넌 단지 너였을 뿐이야.
한국사랑이 유독 눈에 뜨이는 가수 MIKA와 한국에서 첫 공연을 성의 없게 해서 욕 좀 먹은 가수 ArianGrande가 같이 부른 노래 Popular song는 여러 가지 의미를 담은 가사와 중독성 있는 리듬으로 인해 최근에 자주 듣는 노래다. 학창 시절에 키가 작고 힘이 없는 아이들을 괴롭힌 애들은 항상 있었다. 자신의 강함을 무기로 상대방을 겁박하고 욕심을 채우던 그런 애들 말이다. 뮤비는 그런 내용을 담고 있다. 꼭 힘이 없다고 해서 건들지는 않지만 마치 동물처럼 약한 존재를 알아채린다. 어릴 때 필자는 덩치도 작고 힘도 없는 편에 속했지만 묘한 당당함이 있었던지 그다지 괴롭힘을 받지는 않았던 것 같다.
La la la la
You were the popular one the popular chick
넌 인기가 있었어, 인기가 있는 아이였지
It is what it is now I’m popular bitch
그런데 지금은 어쩌겠어 이제 내가 더 유명해졌는데
Standing on the field with your pretty pompons
필드위에서 너는 예쁜 도구를 들고 서 있어
Now you’re working at the movie selling popular corn
지금 너는 영화관에서 맛있는 팝콘이나 팔고 있잖아.
I could have been a mess but I never went wrong
난 엉망진창으로 인생을 살 수도 있었지만 나는 잘못 살지 않았어
Cause I’m putting down my story in a popular song
왜냐면 난 인기 있는 가사의 노래를 쓰고 있거든
Said I’m putting down my story in a popular song
말했잖아 난 인기 있는 가사를 써 내려가고 있어
My problem I never was a model
내 문제는 내가 모델(생각하기로는 백조가 오리 사이에 섞여 있었던 것 같은)이 결코 아니었다는 거야.
뮤비를 보면 미카와 아리아나 그란데의 목소리의 조합이 상당히 괜찮아 보인다. 가치 있는 보석은 항상 숨겨져 있다. 그리고 그걸 발견하는 것이 어떤 사람이 될지는 모르지만 어쨌든 간에 드러날 수밖에 없다. 그것이 매력으로 보일 수도 있고 아니면 개인적인 능력에 국한된 것으로 비추어질 수도 있지만 결국 그 자체로 빛이 날 때가 온다.
I never was a scholar You were always popular
난 모범생도 아니었지만 너는 항상 인기가 있었지
You were singing all the songs I don’t know
너는 내가 모르는 인기 있는 음악(학창 시절에 잘 나간다는 애들이 조금 트렌드에 빨랐나?)만 들었지
Now you’re in the front row Cause my song is popular
지금은 내가 더 잘 나가는데 왜냐면 내 노래는 인기가 있거든
Popular I know about popular It’s not about who you are or your fancy car
인기, 나는 인기라는 것에 대해 잘 알아 이제 너는 너에 대해 관한 것도 혹은 너의 화려한 차에 관한 것도 아냐
Catch up cause you got an awful long way to do
따라와 봐, 넌 너무 잘못된 길을 걷고 있어 (따라올 수 없다는 것을 암시하는 듯)
I was on the lookout for someone to hate
난 내가 싫어한 대상을 찾았어
Picking on me like a dinner plate
저녁식사의 접시처럼 나를 괴롭혔지
어떻게 보면 평범하게 살 수 있었던 누군가는 누군가로 인해 피해를 입는 경우가 적지 않다. 그것이 성인이 아닌 청소년이라고 해서 용서받을 수는 없을 듯하다. 틀림이 아닌 다름을 인정하는 것은 생각보다 쉽지 않을 것이지만 그건 부모의 몫이다.
I’d hit during classes and in between them
난 수업시간에 그들 사이에 끼어서 맞기도 했어
Dunk me in the toilet sound to that cleans
마치 깨끗하게 하려는 것처럼 나를 변기통에 던지기도 했지
You tried to make me feel bad with the shit you do
너는 나를 네가 싸 놓은 것과 함께 기분을 망치려고 행동을 했지
It ain’t so funny when the joke’s on you
이 것이 너에 대한 웃음거리가 된다면 재미있지 않을걸
Uh the joke’s on you And everyone’s laughing
너한테 다 돌아갈 것이고 모두들 웃을 거야.
이제 후렴구는 대부분 반복이니 가사를 쓸 필요는 없어 보인다. 난 단지 나였을 뿐이지만 그게 나인 것을 몰랐을 뿐이다. 뭐 그게 사람이니까 그럴 수 있다고 생각하지만 다른 사람을 통해 괴롭힘을 받는 것은 용납될 수 있는 것은 아니다.
시간이 이렇게 지나간다. 오늘은 아무것도 안 해봐야겠다.