if you could go on a trip anywhere?
어떻게 할까? 산책을 하고 집에 들어가면 거의 8시가 다 될 것 같다. 그리고 내일 새벽에 우리는 함께 부부 서클이라 공을 치러 간다. 7시 18분 티오프다. 나의 16시간 간헐적 단식 다이어트. 어떻게 할 것인가? 지금 산책 끝나고 집에 가서 밥을 먹으면 9시에야 저녁식사가 끝날 텐데 그렇다면 오후 1시에나 식사시간이 된다. 그건 너무 기운 없지 않을까? 아무것도 안 먹고 18홀을 돌 수 있을까? "제대로 끼니를 먹은 것부터 계산하는 거야. 그렇다면 우리가 아까 3시에 점심을 먹었잖아? 그러니까 내일 아침 7시면 16시간이 되는 거지." 갈등하는 내게 남편이 좋은 방법을 귀띔해준다. 그렇다면 내일 티오프 전에 함께 클럽하우스에서 아침식사를 할 수 있다. 밥을 든든히 먹으니 공도 힘차게 칠 수 있을 테고 16시간 공복도 유지하는 게 된다. 그렇게 하려면 오늘 저녁식사를 남편 혼자 해야 한다. 내가 참을 수 있을까? 차려만 주고 안 먹는 그거 할 수 있을까? 못할 거는 또 무어냐. 그의 저녁식사를 차려주고 나는 방에 들어와 신나게 공부나 하자. 그래. 그리고 내일 아침 맛있게 식사를 하는 거다. 공도 빵빵! 힘차게 칠 수 있으리라. 오케이. 그리하여 나는 남편의 저녁상을 차려주기만 하고 들어와 공부를 한다. 음하하하하하 요 기분도 괜찮네!!! 배가 살짝 고프기는 하다. 그래도 참자. 그럼 혹시 요럴 때 방탄 커피를 마시는 걸까? 아니 밤에 방탄 커피를 먹는 건 아닌 것 같다. 남편은 아주 맛있게 식사를 하고 있다. 아, 배고파. 공부에 집중하잣. 파이팅!
If you could go on a three day trip anywhere in the world where would you go? Why? Who would you take? Why?
If I could go on a three-day trip anywhere in the world, I would go to Queenstown Golf Club in New Zealand. It is because I had been there with my husband to play golf, but at that time I was not good at it, so I didn't get any relaxation and see beautiful scenery. I would take my husband there. He is retired from the company, and he stays at home for a long time. I want him to feel the time when he was vivid and very strong in the world and in the company. I couldn't feel any relaxation at that time about 10 or more years ago in New Zealand, and at that time, my husband was high in his power in the company. I want to make him feel such great feeling while playing golf just in that very famous and excellent golf club. Now I play well, so I can really enjoy such a great place with my husband and I can make my husband feel powerful again. I really appreciate my husband who loves me continuously and keeps our home well.
내가 지적받은 사항들
1. a three-day trip
요건 쫌 이상하다. 주어진 문구에 중간에 대시가 없어 그대로 따라 썼는데
첨삭에서 안에 꼭 넣으라고 오다니 내참.
2. If I could go on a three-day trip anywhere in the world,
요런 문장 뒤엔 반드시 콤마 써 줄 것. 오케이.
3. I would go to Queenstown Golf Club in New Zealand.
아하 go to 어디로 간다니까 go 다음에 반드시 to 가 붙어야 한다. 기억하자.
4. 쓸데없이 Why? 는 필요가 없구나. 가차 없이 없애라 한다.
내가 It is because 앞에 Why? 를 써넣었더니.
5.because 다음에는 that 이 필요 없구나.
It is because that 하고 문장을 썼더니 that을 빼라 한다. 그냥 It is because 하고 이유를 설 명해나가면 되는구나. 아하.
6. for playing golf 랑 to play golf 랑 무슨 차이일까.
나는 거기 골프를 치러 갔었다는 뜻으로 I had been there with my husband for playing golf라고 썼더니 요걸 to play로 고치라 한다. 왜 그렇게 써야 하는지 확실한 차이는 모르겠다.
그러나 그렇게 쓰라하니 그렇게 쓰도록 노력하자. 하하
7. but 앞에도 반드시 콤마를 찍어야 하는구나.
8. I was not good at it.
나는 I was not good in playing golf라고 썼는데 요렇게 고쳐왔다. 참 간단하고 세련되어 보인다. I was not good at it. 기억하자. good in 이 아니고 good at이다.
9. so 앞에도 콤마
10. so that을 그래서 라는 뜻으로 썼는데 굳이 that 은 필요 없나 보다. 그냥 so 만 쓰라고 한다.
11. have와 get의 차이점은 잘 모르겠다.
많이 읽고 쓰고 하여 옳은 용법이 자꾸 입에 익숙해지도록 하는 수밖에 없다.
I didn't have any relaxation. 여유를 가질 수 없었다고 have를 썼는데
요걸 get으로 요케 바꾸어 왔다. I didn't get any relaxation. 이유는 몰라도
그냥 외우도록 하자.
12. I didn't get any relaxation and see beautiful scenery.
나는 그 아름다운 경치를 느낄 여유도 없었다 라는 뜻으로
I didn't get any relaxation to feel such a beautiful scenery.
라고 썼는데 요건 아무래도 한국식 표현이었나 보다. 요케 고쳐왔다.
그러니까 과감히 난 여유가 없었다로 끊고 아름다운 경치를 보지 못했다로
딱 끊어서 두 문장으로 만드는구나. 훨씬 좋아 보인다. 짧게 끊어 쓰도록 노력하자.
13. there는 필요할 때 반드시 써줘야 하는구나.
난 앞에 문장에 있으니 그냥 데리고 가련다 라고만 쓰면
될 것 같아 생략했는데 there를 첨가하라고 고쳐왔다. 요케.
I would take my husband there.
이 문장에서 there 가 빠지고는 말이 안 되는가 보다.
하긴 어디로 데리고 간다라고 해야 말이 되지. 그냥 이 문장에서
there 가 없으면 하하 영 이상한 뜻이 되고 마는구나.
14. Why? 는 빼라.
여기서 나는 또 한국식으로 글을 재밌게 하기 위해 Why? 를 넣었더니 가차 없이 삭제당했다.
시뻘겋게 엑스. 쓸데없는 것은 항상 삭제하도록 하자. 옛쏠!!!
15. and 앞에 반드시 콤마 쓰기.
넵. 실수 않겠습니다! 앤드 앞에 콤마.
He is retired from the company, and he stays at home.
16. for a long time.
그냥 롱 타임 아니다. 안된다. 기억하리라. for a long time!
17. , and he stays at home for a long time.
여기서 문장을 끊지 않고 so로 연결해 계속 썼더니 과감히 끊게 한다.
마침표로 끊고 so를 없애버리고 새 문장을 시작하게 한다. 요케.
I want him to feel....
18. it를 the time으로 바꿔랏.
it 다음에 when 이 오니까 그때라는 뜻이 자동 빵으로
되는가 했는데 아닌가 보다. it 대신 the time으로.
I want him to feel the time when he was vivid and very strong
in the world and in the company.
19. and를 무조건 생략해서는 안되는구나.
, and at that time
20. 중간에 들어가는 듯한 문구에는 양쪽에 콤마를 찍어주자.
, and at that time, 앞에도 콤마 뒤에도 콤마
21. while로 고쳐왔다. 하하 말 되네.
of that time with 그때 골프를 치던 그때를 느끼라고...
요케 복잡하게 썼더니 깔끔하게 while 하나로. 하하
22. 콤마의 중요성. so 앞에도 반드시 콤마. 요케
Now I play well, so I....
23. such a great place
관사를 또 빼먹었다. 명사 앞에는 반드시 관사!
24. feel powerful again.
나는 have a big power라고 썼는데 하하 요걸 요케 멋지게
고쳐주었다. 그렇지. 다시 힘을 갖게 해주는 게 아니라
그 힘을 다시 느끼게 해 줄 뿐이니까. 하하
25. 함부로 과거형 쓰는 거 아니구나.
지금까지 나를 사랑하고 가정을 지켜준... 하는 뜻으로 loved와 kept 과거형을 썼더니
모두 현재형으로 바꾸어왔다. 요케
I really appreciate my husband who loves me continuously and keeps our
home well.
26.... keeps our home well.
so well과 그냥 well의 차이점을 모르겠지만 어쨌든 나는 여기 so well이라고 적었는데
so는 가차 없이 제거당했다. 요케.... keeps our home well. 그냥 표현이 익숙해지도록
자꾸 어떤 의문 갖지 말고 자주 들여다보자. 그리고 자꾸 써보는 거다. 그러면 된다.
파이팅!!! 하하 오늘 공부 끝!!!