brunch

Romans 15

by 꽃뜰


1. We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.


2. Each of us should please our neighbors for their good, to build them up.


3. For even Christ did not please himself but, as it is written: "The insults of those who insult you have fallen on me."


4. For everything that was written in the past was written to teach us, so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope.


5. May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had,


6. so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.


glorify 찬미하다


7. Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God.


praise 칭찬


8. For I tell you that Christ has become a servant of the Jews on behalf of God's truth, so that the promises made to the patriarchs might be confirmed


on behalf of ..을 대신하여

patriarchs 족장


9. and, moreover, that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written: "Therefore I will praise you among the Gentiles; I will sing the praises of your name."


Gentiles 비유대인, 이방인


10. Again, it says, "Rejoice, you Gentiles, with his people."


11. And again, "Praise the Lord, all you Gentiles; let all the peoples extol him."


extol 극찬하다


12. And again, Isaiah says, "The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; in him the Gentiles will hope."


Jesse 다윗왕의 아버지 이새


13. May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.


overflow 넘쳐 흐르다


14. I myself am convinced, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with knowledge and competent to instruct one another.


competent 능숙한


15. Yet I have written you quite boldly on some points to remind you of them again, because of the grace God gave me


boldly 대담하게


16. to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. He gave me the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.


priestly 사제의

proclaiming 선포하다

sanctified 신성화된


17. Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.


glory 영광

service 봉사


18. I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done -


venture to do 감히 .. 하다


19. by the power of signs and wonders, through the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.


wonders 경이로움

signs 징후

Illyricum 일리리쿰: 고대 Illyria 땅에 있던 로마의 한 주(州).


20. It has always been my ambition to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation.


21. Rather, as it is written: "Those who were not told about him will see, and those who have not heard will understand."


22. This is why I have often been hindered from coming to you.


hindered ..을 못하게 하다.


23. But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,


24. I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.


company 함께 하는 단체


25. Now, however, I am on my way to Jerusalem in the service of the Lord's people there.


26. For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the Lord's people in Jerusalem.


Macedonia 마케도니아 ((그리스의 북부 지방, 발칸반도의 옛 왕국))

Achaia 아카이아 ((고대 그리스의 남부 지방))

contribution 기부금


27. They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in the Jews' spiritual blessings, they owe it to the Jews to share with them their material blessings.


material 물질적인


28. So after I have completed this task and have made sure that they have received this contribution, I will go to Spain and visit you on the way.


29. I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.


30. I urge you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me.


struggle 투쟁하다. 힘겹게 나아가다.


31. Pray that I may be kept safe from the unbelievers in Judea and that the contribution I take to Jerusalem may be favorably received by the Lord's people there,


Judea 고대 유대 ((팔레스타인 남부에 있었던 고대 로마령(領)))


32. so that I may come to you with joy, by God's will, and in your company be refreshed.


refreshed 생기를 되찾다.


33. The God of peace be with you all. Amen.


(사진: 친구 H)


keyword
꽃뜰 에세이 분야 크리에이터 프로필
구독자 827