'으로 들었다고ㅜㅜㅜ

오 마이 갓~


이거 큰 일 아닌가.

정말 '지오킴'을 잘못 들으면 ‘지옥’으로 들릴 수 있겠구나.. 어쩐다.


브런치에서 보낸 합격 메일에 프로필 내용 수정하라는 제안이 있어 

급하게 수정하다가 갑자기 생각난 이름이 ‘지오’라 그렇게 정해진 거다. 


다른 더 좋은 이름으로 하고 싶어 다시 수정하려 하니 한 달 후에나 재수정이 가능하다 해서 기다리다 

그냥 굳어져 버린 이름. '지오킴'


‘지오’는 원래 내가 좋아하는 이름이다. 그냥 이유 없이 좋아하는 이름이다. 아니다. 난 이름에 내가 좋아하는 글자가 하나라도 들어가면 그 이름에 괜히 꽂힌다. 

‘지’라는 글자를 좋아하는 나는 그래서 ‘지오’가 좋다. 참 단순하쥬?


그러다 ‘내게로 오는 길’이라는 글을 쓰면서 그 뜻을 가진 이름으로 '지오'에 한자를 입힌 것.
‘이를지(至), 나오(吾)’ 그래서 지오. ‘나에게 이르는 길...’이라는 뜻으루다.


그동안 살면서 나를 사랑하지 못한 죄를 반성하는 의미에서 처음엔 ‘지아(至我)’를 생각했으나 

지오가 더 좋았을 뿐(‘나오(吾)’도 있음을 일깨워준 선배에게 감사^^).

그렇게 탄생한 이름이 지오킴인데...

지옥으로 들릴 수 있는 이름이 되어버렸다. 고민이 깊다. ㅜ

다시 바꾸려 해도 그새 정이 들었나 보다.


모르것다. 뭣이 중헌디...


P.S.

참고로 '지오'는 내가 좋아하는 와인카페 이름이기도 하다. 그 사장님이 알려주셨다. 

'지오'는 이탈리아어로 '아저씨'라고. 

이래저래 나는 지옥의 아저씨가 된 꼴이네... 지옥의 아저씨면 '저승사자?'ㅜ 망했다.

매거진의 이전글 나에게 파이팅!
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari